REMARQUE :
Sur les véhicules équipés de siège à mé-
moire du conducteur, vous pouvez utiliser
votre télécommande RKE ou le commuta-
teur de mémoire du panneau de garnissage
de porte du conducteur pour déplacer la
colonne de direction inclinable/télescopique
aux positions préprogrammées. Référez-
vous à la rubriqueSiège à mémoire du
conducteur dans cette section pour plus
d’informations.
AVERTISSEMENT !
Ne réglez pas la colonne de direction en
conduisant. Le fait de régler la colonne de
direction en conduisant, ou de conduire avec
la colonne de direction débloquée peut en-
traîner une perte de contrôle du véhicule. Le
non-respect de cet avertissement peut pro-
voquer des blessures graves, voire mor-
telles.
CHAUFFAGE DU VOLANT —
SELON L’EQUIPEMENT
Le volant contient un élément chauffant destiné
à réchauffer vos mains par temps froid. Le
chauffage du volant dispose d’un seul réglage
de température. Une fois le chauffage du volant
allumé, il fonctionne pendant environ 58 à
70 minutes avant de s’éteindre automatique-
ment. Le chauffage du volant peut s’éteindre
plus tôt ou ne pas s’allumer si le volant est déjà
chaud.
Le chauffage du volant peut être allumé et éteint
avec le système Uconnect®.
Pressez la touche de fonction « Controls »
(commandes), puis la touche de fonc-
tion « Heated Steering Wheel » (chauffage du
volant) pour allumer le chauffage du volant.
Appuyez une seconde fois sur la touche de
fonction « Heated Steering Wheel » (chauffage
du volant) pour éteindre le chauffage du volant.
Touche de fonction Controls (commandes)
Touche de fonction de chauffage du volant
127
témoin de vidange d’huile moteur (après exécu-
tion d’une maintenance programmée), effec-
tuez la procédure suivante :
Véhicules équipés de la fonction Keyless
Enter-N-Go™
1. Sans appuyer sur la pédale de frein, ap-
puyez une fois sur le bouton ENGINE START/
STOP et mettez le contact d’allumage en po-
sition ON/RUN (en fonction/marche) (ne
démarrez pas le moteur).
2. Enfoncez lentement et complètement la pé-
dale d’accélérateur à trois reprises dans les
10 secondes.
3. Sans appuyer sur la pédale de frein, ap-
puyez une fois sur le bouton ENGINE START/
STOP pour remettre le commutateur d’allu-
mage en position OFF/LOCK (hors fonction/
verrouillage).
REMARQUE :
Si le témoin de vidange d’huile moteur s’al-
lume lorsque vous démarrez le véhicule, le
circuit n’est pas réinitialisé. Répétez au be-
soin cette procédure.Messages du centre électronique
d’information du véhicule (EVIC)
•Front Seatbelts Unbuckled (ceintures avant
débouclées)
• Driver Seatbelt Unbuckled (ceinture de
conducteur débouclée)
• Passenger Seatbelt Unbuckled (ceinture de
passager débouclée)
• Service Airbag System (réparer le système
d’airbag)
• Traction Control Off (antipatinage désactivé)
• Washer Fluid Low (niveau bas du liquide
lave-glace)
• Oil Pressure Low (pression d’huile faible)
• Oil Change Due (vidange d’huile requise)
• Fuel Low (niveau de carburant bas)
• Service Antilock Brake System (réparer le
système antiblocage des roues)
• Service Electronic Throttle Control (réparer
la commande électronique du papillon) •
Service Power Steering (réparer la direction
assistée)
• Cruise Off (régulation de vitesse désactivée)
• Cruise Ready (régulation de vitesse prête)
• Cruise Set To XXX MPH (régulation de vi-
tesse réglée sur XXX MPH)
• Ecran de pression des pneus avec faible
pression d’un ou de plusieurs pneus « Inflate
Tire to XX » (gonfler le pneu à XX)
• Service Tire Pressure System (réparer le
système de pression des pneus)
• Parking Brake Engaged (frein à main
engagé)
• Brake Fluid Low (niveau bas du liquide de
frein)
• Service Electronic Braking System (réparer
le système de freinage électronique)
• Engine Temperature Hot (température du
moteur élevée)
• Battery Voltage Low (tension de batterie
faible)
194
•Passive Entry
Cette fonction vous permet de verrouiller et
déverrouiller la ou les porte(s) du véhicule sans
devoir appuyer sur les boutons de verrouillage
ou de déverrouillage de la télécommande RKE.
Pour faire votre sélection, appuyez sur la
touche de fonction Passive Entry jusqu’à ce
qu’une coche s’affiche à côté du paramètre
pour indiquer qu’il a été sélectionné. Appuyez
sur la touche de fonction de retour pour revenir
au menu précédent. Pour plus d’informations,
référez-vous à la section « Keyless Enter-N-
Go™ » du chapitre « Avant de prendre la
route ».
• Memory to FOB (mémoire liée au porte-
clés) — Selon l’équipement
Ce dispositif déplace automatiquement le siège
du conducteur pour faciliter sa mobilité lorsqu’il
entre et sort du véhicule. Pour faire votre sélec-
tion, appuyez sur la touche de fonction Memory
Linked to FOB (mémoire liée au porte-clés)
jusqu’à ce qu’une coche s’affiche à côté du
réglage pour indiquer qu’il a été sélectionné.
Appuyez sur la touche de fonction de retour
pour revenir au menu précédent. REMARQUE :
Le siège retourne à la position mémorisée
(si le rappel de mémoire avec le déver-
rouillage de la télécommande est en fonc-
tion) quand la télécommande RKE est utili-
sée pour déverrouiller les portes. Référez-
vous à la section « Siège à mémoire du
conducteur » du chapitre « Pour connaître
votre véhicule » pour plus d’informations.
Auto-On Comfort & Remote Start (confort
auto et démarrage à distance)
Appuyez sur la touche de fonction Auto-On
Comfort & Remote Start (confort auto et démar-
rage à distance) pour accéder aux réglages
suivants.
•
Horn with Remote Start (avertisseur so-
nore au démarrage à distance)
Quand cette fonction est sélectionnée, l’avertis-
seur sonore retentit quand le démarrage à
distance est activé. Pour faire votre sélection,
appuyez sur la touche de fonction Sound Horn
With Remote Start (avertisseur sonore au dé-
marrage à distance) jusqu’à ce qu’une coche s’affiche en regard du paramètre pour indiquer
qu’il a été sélectionné. Appuyez sur la touche
de fonction de retour pour revenir au menu
précédent.
•
Auto-On Driver Heated/Ventilated Seat &
Steering Wheel With Vehicle Start (activa-
tion automatique du siège conducteur et
du volant chauffant/ventilé au démarrage
du véhicule) — selon l’équipement
Lorsque cette fonction est sélectionnée, le
siège chauffant du conducteur et le volant
chauffant s’allument automatiquement quand la
température descend en dessous de 4,4 °C
(40 °F). Lorsque la température dépasse
26,7 °C (80 °F), la ventilation du siège conduc-
teur s’allume. Pour faire votre sélection, ap-
puyez sur la touche de fonction Auto Heated
Seats (sièges chauffants automatiques) jusqu’à
ce qu’une coche s’affiche en regard du para-
mètre pour indiquer qu’il a été sélectionné.
Appuyez sur la touche de fonction de retour
pour revenir au menu précédent.
211
Le message « SERVICE POWER
STEERING SYSTEM » (réparer le
système de direction assistée) et
une icône clignotante s’affichant
sur l’écran de l’EVIC indiquent que
le véhicule doit être conduit immédiatement
chez votre concessionnaire pour intervention.
La direction assistée du véhicule n’est proba-
blement plus opérante. Pour plus d’informa-
tions, référez-vous à la section « Centre élec-
tronique d’information du véhicule (EVIC) » du
chapitre « Tableau de bord ».
Si le message « POWER STEERING SYSTEM
OVER TEMP » (surchauffe du système de
direction assistée) et une icône sont affichés sur
l’écran de l’EVIC, cela indique qu’une ma-
nœuvre de direction extrême a eu lieu, entraî-
nant un problème de surchauffe dans la direc-
tion assistée. La direction assistée reste
inopérante tant que le problème de surchauffe
subsiste. Si les conditions de conduite sont
sûres, garez-vous et laissez le véhicule tourner
au ralenti pendant quelques instants jusqu’à ce
que le témoin s’éteigne. Pour plus d’informa-
tions, référez-vous à la section « Centre élec- tronique d’information du véhicule (EVIC) » du
chapitre « Tableau de bord ».
REMARQUE :
•
Même si la direction assistée n’est plus
opérationnelle, il est toujours possible de
diriger le véhicule. Dans ce cas, l’effort à
fournir pour diriger le véhicule devient
notablement plus important, particulière-
ment à basse vitesse et lors des ma-
nœuvres de stationnement.
• Si le problème persiste, faites contrôler le
véhicule par votre concessionnaire agréé.
Vérification du liquide de direction
assistée
Le contrôle du niveau de liquide de la direction
assistée à un intervalle spécifique n’est pas
requis. Le liquide ne doit être vérifié qu’en cas
de suspicion de fuite, de bruits anormaux et/ou
de fonctionnement anormal du système. Coor-
donnez la vérification chez un concessionnaire
agréé.
ATTENTION !
N’utilisez pas de produit chimique de rinçage
dans votre système de direction assistée car
ils peuvent endommager les composants de
votre direction assistée. De tels dommages
ne sont pas couverts par la Garantie limitée
des véhicules neufs.
AVERTISSEMENT !
Le niveau de liquide doit être vérifié sur un
sol horizontal, moteur arrêté, pour éviter
d’être blessé par les pièces mobiles et ga-
rantir la précision de la mesure. Ne remplis-
sez pas le vase outre mesure. Utilisez uni-
quement le liquide de direction assistée
recommandé par le constructeur.
Au besoin, ajoutez du liquide pour atteindre ce
repère. Servez-vous d’un chiffon propre pour
éponger le liquide répandu hors du réservoir.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
rubrique "Liquides, lubrifiants et pièces d’ori-
gine" du chapitre "Entretien".
261
CavitéCartouche fusible Mini-fusible Description
F38 30 A Rose Power Inverter 115V AC — selon l’équipement
F39 30 A Rose Power Liftgate — selon l’équipement
F40 10 A Rouge Daytime Running Lights
F42 20 A JauneHorn
F44 10 A RougeDiagnostic Port
F46 10 A RougeTire Pressure Monitor
F49 10 A RougeIntegrated Central Stack / Climate Control
F50 20 A JauneAir Suspension Control Module — selon l’équipement
F51 10 A RougeIgnition Node Module / Keyless Ignition / Steering Co-
lumn Lock
F52 5 A TeintéBattery Sensor
F53 20 A JauneTrailer Tow – Left Turn/Stop Lights — selon l’équipement
F56 15 A BleuAdditional Content (moteur diesel uniquement)
F57 15 A BleuTransmission
F59 10 A RougePurging Pump (moteur diesel uniquement)
F60 15 A BleuTransmission Control Module
F62 10 A RougeAir Conditioning Clutch
355
CavitéCartouche fusible Mini-fusible Description
F63 20 A JauneIgnition Coils (Gas), Urea Heater (Diesel)
F64 25 A Non teintéFuel Injectors / Powertrain
F66 10 A RougeSunroof / Passenger Window Switches / Rain Sensor
F67 15 A BleuCD / DVD / Bluetooth Hands-free Module — selon l’équi-
pement
F68 20 A JauneRear Wiper Motor
F70 20 A JauneFuel Pump Motor
F71 30 A VertAudio Amplifier
F73 15 A BleuHID Headlamps Right
F74 20 A JauneBrake Vacuum Pump — selon l’équipement
F76 10 A RougeAntilock Brakes/Electronic Stability Control
F77 10 A RougeDrivetrain Control Module/Front Axle Disconnect Module
F78 10 A RougeEngine Control Module / Electric Power Steering — se-
lon l’équipement
F80 10 A RougeUniversal Garage Door Opener / Compass / Anti-
Intrusion Module
F81 20 A JauneTrailer Tow Right Turn/Stop Lights
F82 10 A RougeSteering Column Control Module/ Cruise Control
356
CavitéCartouche fusible Mini-fusible Description
F83 10 A RougeFuel Door
F84 15 A BleuSwitch Bank/Instrument Cluster
F85 10 A RougeAirbag Module
F86 10 A RougeAirbag Module
F87 10 A RougeAir Suspension / Trailer Tow / Steering Column Control
Module
F88 15 A BleuInstrument Panel Cluster
F90/F91 20 A JaunePower Outlet (Rear seats) Selectable
F92 10 A RougeRear Console Lamp — selon l’équipement
F93 20 A JauneCigar Lighter
F94 10 A RougeShifter / Transfer Case Module
F95 10 A RougeRear Camera / Park Assist
F96 10 A RougeRear Seat Heater Switch / Flashlamp Charger — selon
l’équipement
F97 25 A Non teinté Rear Heated Seats & Heated Steering Wheel — selon
l’équipement
F98 25 A Non teintéFront Heated Seats — selon l’équipement
F99 10 A RougeClimate Control / Driver Assistance Systems Module
357