Avertissement de fonction FCW limitée
Si le système s’éteint et que l’EVIC affiche le
message « ACC/FCW Limited Functionality »
(fonctionnalité ACC/FCW limitée) ou « ACC/
FCW Limited Functionality Clean Front
Windshield » (fonctionnalité ACC/FCW limitée -
nettoyer le pare-brise avant), il se peut que la
fonction FCW soit limitée suite à un problème.
Bien qu’il soit toujours possible de conduire le
véhicule dans des conditions normales, le frei-
nage actif n’est pas nécessairement disponible
dans son intégralité. Une fois que le problème
affectant les performances du système dispa-
raît, le système redevient entièrement opéra-
tionnel. Si le problème persiste, consultez votre
concessionnaire agréé.
Avertissement de réparation de la fonction
FCW
Si le système s’éteint et que l’EVIC affiche :
•ACC/FCW Unavailable Service Required
(ACC/FCW non disponible - intervention né-
cessaire)
• Cruise/FCW Unavailable Service Required
(régulation de vitesse/FCW non disponible -
intervention nécessaire) Ceci indique qu’il y a une défaillance interne du
système. Bien qu’il soit toujours possible de
conduire le véhicule dans des conditions nor-
males, faites vérifier le système par un conces-
sionnaire agréé.
AIDE AU STATIONNEMENT
ARRIERE PARKSENSE® —
SELON L’EQUIPEMENT
En marche arrière, le système d’aide au station-
nement arrière ParkSense® fournit une indica-
tion visuelle et sonore de la distance qui sépare
le carénage arrière de tout obstacle détecté,
pendant une manœuvre de stationnement par
exemple. Référez-vous à la section « Précau-
tions d’utilisation du système ParkSense® »
pour connaître les limitations de ce système et
les recommandations.
Le système ParkSense® se rappelle du dernier
état du système (actif ou inactif) lors du précé-
dent cycle d’allumage lorsque le commutateur
d’allumage est placé en position ON/RUN (en
fonction/marche).
Le système ParkSense® est actif uniquement
lorsque le levier de vitesses est en position R
(marche arrière). Si le système ParkSense® »
est activé dans cette position du levier de
sélection, il reste actif jusqu’à ce que la vitesse
du véhicule atteigne environ 11 km/h (7 mph) ou
plus. Le système est réactivé quand la vitesse
du véhicule retombe à environ 9 km/h (6 mph).
Capteurs ParkSense®Les quatre capteurs du système ParkSense®,
placés dans le carénage/pare-chocs arrière,
surveillent la zone située à l’arrière du véhicule
qui se trouve dans le champ de détection des
capteurs. Les capteurs peuvent détecter des
obstacles à une distance d’environ 30 cm
(12 po) jusqu’à 200 cm (79 po) à partir du
carénage/pare-chocs arrière dans le sens hori-
zontal, en fonction de l’emplacement et de
l’orientation de l’obstacle ainsi que du type
d’obstacle.
Ecran d’avertissement ParkSense®L’écran d’avertissement du système
ParkSense® s’affiche seulement si l’option
Sound and Display (son et écran) est sélection-
née dans la section des fonctions program-
149
Le système ParkSense® est actif uniquement
lorsque le levier de vitesses est en position R
(marche arrière) ou D (marche avant). Si le
système ParkSense® est activé dans l’une de
ces positions du levier de vitesses, il reste actif
jusqu’à ce que la vitesse du véhicule atteigne
environ 11 km/h (7 mph) ou plus. Le système
est réactivé quand la vitesse du véhicule re-
tombe à environ 9 km/h (6 mph).
Capteurs ParkSense®Les quatre capteurs du système ParkSense®,
placés dans le carénage/pare-chocs arrière,
surveillent la zone située à l’arrière du véhicule
qui se trouve dans le champ de détection des
capteurs. Les capteurs peuvent détecter des
obstacles à une distance d’environ 30 cm
(12 po) jusqu’à 200 cm (79 po) à partir du
carénage/pare-chocs arrière dans le sens hori-
zontal, en fonction de l’emplacement et de
l’orientation de l’obstacle ainsi que du type
d’obstacle.
Les six capteurs du système ParkSense®, pla-
cés dans le carénage/pare-chocs avant, sur-
veillent la zone frontale du véhicule qui se
trouve dans le champ de détection des cap-teurs. Les capteurs peuvent détecter les obs-
tacles à une distance d’environ 30 à 120 cm
(12 à 47 po) du pare-chocs/carénage avant
dans le sens horizontal, selon l’emplacement,
l’orientation et le type de l’obstacle.
Ecran d’avertissement ParkSense®L’écran d’avertissement du système
ParkSense® s’affiche seulement si l’option
Sound and Display (son et écran) est sélection-
née dans la section des fonctions program-
mables par l’utilisateur du centre électronique
d’information du véhicule (EVIC) ou dans le
système Uconnect® (selon l’équipement). Pour
plus d’informations, référez-vous à la sec-
tion « Centre électronique d’information du
véhicule (EVIC)/Préférences personnelles
(fonctions programmables par l’utilisateur) »
ou « Paramètres Uconnect® » (selon l’équipe-
ment) du chapitre « Tableau de bord ».
L’écran d’avertissement du système
ParkSense® se trouve dans le centre électroni-
que d’information du véhicule (EVIC). Il fournit
des avertissements visuels pour indiquer la
distance entre le carénage avant/pare-chocs
et/ou le carénage arrière/pare-chocs et l’obs-tacle détecté. Pour plus d’informations, référez-
vous à la section « Centre électronique d’infor-
mation du véhicule (EVIC)/Réglages » du
chapitre « Tableau de bord ».
Ecran ParkSense®L’écran d’avertissement se met en fonction et
indique l’état du système lorsque le véhicule est
en position R (marche arrière) ou s’il est po-
sition D (marche avant) et qu’un obstacle a été
détecté.
Le système indique qu’un obstacle a été dé-
tecté en affichant un seul arc de cercle dans la
Aide au stationnement prêt
155
le côté droit des commandes de chauffage-
climatisation au centre du tableau de bord.
Tournez le bouton de commande pour parcourir
les menus et changer des réglages (c.-à-d., 30,
60, 90), appuyez sur le centre du bouton de
commande une ou plusieurs fois pour choisir ou
modifier un réglage (c.-à-d. en fonction, hors
fonction).
Votre système Uconnect® Access peut aussi
comporter des touches physiques Screen Off et
Back, qui sont situées en dessous du système.
Appuyez sur la touche physique Screen Off
pour éteindre l’écran Uconnect® Access. Ap-
puyez une deuxième fois sur la touche phy-
sique Screen Off pour allumer l’écran.
Appuyez sur la touche physique Back pour
quitter un menu ou une option particulière du
système Uconnect® Access.
Touches de fonctionLes touches de fonction sont accessibles via
l’écran Uconnect® Access.
Fonctions programmables par
l’utilisateur — Paramètres
Uconnect® Access 8.4
Appuyez sur la touche de fonction Apps (appli-
cations), puis sur la touche de fonction Settings
(réglages) pour afficher l’écran des paramètres
de menu. Dans ce mode, Uconnect® Access
vous permet d’accéder à des fonctions pro-
grammables (selon l’équipement) telles que
Display (affichage), Clock (horloge), Safety/
Assistance (sécurité/assistance), Lights (éclai-
rage), Doors & Locks (portes et serrures),
Auto-On Comfort & Remote Start (confort et
démarrage à distance auto), Engine Off Opera-
tion (fonctionnement moteur éteint), Compass
Settings (paramètres de la boussole), Audio et
Phone/Bluetooth (téléphone/Bluetooth).
REMARQUE :
Seule une zone de l’écran tactile peut être
sélectionnée à la fois.
Pour faire votre sélection, appuyez sur la
touche de fonction afin d’accéder au mode
souhaité. Une fois dans le mode souhaité,
appuyez sur le réglage de votre choix jusqu’à
ce qu’une coche s’affiche en regard pour indi-quer qu’il a été sélectionné. Une fois le réglage
effectué, appuyez sur la touche de fonction
fléchée Retour ou la touche physique Back pour
revenir au menu précédent ou appuyez sur la
touche de fonction X pour quitter l’écran Set-
tings (réglages). Pour monter et descendre
dans la liste des réglages disponibles, appuyez
sur les touches de fonction fléchées Haut et
Bas à droite dans l’écran.
Display (affichage)
Appuyez sur la touche de fonction Display
(affichage) pour accéder aux réglages suivants.
•
Display Mode (mode d’affichage)
Dans cet écran, vous pouvez choisir un des
réglages d’affichage auto. Pour changer l’état
de mode, appuyez la touche de fonction Day
(jour), Night (nuit) ou Auto. Appuyez ensuite sur
la touche de fonction de retour.
• Display Brightness with Headlights ON
(afficher luminosité projecteurs allumés)
Dans cet écran, vous pouvez choisir la lumino-
sité de l’écran quand les projecteurs sont allu-
més. Ajustez la luminosité avec les touches de
fonction + et - ou sélectionnez n’importe quel
203
point sur la réglette entre les touches de fonc-
tion + et -. Appuyez ensuite sur la touche de
fonction de retour.
•Display Brightness with Headlights OFF
(afficher luminosité projecteurs éteints)
Dans cet écran, vous pouvez choisir la lumino-
sité de l’écran quand les projecteurs sont
éteints. Ajustez la luminosité avec les touches
de fonction + et - ou sélectionnez n’importe quel
point sur la réglette entre les touches de fonc-
tion + et -. Appuyez ensuite sur la touche de
fonction de retour.
• Set Language (définir langue)
Dans cet écran, vous pouvez sélectionner l’une
des trois langues pour toute la nomenclature
d’affichage, y compris les fonctions de trajet et
le système de navigation (selon l’équipement).
Appuyez sur la touche de fonction Set Lan-
guage (définir langue), puis sur la touche de la
langue souhaitée (une coche s’affiche à côté de
la langue pour indiquer que le réglage a été
sélectionné). Appuyez sur la touche de fonction
de retour pour revenir au menu précédent. •
Units (unités)
Dans cet écran, vous pouvez choisir l’unité de
mesure (impériale ou métrique) de l’EVIC, du
compteur kilométrique et du système de navi-
gation (selon l’équipement). Appuyez sur US
(impérial) ou Metric (métrique) jusqu’à ce
qu’une coche s’affiche à côté du réglage pour
indiquer qu’il a été sélectionné. Appuyez sur la
touche de fonction de retour pour revenir au
menu précédent.
• Voice Response Length (longueur de la
réponse vocale)
Dans cet écran, vous pouvez changer les ré-
glages de la réponse vocale. Pour changer la
longueur de la réponse vocale, appuyez sur la
touche de fonction Brief (courte) ou Long
(longue) jusqu’à ce qu’une coche s’affiche à
côté du réglage pour indiquer qu’il a été sélec-
tionné. Appuyez sur la touche de fonction de
retour pour revenir au menu précédent.
•
Touch Screen Beep (sonnerie d’écran tac-
tile)
Dans ce menu, vous pouvez activer ou désac-
tiver la sonnerie qui retentit lorsque l’on appuie sur un bouton de l’écran tactile (touche de
fonction). Appuyez sur la touche de fonction
Touch Screen Beep (sonnerie d’écran tactile)
jusqu’à ce qu’une coche s’affiche à côté du
réglage pour indiquer qu’il a été sélectionné.
Appuyez sur la touche de fonction de retour
pour revenir au menu précédent.
•
Navigation Turn-By-Turn in Cluster (na-
vigation virage par virage sur le tableau de
bord) — selon l’équipement
Lorsque cette fonction est sélectionnée, les
virages s’affichent quand le véhicule s’en ap-
proche, au cours de l’itinéraire programmé.
Pour faire votre sélection, appuyez sur la
touche de fonction Navigation Turn-By-Turn in
Cluster (navigation virage par virage sur le
tableau de bord) jusqu’à ce qu’une coche s’af-
fiche à côté du réglage pour indiquer qu’il a été
sélectionné. Appuyez sur la touche de fonction
de retour pour revenir au menu précédent.
Clock (horloge)
Appuyez sur la touche de fonction Clock (hor-
loge) pour accéder aux réglages suivants.
204
•Forward Collision Warning (FCW) with
Mitigation - Active Braking: On/Off (avertis-
sement de collision avant (FCW) avec pré-
vention - freinage actif : marche/arrêt)
Le système FCW inclut une fonction d’aide au
freinage avancée (ABA). Lorsque cette fonction
est sélectionnée, l’ABA applique une pression
de freinage supplémentaire si le conducteur ne
demande pas une pression de freinage suffi-
sante pour éviter une collision frontale poten-
tielle. Le système ABA devient actif à 8 km/h
(5 mph). Pour faire votre sélection, appuyez sur
la touche de fonction Forward Collision Warning
(FCW) with Mitigation - Active Braking (avertis-
sement de collision avant (FCW) avec préven-
tion - freinage actif) jusqu’à ce qu’une coche
s’affiche en regard du paramètre pour indiquer
qu’il a été sélectionné. Appuyez sur la touche
de fonction de retour pour revenir au menu
précédent. Pour plus d’informations, référez-
vous à la section « Avertissement de collision
avant (FCW) avec prévention » du cha-
pitre « Pour connaître votre véhicule ». •
Système d’aide au stationnement
ParkSense®
Le système d’aide au stationnement arrière
recherche les objets situés derrière le véhicule
lorsque le levier de vitesses de la transmission
est en position R (marche arrière) et que la
vitesse du véhicule est inférieure à 18 km/h
(11 mph). Le système peut être activé avec le
son seulement ou le son et l’affichage. Pour
modifier l’état de l’aide au stationnement, ap-
puyez sur le bouton Sound Only (son seule-
ment) ou Sound and Display (son et affichage),
puis relâchez-le. Appuyez ensuite sur la touche
de fonction de retour. Référez-vous à la sec-
tion « Aide au stationnement arrière
ParkSense® » du chapitre « Pour connaître
votre véhicule » pour plus d’informations sur le
fonctionnement et l’utilisation de ce système.
• ParkSense® Park Assist Braking: On/Off
(aide au stationnement ParkSense® - frei-
nage : marche/arrêt)
Lorsque cette fonction est sélectionnée, le sys-
tème d’aide au stationnement détecte les objets
situés derrière le véhicule et utilise le freinage
autonome pour arrêter le véhicule. Pour faire votre sélection, appuyez sur la touche de fonc-
tion ParkSense® Park Assist Braking (freinage
d’aide au stationnement ParkSense®) jusqu’à
ce qu’une coche s’affiche en regard du para-
mètre pour indiquer qu’il a été sélectionné.
Appuyez sur la touche de fonction de retour
pour revenir au menu précédent. Référez-vous
à la section « Aide au stationnement arrière
ParkSense® » du chapitre « Pour connaître
votre véhicule » pour plus d’informations sur le
fonctionnement et l’utilisation de ce système.
•
ParkSense® Front and Rear Park Assist
Chime Volume: Low/Medium/High (volume
des signaux sonores de l’aide au station-
nement avant et arrière ParkSense® : bas/
moyen/haut)
Les réglages du volume correspondant aux
signaux sonores avant et arrière peuvent être
sélectionnés dans l’EVIC ou dans le système
Uconnect® — selon l’équipement. Les réglages
du volume des signaux sonores incluent LOW
(bas), MEDIUM (moyen) et HIGH (haut). Le
réglage du volume par défaut réglé en usine est
206