rizzata (finché sussiste la condizione che ne ha
causato l’attivazione) e può essere visualizzata
di nuovo dalla voce"Messages"(Messaggi) del
menu principale. Fino a quando è memorizzato
un messaggio, sulla riga del display quadro
strumenti in cui sono riportate le informazioni
relative a temperatura esterna/bussola viene
visualizzata una"i". Esempi di questo tipo di
messaggi sono"Right Front Turn Signal Lamp
Out"(Mancato funzionamento spia indicatore di
direzione anteriore destra) e"Low Tire Pres-
sure"(Pressione di gonfiaggio insufficiente).
•Messaggi non memorizzati
Questo tipo di messaggi viene visualizzato a
tempo indeterminato o fino a quando sussiste la
condizione che ne ha causato l’attivazione.
Esempi di questo tipo di messaggi sono"Turn
Signal On"(Indicatore di direzione inserito), nel
caso in cui l’indicatore sia attivo, e"Lights On"
(Luci accese), se il conducente scende dalla
vettura.
•Messaggi con dispositivo di accensione
su RUN non memorizzati
Questi messaggi fanno riferimento alla funzione
di avviamento a distanza. Questo tipo di mes-saggio viene visualizzato finché il dispositivo di
accensione è in posizione RUN. Esempi di tali
messaggi sono"Remote Start Aborted - Door
Ajar"(Avviamento a distanza annullato - Porta
aperta) e"Press Brake Pedal and Push Button
to Start"(Premere il pedale del freno e premere
il pulsante per avviare).
•Messaggi visualizzati per cinque secondi
non memorizzati
Quando si verificano le condizioni adatte, que-
sto tipo di messaggio occupa l’area principale
dello schermo per cinque secondi, per poi tor-
nare alla schermata precedente. Un esempio di
questo tipo di messaggio è"Automatic High
Beams On"(Abbaglianti automatici accesi).
Sistema di segnalazione cambio olio
motore
Necessità cambio olio
La vettura è dotata di un sistema di segnala-
zione cambio olio motore. Il messaggio"Oil
Change Required"(Necessità cambio olio) lam-
peggia sul display quadro strumenti per circa 10
secondi dopo l’emissione di un singolo segnale
acustico che indica il successivo intervallo pro-grammato di cambio olio. Il sistema di segnala-
zione cambio olio motore è basato sul fattore di
utilizzo, conseguentemente l’intervallo per la
sostituzione dell’olio motore può variare a se-
conda dello stile di guida.
Se non viene azzerato, questo messaggio con-
tinua a essere visualizzato ogni volta che si
porta il dispositivo di accensione su RUN op-
pure ogni volta che viene inserita e disinserita la
posizione RUN sulle vetture dotate di Keyless
Enter-N-Go™. Per cancellare temporanea-
mente il messaggio, premere e rilasciare il
pulsante MENU. Per azzerare il sistema di
segnalazione cambio olio motore (dopo aver
eseguito la manutenzione programmata), adot-
tare la seguente procedura.
Vetture dotate della funzione Keyless
Enter-N-Go™
1. Senza fare pressione sul pedale del freno,
premere il pulsante ENGINE START/STOP e
ruotare il dispositivo di accensione in posizione
RUN (senza avviare il motore).
2. Premere a fondo il pedale dell’acceleratore,
lentamente, per tre volte, entro 10 secondi.
195
•Headlights With Wipers (Proiettori con
tergicristallo) — se in dotazione
Quando questa funzione è selezionata e il
commutatore proiettori si trova in posizione
AUTO, i proiettori si accendono circa 10 se-
condi dopo l’attivazione dei tergicristalli. Al di-
sinserimento dei tergicristalli, si disinseriscono
anche i proiettori se precedentemente inseriti
tramite questa funzione. Per effettuare la sele-
zione, toccare il tasto elettronico Headlights
With Wipers (Proiettori con tergicristallo), fino a
visualizzare un segno di spunta accanto all’im-
postazione, a indicare che è stata selezionata.
Toccare il tasto elettronico freccia indietro per
tornare al menu precedente.
•
Auto Dim High BeamsSmartBeam™
(Proiettori abbaglianti ad attenuazione auto-
matica SmartBeam™) — se in dotazione
Quando questa funzione è selezionata, i proiet-
tori abbaglianti si disattivano automaticamente
in determinate condizioni. Per effettuare la se-
lezione, toccare il tasto elettronico Auto High
Beams (Abbaglianti automatici) fino a visualiz-
zare un segno di spunta accanto all’imposta-
zione, a indicare che è stata selezionata. Toc-care il tasto elettronico freccia indietro per
tornare al menu precedente. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a"Luci/
SmartBeam™ — se in dotazione"in"Descri-
zione caratteristiche della vettura".
•Daytime Running Lights (Luci diurne) –
se in dotazione
Quando questa funzione viene selezionata, i
proiettori si accendono ogni volta che il motore
è in moto. Per effettuare la selezione, toccare il
tasto elettronico DAYTIME RUNNING LIGHTS
(PROIETTORI DIURNI), fino a visualizzare un
segno di selezione accanto all’impostazione, a
indicare che è stata selezionata. Toccare il tasto
elettronico freccia indietro per tornare al menu
precedente.
•Flash Headlights with Lock (Conferma di
blocco porte con lampeggio luci)
Quando questa funzione è selezionata, se si
bloccano o si sbloccano le porte mediante il
telecomando RKE, i proiettori lampeggiano.
Questa funzione può essere scelta con o senza
il suono dell’avvisatore acustico. Per effettuare
la selezione, toccare il tasto elettronico FlashHeadlights with Lock (Conferma di blocco porte
con lampeggio luci) fino a visualizzare accanto
un segno di spunta, a indicare che l’imposta-
zione è stata selezionata. Toccare il tasto elet-
tronico freccia indietro per tornare al menu
precedente.
Porte e serrature
Premendo il tasto elettronico DOORS & LOCKS
(PORTE E SERRATURE) è possibile visualiz-
zare le seguenti impostazioni.
•Auto Unlock On Exit (Sblocco automa-
tico delle porte all’uscita)
Selezionando questa funzione, tutte le porte
della vettura si sbloccano a condizione che la
vettura sia ferma e la leva del cambio si trovi su
P (parcheggio) o N (folle) e la porta lato guida
venga aperta. Per effettuare la selezione, toc-
care il tasto elettronico AUTO UNLOCK ON
EXIT (SBLOCCO AUTOMATICO PORTE AL-
L’APERTURA) fino a visualizzare un segno di
selezione accanto all’impostazione, a indicare
che è stata selezionata. Toccare il tasto elettro-
nico freccia indietro per tornare al menu prece-
dente.
211