74
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
ZAPNUTÍ SYSTÉMU
Systém ESP se zapíná automaticky při na-
startování vozidla a nemůže být vypnut.
SIGNALIZACE ZÁVAD
Při případné závadě se systém ESP auto-
maticky vypne, na přístrojové desce se roz-
svítí trvale kontrolka
áa na multifunkč-
ním displeji (u příslušné verze vozidla) se
zobrazí příslušné upozornění (viz „Kon-
trolky a hlášení“); v tlačítku ASR se roz-
svítí kontrolka. V takovém případě vyhle-
dejte co nejdříve autorizovaný servis Fiat.
HYDRAULIC BRAKE ASSIST
(asistence při prudkém brzdění,
systém integrovaný v ESP)
(u příslušné verze vozidla)
Jakmile systém, který se nedá vypnout, de-
tekuje nouzové brzdění (podle rychlosti
ovládání brzdového pedálu), zajistí zvýše-
ní brzdného hydraulického tlaku, který se
přidá k tlaku vyvinutému řidičem na pe-
dál brzdy a umožní tak rychlejší a silnější
účinek brzdové soustavy.
Brzdový asistent se vyřadí z činnosti u vo-
zidel se systémem ESP, při závadě této sou-
stavy (signalizované rozsvícením kontrol-
ky
áspolu s hlášením na multifunkčním
displeji (u příslušné verze vozidla).
Výkony systému ESP nesmě-
jí vést řidiče k tomu, aby se
vystavoval zbytečnému a nepřiměře-
nému riziku. Řízení vozidla je nutno
neustále přizpůsobovat stavu silnič-
ního povrchu, viditelnosti a dopravní
situaci. Odpovědnost za bezpečnost
jízdy leží vždy a jen na řidiči.
POZOR
SYSTÉM HILL HOLDER
Je nedílnou součástí systému ESP, usnad-
ňuje rozjezd ve stoupání.
Aktivuje se automaticky při následujících
stavech:
❒ve stoupání: vozidlo stojí na vozovce se
sklonem více než 5%, motor běží, brz-
da je sešlápnutá, je zařazen neutrál nebo
jiný rychlostní stupeň než zpětný pojezd;
❒ve stoupání: vozidlo stojí na vozovce
se sklonem více než 5%, motor běží,
brzda je sešlápnutá a je zařazen zpětný
pojezd.
Při rozjezdu drží řídicí jednotka systému
ESP brzdný tlak na kolech, dokud otáčky
motoru nedosáhnou krouticí moment pro
řádný rozjezd, v každém případě po dobu
max. 1 sekundy. Tím ESP usnadní přesun
pravé nohy z brzdového pedálu na pedál
akcelerace.Jestliže se vozidlo do jedné sekundy neroz-
jede, systém se samočinně vypne s postup-
ným uvolněním brzdného účinku.
Při tomto uvolňování je možné slyšet ty-
pický zvuk mechanického odbrzďování,
podle něhož se pozná, že se vůz vzápětí
rozjede.
Signalizace závad
Je signalizována rozsvícením kontrolky *
na přístrojové desce spolu s hlášením na
multifunkčním displeji
á(u příslušné verze
vozidla) (viz kapitola „Kontrolky a hlášení“).
UPOZORNĚNÍ Systém Hill Holder není
parkovací brzda, proto neopouštějte vo-
zidlo bez zatažení parkovací brzdy, vypnu-
tí motoru a zařazení prvního rychlostního
stupně.
Pro správné fungování sou-
stav ESP a ASR je zcela
nezbytné používat na všech kolech
pneumatiky v dokonalém stavu, stej-
né značky a typu.
POZOR
76
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
Výkony systému nesmějí vést
řidiče k tomu, aby se vysta-
voval zbytečnému a nepřiměřenému
riziku. Řízení vozidla je nutno neustá-
le přizpůsobovat stavu silničního po-
vrchu, viditelnosti a dopravní situaci.
Odpovědnost za bezpečnost jízdy leží
vždy a jen na řidiči.
POZOR
Pro správné fungování systému ASR je zce-
la nezbytné používat na všech kolech pneu-
matiky stejné značky a typu a v dokonalém
stavu.
SIGNALIZACE ZÁVAD
Při případné poruše se systém ASR au-
tomaticky vypne na přístrojové desce se
rozsvítí kontrolka
áspolu s hlášením na
multifunkčním displeji (u příslušné verze
vozidla) (viz kapitola „Kontrolky a hláše-
ní“). V tomto případě se při nejbližší příle-
žitosti obraťte na autorizovaný servis Fiat.
SYSTÉM EOBD
Systém EOBD (European On Board Dia-
gnosis) průběžně diagnostikuje kompo-
nenty vozidla, jež mají vliv na emise.
Rozsvícením kontrolky
Una přístrojové
desce (spolu s hlášením na multifunkčním
displeji, u příslušné verze vozidla) (viz kapi-
tolu „Kontrolky a hlášení“) signalizuje EOBD
zhoršení kvality těchto komponentů.
Cíle systému EOBD:
❒sledovat účinnost soustavy;
❒signalizovat zvýšení škodlivých emisí
závadou ve vozidle;
❒signalizovat, že je nutno vyměnit vad-
né komponenty.
Součástí systému je i diagnostická zásuvka
pro připojení diagnostických přístroje, kte-
rými lze načíst chybové kódy uložené v pa-
měti řídicí jednotky a zkontrolovat řadu
specifických diagnostických a provozních
parametrů motoru. Tuto kontrolu mohou
provádět i orgány oprávněné k silničním
kontrolám.UPOZORNĚNÍ Po odstranění závady ma-
jí autorizované servisy Fiat za povinnost
provést test na zkušební stolici a v přípa-
dě potřeby i zkušební jízdy, které si mohou
vyžádat ujetí i většího počtu kilometrů.
Jestliže se po přetočení klíč-
ku na MAR kontrolka Une-
rozsvítí nebo začne blikat či se
rozsvítí trvale za jízdy (spolu
s hlášením na multifunkčním displeji
(u příslušné verze vozidla), vyhledejte
co nejdříve autorizovaný servis Fiat .
Funkčnost kontrolky Usmějí přísluš-
ným přístrojem zkontrolovat i orgány
oprávněné k silničním kontrolám.
V každém případě postupujte podle
platnýchpředpisů v dané zemi.
78
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
SIGNALIZACE ZÁVAD
Případná závada elektrického posilovače
řízení je signalizována rozsvícením kon-
trolky
gna přístrojové desce spolu s hlá-
šením na multifunkčním displeji (u přísluš-
né verze vozidla) (viz kapitola „Kontrolky
a hlášení“).
Při závadě elektrického posilového řízení
lze vůz nicméně nadále ovládat mechanic-
kým řízením.
UPOZORNĚNÍ Za některých okolností,
jež nezávisejí na elektrickém posilovém
řízení, se může rozsvítit kontrolka
gna
přístrojové desce.
V takovém případě ihned zastavte vozidlo,
vypněte motor a asi po 20 sekundách jej
znovu nastartujte. Pokud zůstává kontrol-
ka
gtrvale rozsvícená spolu s hlášením na
multifunkčním displeji (u příslušné verze
vozidla), obraťte se na autorizovaný servis
Fiat.UPOZORNĚNÍ Při parkování s velkým
počtem manévrování může řízení zatuh-
nout, což je zcela normální. Je to způso-
beno ochranou elektromotoru řízení před
přehřátím. Proto není nutné zajišťovat
opravu. Při opětném použití vozidla bude
posilové řízení pracovat zase normálně.
Je přísně zakázáno v rámci
poprodejního dovybavování
vozidla upravovat řízení nebo volan-
tový hřídel (např. při montáž imobili-
zéru) způsobem, jímž by se mohly sní-
žit výkony systému, čímž by pozbyla
platnosti záruka, způsobit vážné pro-
blémy z hlediska bezpečnosti a nesho-
du s homologací vozidla.
POZOR
Před jakoukoli údržbou vy-
pněte motor a vytažením
klíčku ze spínací skříňky zapalování
zamkněte řízení. To platí zejména pro
vůz s koly zvednutými od země. Pokud
by to nebylo možné (tzn. že je nutno
mít klíček na poloze MAR nebo mo-
tor musí běžet), demontujte hlavní po-
jistku elektrického posilového řízení.
POZOR
80
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
obr. 100F0M0506mobr. 101F0M0622m
MANUÁLNÍ AKTIVACE A
DEAKTIVACE
Zařízení lze aktivovat/deaktivovat tlačít-
kem umístěným u ovládačů na přístrojo-
vé desce obr. 101. Při deaktivaci systé-
mum je vidět kontrolka „Start&Stop OFF“
na pří strojové desce obr. 100.
U některých verzí jsou poskytovány do-
plňující informace ve formě hlášení na dis-
pleji deaktivace či aktivace Start&Stop.PODMÍNKY, ZA KTERÝCH SE
MOTOR NEVYPNE
Jestliže je zařízení aktivní, z důvodu poža-
davků na komfort, bezpečnost a snížení
emisí se motor nezastaví za určitých sta-
vů jako např.:
❒motor je ještě studený;
❒při velmi nízké venkovní teplotě, pokud
tato indikace existuje;
❒nedostatečně nabitý akumulátor;
❒je zapnuto vyhřívání zadního okna;
❒stírač čelního skla pracuje nejvyšší rych-
lostí;
❒regenerace filtru pevných částic (DPF)
(u příslušné verze vozidla);
❒dveře u řidiče nejsou dovřené;
❒nezapnutý bezpečnostní pás řidiče;
❒je zařazen zpětný pojezd (např. při par-
kovacích manévrech);
❒se zapnutou automatickou klimatizací,
pokud ještě nebyl dosažen teplotní
komfort na odpovídající úrovni, nebo je
zapnuta funkce MAX-DEF;
❒v počátečním období používání, při ini-
cializaci systému.
U příslušné verze vozidla se ve výše uve-
dených případech rozsvítí kontrolka v tla-
čítku obr. 101.
105
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
RUČNÍ VYPNUTÍ ČELNÍHO
A BOČNÍHO AIRBAGU
NA OCHRANU HRUDNÍKU/
PÁNVE PŘEDNÍHO
SPOLUCESTUJÍCÍHO (Side Bag)
(u příslušné verze vozidla)
Pokud bude zcela nezbytné přepravovat
dítě na sedačce upevněné na předním se-
dadle, lze na straně spolucestujícího vy-
pnout přední a boční airbag na ochranu
hrudníku/pánve (Side Bag) (u příslušné
verze vozidla).
Kontrolka
“na přístrojové desce zůsta-
ne svítit trvale do opětné aktivace čelního
a bočního airbagu na ochranu spoluces-
tujícího (u příslušné verze vozidla).
Postup při ručním vypnutí
čelního a bočního airbagu
ochrany hrudníku/pánve (side bag,
u příslušné verze vozidla) na straně
spolucestujícího je uveden v kapitole
„Palubní deska a ovládače“ v bodech
„Digitální displej“ a „Multifunkční
displej“.
POZOR
BOČNÍ AIRBAGY
Vozidlo je vybaveno předními bočním air-
bagy na ochranu hrudníku (přední Side
Bag) řidiče a spolucestujícího (u příslušné
verze vozidla), airbagem na ochranu hlavy
cestujících na předních sedadlech (Win-
dow Bag) (u příslušné verze vozidla).
Boční airbagy (u příslušné verze vozidla)
chrání cestující na předních sedadlech při
bočním nárazu střední či velké síly tím, že
se mezi tělem a vnitřními díly boční kon-
strukce vozidla nafoukne vak.
Jestliže tedy boční airbagy nezasáhnou při
nárazu jiného typu (čelního, zadního, pře-
vrácení vozidla, atd.), neznamená to, že
systém selhal.
Při bočním nárazu elektronická řídicí v pří-
padě potřeby spustí naplnění airbagů. Air-
bagy se naplní ihned a vytvoří ochranný
polštář mezi trupy cestujících a pevnými
částmi vozu, o které by se cestující mohli
zranit. Poté se airbagy okamžitě vyprázdní.
Boční airbagy (u příslušné verze vozidla) ne-
nahrazuje bezpečnostní pásy, ale zvyšují
jejich účinnost. Z toho důvodu se doporu-
čuje jezdit zásadně se zapnutými bezpeč-
nostními pásy, jak to ostatně předepisují
zákony v evropských a ve většině mimo-
evropských zemích.PŘEDNÍ BOČNÍ AIRBAGY PRO
OCHRANU HRUDNÍKU/PÁNVE
(SIDE BAG) obr. 17
(u příslušné verze vozidla)
Jsou tvořeny vaky umístěnými v opěra-
dlech sedadel, které se v případě středně
silného až silného bočního nárazu v mžiku
naplní na ochranu hrudníku a pánve ces-
tujícího.
obr. 17F0M0140m
108
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
Neumývejte sedadla tlakovou
vodou nebo párou (ručně
nebo v automatické myčce sedadel).
POZOR
Čelní airbagy se aktivují při
nárazu, který má větší sílu
než náraz, jímž budou aktivovány
předpínače. V případě nárazů, jejichž
síla se pohybuje mezi těmito dvěma
mezními hodnotami aktivace, je běž-
né, že se aktivují pouze dotahovače
pásů.
POZOR
Na madla ani na háčky na
oděvy nezavěšujte tuhé před-
měty.
POZOR
Airbagy nenahrazují bezpeč-
nostní pásy, pouze zvyšují je-
jich účinnost . Přední airbagy neza-
sáhnou při čelních nárazech při nízké
rychlosti, při postranních nárazech,
nárazech zezadu nebo při převráce-
ní vozidla. V takových případech chrá-
ní osádku pouze bezpečnostní pásy.
Proto jezděte zásadně se zapnutými
bezpečnostními pásy
POZOR
Otočením klíčku zapalová-
ní na MAR se kontrolka
“(s aktivnímčelním airbagem na stra-
ně spolucestujícího) rozsvítí a bliká
několik sekund, čímž upozorní, že při
nárazu bude aktivován i airbag spo-
lucestujícího; pak kontrolka musí
zhasnout .
POZOR
Při řízení mějte ruce vždy na
věnci volantu, aby nafukují-
cí se airbag nenarazil při případném
zásahu na žádné překážky. Při řízení
nemějte tělo nakloněné dopředu.
Opěradlo mějte ve vzpřímené poloze
a pevně se do něj opírejte zády.
POZOR
Pokud bylo vozidlo odcizeno
nebo došlo k pokusu o odci-
zení, stalo se obětí vandalských činů,
bylo zasaženo potopou nebo zápla-
vou, nechejte zkontrolovat airbagový
systém u servisní sítě Fiat .
POZOR
111
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
Pokud se s klíčkem na MARrozsvítí na
přístrojové desce kontrolka
Yspolu
s kontrolkou U, doporučujeme přetočit
klíček zpět na polohu STOPa pak znovu
na MAR; pokud kontrolka zůstane svítit,
zkuste motor nastartovat dalšími klíčky od
vozidla.
UPOZORNĚNÍ Jestliže se kontrolka
Yna přístrojové desce rozsvítí a zůstane
svítit, odraďte se bez prodlení na auto-
rizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ S vypnutým motorem
nenechávejte klíček zapalování v poloze
MAR.POSTUP U DIESELOVÝCH VERZÍ
Postupujte takto:
❒zatáhněte parkovací brzdu;
❒zařaďte neutrál;
❒klíček v zapalování otočte na MAR: na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolky
ma Y;
❒vyčkejte, až kontrolky Ya m, zhas-
nou, což se stane tím rychleji, čím tep-
lejší je motor;
❒spojkový pedál sešlápněte na doraz, pe-
dál akcelerace nesmí být sešlápnutý;
❒jakmile zhasne kontrolka m, otočte
klíčkem zapalování na polohu AV V
a uvolněte jej. Příliš dlouhou prodlevou
vychladnou žhavicí svíčky. Jakmile mo-
tor naskočí, uvolněte klíček.Pokud motor nenaskočí, je třeba přeto-
čit klíček zpět na polohu STOPa teprve
poté zopakovat postup spouštění motoru.
Pokud se s klíčkem na MARrozsvítí kon-
trolka
Yna přístrojové desce spolu
s kontrolkou
m, doporučujeme přeto-
čit klíček zpět na polohu STOPa pak zno-
vu na MAR; pokud kontrolky zůstanou
svítit, zkuste motor nastartovat dalšími
klíčky od vozidla.
UPOZORNĚNÍ Jestliže se kontrolka
Yna přístrojové desce rozsvítí a zůstane
svítit, odraďte se bez prodlení na auto-
rizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ S vypnutým motorem
nenechávejte otočte klíček zapalování na
MAR.
Rozsvícení a blikání kontrolky
mpo dobu 60 sekund od
spuštění motoru nebo při del-
ším pokusu o nastar tování
motoru signalizuje poruchu soustavy
předžhavení svíček. Pokud motor na-
skočí, je možné s vozidlem normálně
jezdit , ale je třeba co nejdříve vyhledat
autorizovaný servis Fiat .
113
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMPARKOVACÍ BRZDA obr. 1
Páka parkovací brzdy se nachází mezi před-
ními sedadly.
Pro zabrzdění parkovací brzdou zatáhně-
te páku nahoru na požadované zabrzdění
vozu. Normálně stačí zatažení o čtyři ne-
bo pět zubů na rovině a o devět či deset
zubů v prudkém svahu a naloženým vozem.
UPOZORNĚNÍ Pokud tomu tak není, vy-
hledejte autorizovaný servis Fiat a nechte
parkovací brzdu seřídit.
Se zataženou parkovací brzdou a klíčkem
zapalování na MAR se na přístrojové des-
ce rozsvítí kontrolka
x.
PARKOVÁNÍ
S VOZIDLEM
Postupujte takto:
❒vypněte motor a zatáhněte parkovací
brzdu;
❒zařaďte rychlostní stupeň (jedničku při
stání do svahu, nebo zpáteční rychlost
při stání ze svahu), nechejte kola nato-
čená.
Při stání v prudkém svahu doporučujeme
kola zajistit klínem nebo kamenem. Nikdy
nenechávejte klíček ve spínací skříňce za-
palování, aby se nevybila baterie. Při vy-
stoupení z vozidla nezapomeňte vytáhnout
klíček ze zapalování.
Nikdy nenechávejte ve voze
děti bez dozoru. Při opou-
štění vozu vytáhněte vždy klíček ze
zapalování a vezměte jej s sebou.
POZOR
obr. 1F0M0115m
Odbrzdn