zamkniętym, należy włączyć nadajnik bezprzewodo-
wych słuchawek przyciskiem zasilania znajdującym się
na pilocie zdalnego sterowania (słuchawki odbierają
sygnały audio wyłącznie, gdy są włączone).
• Po wsunięciu płyty do napędu system rozpoczyna jej odtwarzanie: dźwięk jest słyszalny w głośnikach po-
jazdu i w bezprzewodowych słuchawkach, a obraz
jest wyświetlany na ekranie.
Tryby współużytkowania
System VES™ może się komunikować z radioodtwa-
rzaczem. Dzięki temu system VES™ może wysyłać
sygnał audio radioodtwarzacza do słuchawek, a radio-
odtwarzacz może wysyłać sygnał audio systemu VES™
do głośników pojazdu. Gdy radioodtwarzacz i system
VES™ pracują w tym samym trybie (współużytkowa-
nia), na wyświetlaczu radioodtwarzacza widoczna jest
ikona systemu VES™, a na wyświetlaczu systemu
VES™ wyświetlana jest ikona sygnalizująca współużyt-
kowanie. W trybie współużytkowania w słuchawkach i
w głośnikach pojazdu słychać dźwięk pochodzący z
tego samego źródła.
Jeśli funkcje radia (FM, AM lub SAT) systemu VES™
działają w trybie współużytkowania, funkcjami można
sterować wyłącznie za pomocą radia. W takim przy-
padku system VES™ może obsługiwać współużytkowa-
nie trybu radiowego, nie można jednak zmieniać stacji
radiowych aż do przestawienia radia w tryb inny niż ten, który jest wybrany w systemie VES™. W trybie
współużytkowania radio ma wyższy priorytet od sys-
temu VES™ lub wszystkich trybów radiowych (FM, AM
i SAT). Gdy system VES™ nie pracuje w trybie współ-
użytkowania, może przełączyć tuner radiowy (AM/FM/
MW/LW), wyszukiwać pasmo radiowe (opcja SEEK),
dostroić tuner do stacji radiowej (opcja TUNE) oraz
ustawić zaprogramowane stacje radiowe.
W trybie współużytkowania płyty lub w trybie wideo
satelitarnego funkcjami wideo można sterować za-
równo za pomocą radioodtwarzacza, jak i systemu
VES™. System VES™ może sterować następującymi
trybami wideo:
1. CD: Dostępne są następujące funkcje: Fast Forward
(Przewijanie do przodu), Rewind (Przewijanie do
tyłu) i Track Up/Down (Następny/poprzedni
utwór).
2. Zmieniarka CD (wbudowana w radioodtwarzacz): Dostępna funkcja Disk Up/Down (Następna/
poprzednia płyta) oraz wszystkie polecenia steru-
jące płytą CD: Fast Forward (Przewijanie do
przodu), Rewind (Przewijanie do tyłu) i Track Up/
Down (Następny/poprzedni utwór).
System VES™ może sterować trybami radiowymi lub
trybami wideo przy wyłączonym radioodtwarzaczu.
179POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
System VES™ może uzyskać dostęp do trybów radio-
wych lub trybów odtwarzania płyt kompaktowych po-
przez wyszukanie tych trybów w systemie VES™ i
uruchomienie żądanego trybu działania.
Ekran trybu informacyjnego(rys. 111)Gdy tryb informacji jest aktywny, wyświetlane jest
bieżące ustawienie trybu dla obydwu kanałów audio.
Oprócz elementów, do których przypisane są cyfry,
wyświetlane są informacje o bieżącym stanie źródła
(częstotliwość stacji radiowej, nazwa, numer zaprogra-
mowanej stacji lub numer utworu, tytuł utworu, infor-
macje o artyście, nazwa albumu itd.).1. Tryb Kanału1—Wyś
wietla bieżące źródło Kanału
1.
2. Tylko dźwięk/wyciszenie Kanału 1 — Audio: Ikona sygnalizująca obecność samego dźwięku nie jest do-
stępna w przypadku Kanału 1, jeśli pojazd jest wy-
posażony w układ z jednym wyświetlaczem. Wyci-
szenie: wyświetlona ikona wyciszenia (Mute)
sygnalizuje wyłączenie dźwięku Kanału 1 poprzez
naciśnięcie przycisku MUTE (Wyciszenie) pilota
zdalnego sterowania.
3. Tylko dźwięk/wyciszenie Kanału 2 — Audio: Wy- łącznie w systemie wyposażonym w jeden wyświet-
lacz: Ikona sygnalizująca obecność samego dźwięku
jest wyświetlana na Kanale 2, jeśli Kanał 1 jest
ustawiony na tryb wideo. Wyciszenie: wyświetlona
ikona wyciszenia (Mute) sygnalizuje wyłączenie
dźwięku Kanału 2 poprzez naciśnięcie przycisku
MUTE (Wyciszenie) pilota zdalnego sterowania.
4. Tryb Kanału2—Wyś wietla bieżące źródło Kanału
2.
5. Naciśnięcie przycisku ENTER Kanału2—Na ciśnię-
cie przycisku ENTER pilota zdalnego sterowania
przy wyświetlonym przycisku „INPUT FILE #”
(Wprowadź numer pliku) na ekranie powoduje wy-
świetlenie klawiatury numerycznej, która umożliwia(rys. 111)
Ekran odtwarzacza wideo w trybie informacyjnym
180
POZNAWANIESAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
wprowadzenie numeru wybranego utworu znajdu-
jącego się na płycie zawierającej dane oraz na twar-
dym dysku (patrz część „Menu klawiatury nume-
rycznej” niniejszego podręcznika). Naciśnięcie
przycisku ENTER – „INPUT TRK #” (Wprowadź
numer utworu) umożliwia wprowadzenie numeru
wybranego utworu znajdującego się na płycie audio.
6. Zdalne sterowanie zablokowane — Gdy ikona jest wyświetlona, funkcje zdalnego sterowania są nieak-
tywne.
7. Zegar — Wyświetla godzinę.
8. Stan współużytkowania Kanału 1 — Gdy ikona jest wyświetlona, dźwięk Kanału 1 jest współdzielony z
radioodtwarzaczem, co umożliwia jego odtwarzanie
przez głośniki pojazdu.
Menu wyboru trybu
(rys. 112)Pierwsze naciśnięcie przycisku MODE (Tryb) powo-
duje wyświetlenie menu wyboru trybu na ekranie.
Domyślnie zawsze zaznaczony jest bieżący tryb. Za
pomocą pilota zdalnego sterowania można zmienić
tryb Kanału/Ekranu 1 lub Kanału/Ekranu 2. Za pomocą przycisków sterujących pilota zdalnego
sterowania (▴,
▾,▸,◂) można przeszukać dostępne
tryby. Naciśnięcie przycisku ENTER pilota zdalnego
sterowania powoduje uruchomienie wybranego trybu.
Alternatywnym sposobem zmiany trybu jest kilku-
krotne naciśnięcie przycisku MODE (Tryb), aż do pod-
świetlenia odpowiedniego trybu. Następnie należy na-
cisnąć przycisk ENTER pilota zdalnego sterowania, aby
uruchomić wybrany tryb.
Jeśli w systemie wyposażonym w jeden wyświetlacz
włączony jest tryb wideo (np. DVD video, Aux video
itd.) i wybrany jest Kanał/Ekran 1 za pomocą przełącz-
nika pilota zdalnego sterowania, pierwsze naciśnięcie
przycisku MODE (Tryb) pilota zdalnego sterowania
powoduje wyświetlenie menu trybu wyboru.
(rys. 112)
Menu wyboru trybu
181POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Menu klawiatury numerycznej(rys. 113)Jeśli na ekranie kanału 1 lub kanału 2 jest widoczny
przycisk uruchomienia bezpośredniego, naciśnięcie
przycisku ENTER na pilocie zdalnego sterowania uak-
tywnia menu klawiatury numerycznej. Ekran umożliwia
wpisanie określonej częstotliwości radiowej, kanału sa-
telitarnego lub numeru utworu. Aby wpisać wybraną
cyfrę:
1. Nacisnąć przyciski zdalnego sterowania systememnawigacji (▴, ▾,▸,◂), aby wybrać odpowiednią cyfrę.
2. Gdy cyfra jest podświetlona, nacisnąć przycisk EN- TER pilota zdalnego sterowania, aby potwierdzić wybór cyfry. Powtórzyć opisaną powyżej procedurę
w celu wpisania wszystkich cyfr.
3. Aby usunąć ostatnio wpisaną cyfrę, podświetlić przycisk Del (Usuń) i nacisnąć przycisk ENTER pi-
lota zdalnego sterowania.
4. Po wpisaniu wszystkich cyfr podświetlić przycisk Go (Dalej) i nacisnąć przycisk ENTER pilota zdalnego
sterowania.
Menu płyty kompaktowej
Podczas odtwarzania płyty z muzyką lub danymi, nacis-
nąć przycisk MENU pilota zdalnego sterowania w celu
wyświetlenia listy dostępnych poleceń sterujących od-
twarzaniem płyty. Za pomocą opcji można włączać lub
wyłączać funkcję Play (Odtwarzanie) i Random play
(Odtwarzanie w losowej kolejności).
Ustawienia wyświetlacza
(rys. 114)Naciśnięcie przycisku SETUP (KONFIGURACJA) pi-
lota zdalnego sterowania podczas odtwarzania plików
wideo (płyta DVD w trybie odtwarzania, Aux Video
itd.) powoduje wyświetlenie menu ustawień wyświet-
lacza. Ustawienia umożliwiają zmianę wyglądu ekranu
podczas odtwarzania pliku wideo. Ustawienia fa-
bryczne zapewniają optymalną jakość obrazu, w nor-
malnym trybie odtwarzania nie ma potrzeby ich mody-
fikacji.
(rys. 113) Menu klawiatury numerycznej
182
POZNAWANIESAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
wyświetlacza (lub wyświetlaczy) na tryb DVD. Są to
następujące zdarzenia:
• umieszczenie płyty w napędzie odtwarzacza DVD(zależnie od wyposażenia),
• naciśnięcie przycisku PLAY (Odtwarzanie) na przed- nim panelu odtwarzacza DVD, gdy odtwarzanie zo-
stało zatrzymane lub wstrzymane lub
• wybranie stacji radiowej AM/FM za pomocą radiood- twarzacza.
Jeśli pojazd nie jest wyposażony w niezależny odtwa-
rzacz DVD, następujące zdarzenia związane z radiood-
twarzaczem spowodują automatyczne przełączenie
wyświetlaczy na tryb radioodtwarzacza/płyty.
• Umieszczanie płyty w odtwarzaczu płyt CD/DVD radioodtwarzacza
• Wybranie stacji radiowej AM/FM za pomocą radio- odtwarzacza Gniazda AUX
W każdym wyświetlaczu wideo znajduje się gniazdo
(gniazdo AUX) umożliwiające podłączenie peryferyj-
nego urządzenia audio/wideo do systemu VES™. Do
gniazd Aux można podłączać przenośne odtwarzacze
audio, kamery wideo, konsole do gier oraz inne urzą-
dzenia wyposażone w wyjście audio/wideo. Gniazda
Aux przeważnie znajdują się na tylnej części środkowej
konsoli lub na jednym z bocznych paneli w tylnej części
pojazdu.
(rys. 115)
W przypadku podłączania zewnętrznego źródła
dźwięku do gniazda AUX przestrzegać standardowego
kodu kolorów obowiązującego w przypadku gniazd
systemu VES™:
1. Wejście wideo (żółte)
2. Lewe wejście audio (białe)
3. Prawe wejście audio (czerwone)(rys. 115)
184
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
DZIAŁANIE RADIOODBIORNIKA A
TELEFONY KOMÓRKOWEW niektórych warunkach włączony telefon komór-
kowy znajdujący się w pojeździe może zakłócać pracę
radioodbiornika (trzaski lub szumy). Zjawisko to
można ograniczyć lub wyeliminować poprzez zmianę
położenia anteny telefonu komórkowego. W żaden
sposób nie może to uszkodzić radioodbiornika. Jeśli
odbiór stacji radiowych nie będzie zadowalająco czysty
po przemieszczeniu anteny, zaleca się wyłączać lub
zmniejszać głośność radia na czas korzystania z tele-
fonu komórkowego.
TANKOWANIE PALIWADOKR\bCANIE KORKA WLEWU PALIWA
(KORKA ZBIORNIKA PALIWA) (zależnie od
wyposażenia)
Korek zbiornika paliwa znajduje się za klapką wlewu
paliwa, po lewej stronie pojazdu. Jeśli dojdzie do zgu-
bienia lub uszkodzenia korka zbiornika paliwa, należy
koniecznie zakupić nowy korek przeznaczony specjal-
nie do tego pojazdu.
(rys. 116)
Dokręcanie korka wlewu paliwa (zależnie od
wyposażenia)
Pojazd może być wyposażony w korek wlewu paliwa.
Do zablokowania/odblokowania korka należy użyć
standardowego kluczyka.(rys. 116)Korek wlewu paliwa (korek zbiornika paliwa)
187POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE HOLOWANIA
Przed rozpoczęciem podróży należy przećwiczyć w
miejscu o niskim natężeniu ruchu zakręcanie, zatrzy-
mywanie i cofanie z doczepioną przyczepą.
Ręczna skrzynia biegów (zależnie od
wyposażenia)
W przypadku holowania przyczepy pojazdem wyposa-
żonym w ręczną skrzynią biegów należy ZAWSZE
ruszać z pierwszego biegu, aby uniknąć ślizgania sprzę-
gła.
Automatyczna skrzynia biegów (zależnie od
wyposażenia)
Podczas holowania dźwignię zmiany biegów można
ustawić w pozycji D. Niemniej jednak, jeżeli skrzynia
biegów w tej pozycji będzie często zmieniała przełoże-
nia, należy włączyć funkcję Autostick
®, aby wybrać
niższy bieg. INFORMACJA:
Stosowanie niższego przełożenia
podczas jazdy z dużym obciążeniem poprawi osiągi
pojazdu i zwiększy trwałość skrzyni biegów poprzez
wyeliminowanie zbędnej zmiany przełożeń i ogranicze-
nie powstawania ciepła. Poprawi to również wydajność
hamowania silnikiem.
W przypadku REGULARNEGO holowania przyczepy
przez okres dłuższy niż 45 minut w sposób ciągły, należy
wymieniać płyn przekładniowy oraz filtr automatycznej
skrzyni biegów zgodnie z opisem w części poświęconej
„eksploatacji jako radiowóz policyjny, taksówka, pojazd
flotowy lub pojazd służący do częstego holowania przy-
czep”. Więcej informacji na temat odpowiednich okre-
sów międzyserwisowych znajduje się w „Harmonogra-
mie konserwacji”.
268
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
K
OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
PRZYGOTOWANIE DO URUCHOMIENIA Z
WYKORZYSTANIEM ZEWN\bTRZNEGO
AKUMULATORA
Akumulator w pojeździe znajduje się między lewym
przednim reflektorem a błotnikiem przedniego lewego
koła. Do uruchamiania awaryjnego służą pomocnicze
styki akumulatora umieszczone po lewej stronie prze-
działu silnika.
(rys. 149)
OSTRZEŻENIE!
• P
o podniesieniu pokrywy komory sil-
nika uważać na wentylator chłodzący
chłodnicy. Może on zostać uruchomiony w każ-
dym momencie po włączeniu zapłonu. Obraca-
jące si\b łopatki wentylatora mogą spowodować
obrażenia ciała.
• Zdjąć metalową biżuteri\b — pasek od zegarka
czy bransoleta może spowodować nieumyślne
zwarcie elektryczne. Może to doprowadzić do
poważnych obrażeń.
• Akumulatory zawierają kwas siarkowy powo-
dujący poparzenia skóry, oczu oraz wydzielają
wodór, który jest palny i wybuchowy. Nie zbliżać
si\b do akumulatora ze źródłem ognia wywołują-
cym płomienie lub iskry.
1. Włączyć hamulec postojowy, ustawić dźwignię au- tomatycznej skrzyni biegów w położenie P, a manu-
alnej na biegu i ustawić wyłącznik zapłonu w poło-
żeniu LOCK.
2. Wyłączyć ogrzewanie, radioodtwarzacz i wszystkie niepotrzebne akcesoria elektryczne.
3. Zdjąć osłonę zabezpieczającą z pomocniczego styku dodatniego (+)akumulatora. W tym celu nacisnąć
występ mocujący i pociągnąć osłonę w górę.
(rys. 149)
Pomocnicze styki akumulatora1 — Dodatni styk pomocniczy (+) (zakryty osłoną zabez-
pieczającą)
2 — Ujemny styk pomocniczy (-)
281POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POST\bPOWANIE
WSYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI