243
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DA DOS
T ÉCNICOS
ÍNDICE1.4
1300 900
825
1090
1450
2200
1000 500
100
601440/1530 (❏ )
1000 925
1090/1200 (❏ )
1450
2365/2455 (❏ )
1000 500
100
601330
1000 925
1090
1450
2330
1000 500
100
60
1.6 Multijet
1370
1000 925
1090
1450
2370
1300 500
100
60
2.0 Multijet
1410
1000 925
1120
1450
2410
1500 500
100
60
1.3 Multijet
1.4 T-JET
P
ESOS CARGO DI STÂ N CIA E NTRE EI XOS LO NGA
Pesos (kg)
Peso em vazio (com todos
os líquidos, depósito
de combustível cheio a 90%
e sem equipamento opcional)
Capacidade útil incluindo
o condutor (*):
Capacidade útil
excepto o condutor (*):
Cargas máximas admitidas (**)
– eixo anterior:
– eixo posterior:
– total:
Cargas rebocáveis
– reboque travado:
– reboque não travado:
Carga máxima no tecto (***):
Carga máxima na esfera
(atrelado travado):
(*) Na presença de equipamentos especiais (deflector, dispositivo de reb\
oque de atrelado, etc.) o peso sem carga aumenta e conse quen-
temente diminui a capacidade útil, respeitando as cargas máximas a\
dmitidas.
(**) Cargas a não ultrapassar. É da responsabilidade do Utilizador disp\
or as mercadorias no vão da bagageira e/ou no plano de carga, respei- tando as cargas máximas admitidas.
(***) Incluindo peso eventuais sistemas de caga aplicada (barras/caixa Lineac\
cessori Fiat).
( ❏ )Versões tecto alto.
244
CONHECERO VEÍCULO
SEGURANÇA ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DA DOS
T ÉCNICOS
ÍNDICE1.4
1170990
915
1090
1450
2160
1000 500
0
601210
1080
1005
1090
1450
2290
1000 500
0
601250
1080
1005
1090
1450
2330
1300 500
0
601210
1080
1005
1090
1450
2290
1000 500
0
60
1.3 Multijet Euro 41.3 MultijetEuro 5 1.6 Multijet2.0 Multijet
1290
1080
1005
1120
1450
2370
1500500
0
60
P ESOS CAIX A F ECHAD A D IS TÂ N CIA E NTRE EI XOS CURTA
Pesos (kg)
Peso em vazio (com todos
os líquidos, depósito
de combustível cheio a 90%
e sem equipamento opcional)
Capacidade útil incluindo
o condutor (*):
Capacidade útil
excepto o condutor (*):
Cargas máximas admitidas (**)
– eixo anterior:
– eixo posterior:
– total:
Cargas rebocáveis
– reboque travado:
– reboque não travado:
Carga máxima no tecto:
Carga máxima na esfera
(atrelado travado):
(*) Na presença de equipamentos especiais (deflector, dispositivo de reb\
oque de atrelado, etc.) o peso sem carga aumenta e conse quen-
temente diminui a capacidade útil, respeitando as cargas máximas a\
dmitidas.
(**) Cargas a não ultrapassar. É da responsabilidade do Utilizador disp\
or as mercadorias no vão da bagageira e/ou no plano de carga, respei- tando as cargas máximas admitidas.
245
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DA DOS
T ÉCNICOS
ÍNDICE
1.4
1185
1015 940
1090
1450
2200
1000 500
0
601225
1105
1030
1090
1450
2330
1000 500
0
601265
1105
1030
1090
1450
2370
1300 500
0
601225
1105
1030
1090
1450
2330
1300 500
0
60
1.3 Multijet Euro 41.3 MultijetEuro 5 1.6 Multijet2.0 Multijet
1305
1105
1030
1120
1450
2410
1500500
0
60
P ESOS CAIX A F ECHAD A D IS TÂ N CIA E NTRE EI XOS LO NGA
Pesos (kg)
Peso em vazio (com todos
os líquidos, depósito
de combustível cheio a 90%
e sem equipamento opcional)
Capacidade útil incluindo
o condutor (*):
Capacidade útil
excepto o condutor (*):
Cargas máximas admitidas (**)
– eixo anterior:
– eixo posterior:
– total:
Cargas rebocáveis
– reboque travado:
– reboque não travado:
Carga máxima no tecto:
Carga máxima na esfera
(atrelado travado):
(*) Na presença de equipamentos especiais (deflector, dispositivo de reb\
oque de atrelado, etc.) o peso sem carga aumenta e conse quen-
temente diminui a capacidade útil, respeitando as cargas máximas a\
dmitidas.
(**) Cargas a não ultrapassar. É da responsabilidade do Utilizador disp\
or as mercadorias no vão da bagageira e/ou no plano de carga, respei- tando as cargas máximas admitidas.
246
CONHECERO VEÍCULO
SEGURANÇA ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DA DOS
T ÉCNICOS
ÍNDICE
ABA STECIME NTOS
1.41.6 Multijet
litri
60
8-10
5
2,35
2,7
1,76 _
–
2,2 (*)/ 6 (▼ )
kg
–
–
2
2,3
1,5
0,900
0,450
_
litri
60
8-10
5,8 –
–
–
_
–
2,2 (*)/ 6 (▼ )
kg
–
–
2,1
2,45
1,5
0,900
0,450
_
litri
60 ( )
8-10
5,2 3
3,2
2
_
–
2,2 (*)/ 6 (▼ )
kg
–
–
2,5
2,7
1,7
0,900
0,450
_
litri
60 ( )
8-10
6,7
4,5
4,9 2
_
–
2,2 (*)/ 6 (▼ )
kg
–
–
3,6
3,9
1,7
0,900
0,450
_
2.0 Multijet
litri
60 ( )
8-10
6,7
4,5
4,9 2
_
–
2,2 (*)/ 6 (▼ )
kg
–
–
3,6
3,9
1,7
0,900
0,450
_
1.3 Multijet
1.4 T-JET
Depósito
do combustível:
inclui uma
reserva de:
Sistema
de arrefecimento
do motor
– com climatizador:
Cárter do motor:
Cárter do
motor e filtro:
Caixa de velocidades/
diferencial:
Direcção assistida
hidráulica
Circuito travões
hidráulicos com
dispositivo
antibloqueio ABS :
Recipiente do líquido
lava-pára-brisas/
lava-óculo posterior
(▲) Para condições climáticas particularmente severas, recomenda\
-se uma mistura de 60% de PARAFLUUPcom 40% de água desmineralizada.
(*) Para versões Doblò sem lava-faróis.
( ▼ ) Para versões Doblò/ Doblò Combi/ Doblò Cargo com lava-far\
óis.
Combustíveis prescritos
Produtos originais
Gasolina verde sem chumbo
não inferior a 95 R.O.N
(Especificação EN228)
( ) Gasóleo para auto-tracção
(Especificação EN590)
Mistura de água
desmineralizada
PARAFLU
UPa 50% (▲ )
SELENIA K P.E.
SELENIA WR P.E.
TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
TUTELA GI/R
TUTELA GI/E
TUTELA TOP 4
Mistura de água e líquido
TUTELA
PROFESSIONAL SC 35
247
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DA DOS
T ÉCNICOS
ÍNDICE
Para as motorizações Diesel, em casos de emergência onde não\
estiverem disponíveis os produtos originais, são aceites lubrific\
a ntes
com prestações mínimas ACEA C2; neste caso não estão gara\
ntidas as prestações ideais do motor e recomendamos a sua
substituição assim que possível da Rede Assistencial Fiat com o\
s lubrificantes aconselhados junto.
A utilização dos produtos com características inferiores em rel\
ação a ACEA C2 poderá provocar danos no motor que não são\
abrangidos pela garantia.
Para condições climatéricas particularmente severas, solicitar \
à Rede de Assistência Fiat o produto adequado da PETRONAS LUBRI-
CANTS. Lubrificantes
para motores
a gasóleo
Segundo Plano
de Manutenção
Programada
Segundo Plano
de Manutenção
Programada
Lubrificantes
para motores
a gasolina
SELENIA K P.E.
Contractual Technical
Reference N° F603.C07
SELENIA WR P.E.
Contractual Technical
Reference N° 510.D07
Lubrificante com base sintética com graduação
SAE 5W-40, qualificação
FIAT 9.55535-S2.
Lubrificante sintético de graduação SAE 5W-30,
qualificação FIAT 9.55535- S1
FLUIDOS E LUB RIFICANTES
CARACTERÍSTICAS E PRODUTOS ACONSELHADOS
Emprego Características qualitativas dos fluidos e lubrificantes Lubrificantes e fluidos Intervalopara um correcto funcionamento do veículo originaisde substituição
Lubrificante sintético de graduação SAE 75W.
Qualificação FIAT 9.55550- MZ6.
Massa lubrificante com bissulfureto de molibdénio,
para elevadas temperaturas de utilização. Consistência
NLGI 1-2. Qualificação FIAT 9.55580.
Massa lubrificante específica para juntas homocinéticas
com baixo coeficiente de atrito. Consistência NLGI 0-1.
Qualificação FIAT 9.55580.
Lubrificante para transmissões automáticas.
Supera a especificação "ATF DEXRON III".
Qualificação FIAT 9.55550-AG2.
Fluido sintético para sistemas hidráulicos
e electro-hidráulicos.
Qualificação FIAT 9.55550- AG3.
Fluido sintético, NHTSA N° 116 DOT 4, ISO 4925,
SAE J-1704, CUNA NC 956-01.
Qualificação FIAT 9.55597.
Protector com acção anti-congelante de cor vermelha
à base de glicol monoetilénico inibido com formulação
orgânica. Supera as especificações CUNA NC 956-16,
ASTM D 3306. Qualificação FIAT 9.555323.
Aditivo anticongelante para gasóleo com acção protectora
para motores Diesel.
Mistura de álcool e tensioactivos.
Supera a especificação CUNA NC 956-11.
Qualificação FIAT 9.55522.
EmpregoCaracterísticas qualitativas dos fluidos e lubrificantesLubrificantes Aplicaçõespara um correcto funcionamento do veículoe fluidos originais
(●) AVISO Não atestar nem misturar com outros líquidos de caracterí\
sticas diferentes das descritas.
(\b) Para condições climáticas particularmente severas, recomenda-se\
uma mistura de 60% de PARAFLUUPe com 40% de água desmineralizada.
TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
Contractual Technical
Reference F002.F10
TUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference F702.G07
TUTELA STAR 700
Contractual Technical
Reference F701.C07
TUTELA GI/E
Contractual Technical
Reference F001.C94
TUTELA GI/R
Contractual Technical
Reference F428.H04
TUTELA TOP 4
Contractual Technical
Reference F001.A93
PARAFLU
UP(●)
Contractual Technical
Reference F101.M01
TUTELA DIESEL ART
Contractual Technical
Reference F601.L06
TUTELA PROFESSIONAL
SC35 Contractual Technical
Reference F201.D02
Caixas de velocidade
e diferenciai
mecânicos
Junções
homocinéticas
lado roda
Juntas homocinéticas
lado do diferencial
Direcção assistida
hidráulica
Direcção assistida
hidráulica (países frios)
Travões hidráulicos
e comandos hidráulicos
da embraiagem
Percentagem de
emprego: 50% água
50% PARAFLU
UP(\b)
A misturar ao gasóleo
(25 cc por cada 10
litros)
A utilizar puro ou
diluído nos sistemas
limpa-lava-vidros
248
CONHECER O VEÍCULO
SEGURANÇA ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DA DOS
T ÉCNICOS
ÍNDICE
Liquido para
travões
Protector para
radiadores
Aditivo para
o gasóleo
Líquido para lava
pára-brisas e lava
óculo traseiro
Lubrificantes
e massas para
a transmissão
do movimento
249
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DA DOS
T ÉCNICOS
ÍNDICE
CON SUMO DE COM BU STÍVE L
Os valores de consumo de combustível, indicados nas seguintes
tabelas, são determinados com base em testes de homologa-
ção prescritos pelas especificações das Directivas Europeias\
.
Para a determinação do consumo e das emissões são seguidos
os seguintes procedimentos:
❒ciclo urbano: efectua-se através de um arranque com
o motor frio e uma condução que reproduz o perfil de ve-
locide e de mudança de velocidade prescrito pela directiva
europeia. Está prevista uma série de acelerações, desacele-
rações, permanências em velocidade constante e paragens
com o motor em ralenti. A velocidade máxima atingida du-
rante o ciclo é de 50km/h e a velocidade média é de 19km/h.
❒ ciclo extra-urbano: é efectuado na sequência do ciclo
urbano seguindo as prescrições da directiva europeia.
A velocidade máxima atingida durante o ciclo é de 120km/h
e a velocidade média é de 63km/h.
❒ consumo combinado: é determinado através de uma mé-
dia ponderada do consumo detectado no ciclo urbano (com
cerca de 37% de peso) e do consumo extra-urbano (com
cerca de 63% de peso).
ADVERTÊNCIA
Na prática, o consumo de combustível pode ser superior aos
valores determinados através dos testes de homologação. De
seguida indicam-se alguns dos principais factores que podem pro-
vocar um desvio entre os consumos detectados na utilização
normal do veículo e os homologados.
1) Condições do veículo: manutenção inadequada, utilizaçã\
o de porta-bagagens, reboques, condições de carga pesadas, uti-
lização intensiva dos acessórios eléctricos e do ar condi-
cionado.
2) Estilo de condução: frequentes arranques a frio para reali- zar trajectos curtos, modalidade errada de aquecimento do
motor, modalidade de selecção das mudanças, manutenção
de mudanças elevadas, acelerações e travagens bruscas.
3) Trânsito e condições da estrada: condições de trânsito\
, percursos tortuosos ou em subida, condições do piso da
estrada.
4) Condições atmosféricas: clima não temperado, vento, chu- va, neve, percursos em altura.
5) Percentagens de utilização em percurso urbano, extra- -urbano e auto- estradas.
8. Utilizar os dispositivos eléctricos apenas durante o temponecessário. O óculo posterior térmico do veículo, os faró\
is
suplementares, os limpa-vidros, a ventoinha do sistema de
aquecimento absorvem uma notável quantidade de corren-
te, provocando por conseguinte um aumento do consumo
de combustível (até +25% no ciclo urbano).
9. O uso do climatizador aumenta os consumos (até +30%, em média): quando a temperatura externa o permitir, utilizar de
preferência os ventiladores.
Estilo de condução
1. Após o arranque do motor, é aconselhável arrancar de
forma lenta e imediata, evitando colocar o motor em regi-
mes de rotação elevados. Não deixar aquecer o motor com
o veículo parado nem ao ralenti, nem em regime elevado:
nestas condições o motor aquece muito mais lentamente,
aumentando os consumos, as emissões e o desgaste dos
órgãos mecânicos.
2. Evitar efectuar manobras inúteis , por ex. acelerar quan-
do está parado nos semáforos ou antes de desligar o motor.
Esta última manobra, como também a «dupla embraiagem»,
provoca um aumento dos consumos e da poluição.
3. Selecção das mudanças: passar o mais rapidamente pos-
sível à mudança mais alta (de acordo com a regularidade de
funcionamento do motor e as condições de trânsito) sem
colocar o motor em regimes elevados em relações inter-
médias. Utilizar mudanças baixas em regimes elevados para
obter acelerações brilhantes comporta um aumento dos con-
sumos, das emissões poluentes e do desgaste do motor.
CONSELHOS PRÁTICOS PARA REDUZIR
O CONSUMO E A POLUIÇÃO AMBIENTAL
Condições do veículo
1. Cuidar da manutenção do veículo realizando os con-
trolos e as afinações previstas no «Plano de manutenção
programada».
2. Controlar periodicamente a pressão dos pneus, com in- tervalos não superiores a 4 semanas: Pressões de exercício
demasiado baixas aumentam os consumos quando maior for
a resistência ao rolamento. Além disso, nestas condições
o pneu está sujeito a um desgaste mais rápido e a uma
deterioração das prestações.
3. Utilizar os pneus de Inverno apenas nas estações em que
as condições climáticas o exigirem. Estes provocam m au-
mento dos consumos, para além do ruído de rolamento.
4. Não viajar em condições de carga pesadas (veículo so-
brecarregado): o peso do veículo (sobretudo no tráfego ur-
bano) e a sua suspensão influenciam fortemente os consu-
mos e a estabilidade do veículo.
5. Retirar o porta-bagagens ou o porta-esquis do tejadi-
lho no final da utilização. De facto, estes acessórios reduzem
a aerodinâmica do veículo, influenciando negativamente os
consumos.
6. Em caso de transporte de objectos particularmente volu- mosos, utilizar de preferência um reboque.
7. Utilizar preferencialmente os ventiladores do veículo: via- jar com as janelas abertas tem um efeito negativo sobre
a aerodinâmica do veículo.
250
CONHECERO VEÍCULO
SEGURANÇA ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DA DOS
T ÉCNICOS
ÍNDICE