Page 16 of 339

9
9
3
3
9
3 Bel
ül
14
NaviDrive
VEZETÉS
Sebességszabályozó / Sebességkorlátozó
50, 53 A sebességszabályozó használatához a
gépjárműnek legalább 40 km/h-s sebességgel,
legalább 4. kapcsolt fokozatban kell haladnia.
A sebességkorlátozó esetében a legkisebb
beprogramozható sebesség 30 km/h.
97
Grip control
Az esetek többségében gyenge tapadási
feltételek mellett is lehetővé teszi a
gépjármű haladását. Az autórádió 10 GB-os merevlemezzel
rendelkezik, melyen saját zenéit tárolhatja.
A Jukebox funkció 10 órányi zeneanyag
szelektív hallgatását teszi lehetővé.
Európa - CD behelyezése nélkül
használható - részletes térképe szintén a
merevlemezen található, és a 7 hüvelykes,
16/9 képarányú, 3D-nézetet is kínáló
képernyőn jeleníthető meg.
SIM-kártyáját a kihangosítós GSM
mobiltelefonba helyezve a CITROËN
sürgősségi szolgáltatásait is elérheti
(feltételek mellett).
Autórádió
Ez az ergonomikus autórádió SD-kártyán
található Európa-térképet, Bluetooth
telefonkapcsolatot, illetve MP3/WMA-
formátumú felvételek lejátszásának
lehetőségét kínálja Önnek.
MyWay
Sürgősségi és assistance hívás a
NaviDrive-val
A berendezés lehetővé teszi sürgősségi
vagy assistance hívás kezdeményezését a
segélyszolgálat vagy a megfelelő CITROËN
platform felé.
A berendezés használatáról további
részleteket olvashat a 9. fejezet „Fedélzeti
technológia” c. részében. 52
Fix sebességkorlátozó
Page 160 of 339

9.2
Amennyiben a légzsák-vezérlőegység ütközést érzékel - függetlenülattól, hogy a légzsákok valamelyike kinyílt-e vagy sem -, a rendszer automatikusan segélyhívást kezdeményez.
A „Deteriorated emer
gency call” (Segélyhívás csökkentettüzemmódban) üzenettel együtt villogó narancssárga visszajelzés működési rendellenességet jelez. Forduljon a CITROËN hálózathoz.
)gyg gj
Vészhelyzetben addig tartsa lenyomva az SOSgombot, amíg hangjelzést nem hall és a „Confi rmation /
Cancellation” (Jóváhagyás/Törlés) üzenet fel nem tűnik aképernyőn (ha az érvényes SIM-kártya a készülékben van).
A rendszer hívást kezdemén
yez a Citroën Urgence
segélyszolgálat felé, mely fogadja a gépjármű
helyzetére vonatkozó információkat, és riasztja a
megfelelő szolgálatokat.
Azokban az orszá
gokban, ahol a platform nem
működik, ill. ha a helyzetbemérő szolgáltatástelutasították, a hívást közvetlenül a sürgősségi
szolgálatok (11 2) felé továbbítják. Fi
gyelem! A segélyhívás és a szolgáltatások csak akkor működnek,
ha a belső telefont érvényes SIM-kártyával használják. Bluetooth
telefonnal és SIM-kártya nélkül ezek a szolgáltatások nemelérhetők.
A CITRO
Page 169 of 339

9.11
03KÉPERNYŐ ÉS FŐMENÜ
KONTEXTUSFÜGGŐ KIJELZÉS
NAVIGÁCIÓ: CÉLRAVEZETÉS KÖZBEN:
Az OK forgókapcsoló megnyomásával
a képernyőn látható kijelzéstől függően
különböző gyorsmenükhöz férhet hozzá.
célravezetés újrakezdése / leállítása 1
1
1
1
útvonal megváltoztatása
célravezetési kritériumok
közlekedési információk me
gtekintése
1térkép áthelyezése
adatok a helyről1
1
1
1
úti célként való kiválasztás
útszakaszként való kiválasztás
adott hel
y tárolása
1kilépés a térkép üzemmódból
1célravezetési opciók
„TÉRKÉP ÁTHELYEZÉSE” ÜZEMMÓDBAN
híváslist
a1
1
1
1
tárcsázás
név
jegyzék
han
gposta
BELSŐ TELEFONhíváslista
1
1
1
1
hívás
név
jegyzék
személ
yes üzemmód / kihangosított üzemmód
1hívás várakoztatása / hívás visszavétele
BLUETOOTH TELEFON
fi
gyelmeztet
ések napl
ója 1
1
funkciók állapota
GÉPJÁRMŰ-DIAGNOSZTIKA
NAVIGATION
(IF NAVIGATION IS IN PROGRESS):
resume / stop guidance
divert route
route t
ype
consult traffi c info
zoom
/scroll map
position info
select as destination
se
lect as stage
store this position
exit map mode
guidance option
IN „ZOOM/SCROLL” MODE
call list
dial
phone book
voice mail
INTERNAL TELEPHONE
call list
call
phone book
private mode / hands-free mode
place call on hold / resume call
BLUETOOTH TELEPHONE
alert log
status of functions
VEHICLE DIAGNOSTICS
Page 193 of 339
9.35
07
1
2
3
4
BELSŐ TELEFON
BLUETOOTH TELEFON
CSATLAKOZTATÁSA
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját.
Az utolsóként csatlakoztatott telefonautomatikusan csatlakozik.
Biztonsá
gi okokból a nagy fi gyelmet igÈnylő műveleteket (Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatása a rendszer kihangosító szettjéhez) a vezető kizárólag álló gépjárműben végezheti el.
N
yomja meg a MENU (MENÜ)
gombot, válassza a „Telematics”
(Telematika), majd a „Bluetooth functions” (Bluetooth funkciók) pontot. A műveletek v
Page 194 of 339

9.36
07BELSŐ TELEFON
BLUETOOTH TELEFON
CSATLAKOZTATÁSA
A csatlakoztatott telefon megváltoztatásához ismételje mega 2. lépést, majd válassza a „List of matched telephones”(Csatlakoztatott telefonok listája) pontot, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg az OK-t. Ekkor megjelenik a korábban csatlakoztatott
telefonok listája (max. 10). Válassza ki a kívánt telefont, majd
válassza a „Connect” (Csatlakoztatás) pontot, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.
Az azonos
ító kód módosításához ismételje meg a 2. lépést, majd
válassza az „Authentication code” (Azonosító kód) pontot, és adja
meg a kívánt kódot.
A híváslista csak a
gépjármű telefonjáról kezdeményezett
hívásokat tartalmazza.
Miután csatlakoztatta a telefont, a rendszer elvé
gzi a telefonkönyv és a híváslisták szinkronizálását. Ismételje meg a 2. lépést,
majd válassza a „Phone book synchronisation mode” (Jegyzék szinkronizálási módja) pontot. Válassza ki a kívánt szinkronizálást,és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A szinkronizálás néhán
y percig is eltarthat.
Page 195 of 339

9.37
07
1
2
4
3
6
5
TELEFONÁLÁS
HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE
Válassza a „Call list” (Hívásnapló) vagy a „Phone book”(Névjegyzék) pontot, és nyomja meg az OK gombot. Válassza ki a
kívánt számot, és a hívás kezdeményezéséhez hagyja jóvá.
A tele
fon gyorsmenüjének
megjelenítéséhez nyomja meg a PICK UP (FELVESZ) gombot.
Az alfanumerikus billent
yűzet
segítségével adja meg a hívni kívánt
telefonszámot.
A
jóváhagyáshoz nyomja meg a
forgókapcsolót.
A hívás befejezéséhez nyomja meg a HANG UP (LETESZ) gombot.
A beírt telefonszám felhívásához nyomja meg a PICK UP (FELVESZ)gombot.
Be
jövő hívás elutasításához nyomjameg a HANG UP (LETESZ) gombot.
Be
jövő hívás fogadásához nyomja meg a PICK UP (FELVESZ) gombot.
BEJÖVŐ HÍVÁS FOGADÁSA VAGY
ELUTASÍTÁSA
A forgókapcsoló forgatásával válassza a „Dial” (Tárcsázás) funkciót.
Dial
A használni kívánt telefon kiválasztásához nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, válassza a „Telematics” (Telematika), majd a „Bluetooth functions” (Bluetooth funkciók), majd pedig a „Bluetooth activation mode” (Bluetooth
bekapcsolási módja) funkciót. Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
- „Deactivated” (Kikapcsolva): a belső telefon használata,
- „Activated and visible” (Bekapcsolva és látható): a Bluetooth telefonhasználata - minden telefon számára látható,
- „Activated and not visible” (Bekapcsolva és nem látható): a Bluetooth
telefon használata - a többi telefon számára láthatatlan, nem lehet új
telefont rácsatlakoztatni.
A telefon menüjébe való belépéshez (fi gyelmeztetÈsek naplÛja, nÈvjegyzÈk, hangpostafi Ûk) nyomja meg kÈt
m·sodpercnÈl hosszabban a korm·nyn·l tal·lhatÛ kapcsolÛkar vÈgÈt.
Page 229 of 339
9.71
08
1
2
3
4
BLUETOOTH® TELEFON ®
*
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától ésa használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a
rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
TELEFON CSATLAKOZTATÁSA /
ELSŐ CSATLAKOZTATÁS
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igÈnyel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
a MyWay kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, állógépjárműben kell elv
Page 230 of 339
9.72
08
1
2
2
1
*
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat arendelkezésére álló szolgáltatásokról.
BLUETOOTH ®TELEFON ®
TELEFON CSATLAKOZTATÁSA
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatásáta MyWay kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, álló gépjárműben kell elvégezni.
Kapcsol
ja be a telefon Bluetooth funkcióját, és győződj