09
291
LJUDSTRÖMNING
Med streaming-funktionen går det att lyssna på telefonens ljudfi ler via
bilens högtalare.
Anslut telefonen: se kapitlet "ANV
ÄNDA TELEFONEN".
Väl
j profi len " Audio" eller "All
".
Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan det bli nödvändigt att starta den från telefonen.
Det kan antin
gen göras via den externa apparaten eller medknapparna på bilradion.
När streamin
g-funktionen är ansluten, betraktas telefonen som en
media-funktion.
Vi rekommenderar aktiverin
g av läge " Repetition
" i Bluetooth-utrustningen.
MUSIKSPELARE
ANSLUTNING AV APPLE ®
-SPELARE
Anslut Apple ®-spelaren till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel(medföljer ej).
Uppspelningen börjar automatiskt.
Styrningen görs via ljudanläggningens reglage.
Disponibla funktioner är de som den anslutna separata spelaren
innehåller (artister / album / genrer / spellistor / ljudböcker / podcasts).
Den använda klassi
fi ceringen gˆrs i normalfallet per artist. Fˆr att
‰ndra den aktuella klassifi ceringen, ska du gå uppåt i trädstrukturen
till den första nivån och sedan väl
ja önskad klassifi cering (spellistor tillexempel) och bekräfta för att gå nedåt i trädstrukturen tills du kommer
till önskat spår.
Funktionen "Shuffl e tracks"
på iPod ®motsvarar funktionen "Random" (slumpvis uppspelning) på bilradion.
Funktionen "Shuffl e album" på iPod®motsvarar funktionen "Random
all" (slumpvis uppspelning av alla spår) på bilradion.
Funktionen "
Shuffl e tracks" ‰r fˆrvald n‰r apparaten ansluts.
Pro
gramvaruversionen i bilradion kan vara inkompatibel med dengeneration av Apple Æ-spelare som du anv‰nder.
V‰nd di
g till CITROÀN fˆr att erhÂlla en lista ˆver kompatiblautrustningar och en eventuell programuppdatering.
09MUSIKSPELARE
ANVÄNDNING AV EXTRAINGÅNGEN (AUX)
Audiokabel medföljer inte
Anslut den separata enheten (MP3-spelare …) till telepluggsuttaget
med en lämplig audio-kabel.
Tryck på MEDIA
för att visa menyn "MEDIA".
Välj Activate / Deactivate AUX input(Koppla in/ur AUX-ingång)
ochbekräfta.
Ställ först in l
judvolymen på denseparata utrustningen (hög nivå). Ställ sedan in ljudvolymen på bilradion.
Re
glagen styrs via den separata enheten.
10
293
LJUDINSTÄLLNINGAR
De är tillgängliga via knappen MUSICsom sitter på fronten eller med en långtryckning på knappen RADIOeller MEDIAberoende på vilken ljudkälla som avlyssnas.
- "
Equalizer" (6 förvalda equalizerlägen) r
- " Bass" (Bas)
- " Treble
" (Diskant)
-"Loudness"
(Aktivera/avaktivera loudness)
-
"Distribution" (" Driver
", "rAll passengers
") (Surroundinställning,
Förare, Alla passagerare)
-
"
Le-Ri balance
" (Vänster/höger)
- " Fr-Re balanc
e
" (Fram/bak)
- "
Auto. Volume
" Hastighetsberorende volym (aktivera/avaktivera)
L
judinställningarna (Equalizer, rBass , Treble, Loudness ) är olika och
oberoende för varje ljudfunktion.
Re
glagen för surroundinställning och balans är gemensamma för alla funktionerna. "Surroundinställnin
gen" (med hjälp av Arkamys©-systemet) är enfunktion som gör det möjligt att anpassa ljudkvaliteten, beroende på antalet lyssnare i fordonet. Inte
grerat ljudsystem: Sound Staging från Arkamys ©.
Sound Staging låter föraren och passagerarna uppleva ett helt
omslutande ljud, som om de faktiskt befann framför en riktig scen.
Denna nya upplevelse är möjlig tack vare programvaran i radionsom behandlar de digitala signalerna från mediaspelarna (radio,CD, MP3…), utan att ändra högtalarinställningarna. Denna signalbehandling tar hänsyn till kupéns egenskaper för att ljudet ska
bli optimalt.
Pro
gramvaran Arkamys©som är installerad i din bilradio behandlar
den digitala signalen från alla mediaspelare (radio, CD, MP3...) för
att återge en naturlig ljudbild där instrument och röster placerasharmoniskt i rummet, framför passagerarna i höjd med vindrutan.
12
297
MENYÖVERSIKT
Dial
Slå nummer
Directory of contacts
Adressbok
O
ptionsTelefonalternativ
Ring options
Rin
gsignaler
MENYN "Telefon"
1
2
1
1
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Confi guration
Konfi guration
Delete all contacts
Radera alla kontakter
Im
port all the entriesImportera alla poster
Synchronization options
S
ynkroniseringsval
No s
ynchronization
Ingen synkronisering
MENYN "Kontakter"
Display contactsVisa kontakter
Open Öppnap
Import
Importera
Delete
Radera
New contact
N
y kontakt
E
qualizer Equalizer
MENYN "RADIO"
Following waveband
Nästa frekvensband
Options (radio)
Alternativ
(radio)
Activate / Deactivate
TA Aktivera / Avaktivera TA
Activate / Deactivate RD
S
Aktivera / Avaktivera RDS
Audio settings
L
judinställningar
Displa
y telephone contacts
Visa telefonkontakter
Display SIM card contacts
Vi
sa SIM-kortskontakter
Contact mem. status
Lagringsstatus av kontakter
Display all phone contacts
Vi
sa alla telefonkontakter
Bluetooth functions
Bluetooth-funktioner
List of the
paired peripherals Lista över matchade enheter
Connect
Anslut
Disconnect
Koppla ifrån
Delete
Ta bort
Peripherals search
Sökning av enheter
Delete all
Ta bort alla
Rename radiotelephone
Döp om multimediaenhet
N
one
Ingen
Classical
Kl
assisk
Jazz
Jazz
R
ock
Rock
Techno
Techno
V
ocal Ta l
12 MENYÖVERSIKT
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Slumpmässig för alla medier
RepetitionUpprepa
Audio settings
Ljudinställningar (dito RADIO)
Activate
/ Deactivate AUX input
Aktivera/avaktivera AUX-ingång
MENYN "MEDIA"
Following media source
Nästa mediakälla
E
ject USB support Mata ut USB-media
Read mode Uppspelningsfunktion
Normal
Normal
Random
Slumpmässig All passengers
Alla passagerare
Le-
Ri balanceBalans vänster-höger
Fr-Re balanceBalans fram-bak
Auto. VolumeAutomatisk volym
Update radio listUppdatera radiolista
BassBas
Treble
Diskant
Lou
dness
Loudness
DistributionSurround
Driver
Förare
Night modeMörkerläge
Auto Day/Night Automatiskt dag-/mörkerläge
Adjust luminosity
Ställ in ljusstyrka
Set date and time
Ställ in datum och tid
MENYN "INSTÄLLNINGAR"
Display confi guration Displayinställningar
Choose colour
Välj färg
Harmony
Färgharmoni
Cartography
Karta
Day mode
Dagläge
Voice synthesis Talsyntes
Guidance instructions volume
L
judvolym enlig körinstruktioner
Select male voice / Select female voice
Välj manlig röst / Välj kvinnlig röst
1
Vehicle parametersBilparametrar
Parametrarna varierar beroende på bilmodell(se kapitlet "Inställningar").
299
VANLIGA FRÅGOR
Nedanstående tabell innehåller svaren till de vanligaste frågorna som ställs rörande bilradion.
FR
ÅGASVARLÖSNING
Beräkningen av ruttenlyckas inte. Vägvisningsvillkoren kanske står i motsats till den lokala platsen (uteslutning av betalvägar på motorväg med vägtull). Kontrollera vägvisningsvillkoren här: NavigationMenu (Navigationsmenyn) / Guidance options(Vägvisningsalternativ) / Defi ne calculation criteria(Ange ber‰kningsvillkor)
POI visas inte. Inga POI har valts. V‰lj POI i listan ˆver POI.
In
ga POI har laddats ner. Ladda ned POI frÂn webbplatsen :
"http://citroen.navigation.com.
Ljudsignalen
fˆr Risk
areas (RiskomrÂden)fungerar inte.Ljudsignalen
‰r inte aktiverad. Aktivera varningssignalen i menyn Navigation -guidance (Navigation - v‰gvisning) / Guidance options (V‰gvisningsalternativ) / Set parameters for risk areas (Inst‰llningar fˆr riskomrÂden).
S
ystemet fˆreslÂr ingen
omv‰g fˆrbi en h‰ndelse p str‰ckan.V‰
gvisningskriterierna tar inte med v‰ginformationen (TMC). V‰lj funktionen "Traffi c info" (Trafi kinfo) i listanöver vägvisningskriterer.
Jag tar emot varningen Riskareas (Riskområden) trotsatt inga sådana fi nns påmin väg.
Förutom vägvisningen meddelar systemet när det fi nns riskområden (Risk areas) i ett konformigt område framför bilen. Det kan därför visa
varningen Risk areas när det fi nns riskområden på närliggande eller
parallella vägar. Zooma in kartan
för att visa det exakta läget för Risk areas (Riskområden). Välj On the route (Längs vägen) för att inte varna utanför rutten eller
för att korta meddelandets väntetid.
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVA RLÖSNING
Vissa trafi kstockningar
l‰ngs v‰gen anges inte irealtid.Vid starten tar det nÂ
gra minuter innan systemet tar emot trafi knyheterna. Vänta tills trafi knyheterna tas emot (bildsymboler
fˆr trafi kmeddelanden visas på kartan).
Filtren är för av
gränsade. Ändra inställningen för "Geographic fi lter" (Geografi skt område).
I vissa länder tas endast stora tra
fi kleder (motorv‰gar, ...) i beaktande av
trafi knyheterna. Detta ‰r normalt. Systemet ‰r beroende av de
trafi knyheter som ‰r tillg‰ngliga.
H
ˆjden ˆver havet visas
inte.Vid starten kan initialiseringen av GPS leda till att det tar upp till 3 minuter
fˆr att ta emot mer ‰n 4 satelliter p r‰tt s‰tt. V‰nta tills systemet ‰r helt i gÂng. Kontrollera attsystemet tar emot signaler frÂn minst 4 satelliter (lÂng tryckning p knappen SETUP och v‰lj sedan "GPS coverage" (GPS-t‰ckning)).
Beroende p den geografi ska omgivningen (tunnel, ...) eller väderleken,
kan mottagningen av GPS-signalen variera. Detta är normalt. Systemet är beroende avmottagningsförhållandena för GPS-signalen.
Ja
g lyckas inte anslutamin Bluetooth-telefon.Det kan hända att telefonens Bluetooth-funkton är inaktiverad eller att apparaten inte är synlig.
- Kontrollera att telefonens Bluetooth-funkton är aktiverad.
- Kontrollera i inställnin
garna att din telefon är "Synlig för alla".
Bluetooth-tele
fonen är inte kompatibel med systemet. En lista över kompatibla Bluetooth mobiltelefoner
är tillgänglig hos din återförsäljare.
L
judet i den Bluetooth-anslutna telefonen är ohörbart. L
judet beror både på systemet och på telefonen. Öka ljudvolymen för radion, eventuellt tillmaximum, och öka telefonens ljudnivå vid behov.
Det om
givande ljudet inverkar på telefonsamtalets kvalitet. Minska det omgivande ljudet (stäng rutorna,minska ventilationen, sakta in ...).
301
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVA RLÖSNING
Vissa kontakter är
dubblerade på listan. Alternativen för synkronisering av kontakter föreslår synkronisering av SIM-kortets kontakter, telefonkontakterna eller båda. Då båda
synkroniseringarna har valts, är det möjligt att vissa kontakter visasdubbelt. Väl
j "Display SIM card contacts" (Visa SIM-
kortskontakter) eller "Display telephone contacts" (Visa telefonkontakter).
Kontakterna är inteklassifi cerade i alfabetisk
ordning.Vissa telefoner erb
juder visningsalternativ. Beroende p vilka parametrar
som valts, kan kontakter ˆverfˆras i en speciell ordning. ƒndra visningsparametrarna i telefonboken.
Systemet tar inte emot SMS.Bluetooth-funktionen ger inte mˆjlighet att skicka SMS till systemet.
CD-skivan matas uteller l‰ses inte av CD-spelaren. CD-skivan har placerats upp och ned, ‰r ol‰sli
g, innehÂller inte ljuddataeller innehÂller ett ljudformat som inte kan l‰sas av bilradion.
- Kontrollera att CD-skivan placerats r‰tt i CD-
spelaren.
- Kontrollera
CD-skivans skick: den kan inte
spelas om den ‰r skadad.
- Kontrollera innehÂllet om det ‰r frÂ
ga omen br‰nd CD-skiva: l‰s rÂden som l‰mnas i kapitlet "Audio".
- CD-spelaren som in
gÂr i bilradion kan inte l‰sa DVD-skivor.
- PÂ
grund av otillr‰cklig kvalitet kan vissa
br‰nda CD-skivor inte l‰sas av ljudsystemet.
CD:n har br‰nts i ett format som inte ‰r kompatibelt med spelaren.
CD-skivan sk
yddas av ett system mot piratkopiering som inte k‰nns igen av bilradion.
E
fter att en CD-skivasatts in eller efter
anslutning av ett USB-minne ‰r v‰ntetiden lÂng. DÂ ett nytt medium s‰tts in l‰ser systemet av ett antal data (katalog, titel,
artist, osv.). Det kan ta frÂn nÂgra sekunder till nÂgra minuter. Detta ‰r helt normalt.
L
judet i CD-spelaren ‰r s‰mre ‰n vanligt. Den anv‰nda CD-skivan ‰r repad eller av dÂlig kvalitet. Anv‰nd CD-skivor av god kvalitet och fˆrvara dem p r‰tt s‰tt.
Bilradions inst‰llnin
gar (bas, diskant, equalizer) ‰r inte anpassade. ≈terst‰ll bas- eller diskantinst‰llningen till 0, utan
att v‰lja nÂgon equalizerinst‰llning.