Page 7 of 408
KONTROLY PR AK TICKÉ
INFORMÁCIETECHNICKÉ
PA R A M E T R EAUDIO A
TELEMATIKA
233 Kapota
234Porucha z dôvodu úplného
vyčerpania paliva (Diesel)
235Benzínové motory
236 Dieselové motory
237 Kontrola hladín
240 Kontroly
246Súprava na dočasnú opravu pneumatiky
251 Výmena kolesa
258 Výmena žiarovky
265Výmena poistky
271 Batéria 12V
274 Režim úspory energie
275Výmena lišty stierača skla
275Kryt proti nízkym teplotám
276Inštalácia strešných tyčí
277 Vlečenie vozidla
279Ťahanie prívesu
281 Príslušenstvo
286 Benzínové pohonné jednotky
287 Hmotnosti benzínových
motorov
288Pohonné jednotky Diesel
289Hmotnosti Diesel
290Rozmery
291Identifi kačné prvky
295 Núdzový alebo asistenčnČ hovor
297 eMyWay
349 Autorádio
012012013013010010011011
Page 67 of 408
65
Multifunkčné displeje
Pri zapnutom autorádiu toto menu umožňujeaktivovať alebo neutralizovať funkcie súvisiace s použitím rádia (RDS, Repeat, Random all,Random, Normal, RadioText (TXT) display,
DAB / FM auto tracking) alebo vybrať režim č
Page 223 of 408
221Riadenie
Ukladanie rýchlostí do pamäti
Toto ukladanie rýchlostí do pamäti platí aj pre režim obmedzovača rýchlosti, ako aj pre režim regulátora rýchlosti.
Máte možnosť uložiť do pamäti systému až päť rýchlostí. Predvolene je už uložených niekoľko rýchlostí.
S vašim Autorádio
)Vstúpte do všeobecného menu stlačen
Page 270 of 408
Svorkovnica 1
Číslo poistkyIntenzitaFunkcie
F83 A Siréna alarmu, počítadlo alarmu.
F13 10 A
Zapaľovač ci
gariet.
F1410 A
Zásuvka 12 V kufor.
F1
63 A Osvetlenie veľkého viacúčelového priečinka, zadné bodové svetlá na čítanie, osvetlenie odkladacej priehradky.
F17
3 A Osvetlenie protislnečnej clony, predné bodové svetlá na čítanie.
F2
815 A Autorádio, autorádio (post-vybavenie).
F3
020 A Stierač zadného skla.
F32 10 A
Z
osilňovač Hi-Fi.
Svorkovnica
2
Číslo poistkyIntenzitaFunkcie
F3615 A
Zadná zásuvka 12 V.
F37
- Nepoužíva sa.
F38
- Nepoužíva sa.
F3
9- Nepoužíva sa.
F4
025 A
Zásuvka 230 V/50 Hz.
Tabuľky poistiek
Page 276 of 408
Režim úspory energie
Te n t o systém riadi dobu používania niektorých funkcií, aby bolo zachované dostatočné nabitie batérie.
Po zastavení motora môžete ďalej používať po dobu maximálne tridsiatich minút autorádio,
stierače, stret
Page 284 of 408

„Multimédiá“:
autorádiá, ovládanie autorádia pod volantom,reproduktory, modul Hi-Fi, hand-free súpravaBluetooth, prenosné navigácie, polointegrovaná podpora prenosnej navigácie, antiradar,USB Box, cúvacia kamera, prenosná
videoobrazovka, podpera prenosného videa,
zásuvka 230V/50Hz, adaptér 230V/12 V, Wi-fi
on board...
Ak sa obrátite na sieť CITRO
ËN, dokážete si zabezpečiť prostriedky na čistenie a údržbu,
(interiér a exteriér), ktoré sú ekologické, z rady „TECHNATURE“, spotrebné produkty(kvapalina do ostrekovačov), perá na opravu,bombičky s lakom v presnom odtieni, náhradné
náplne (plniaci prípravok na provizórnu opravu
pneumatík...), ...
Inštalácia rádiokomunikačnéhovysielača
Pred akoukoľvek inštaláciou rádiokomunikačných vysielačov svonkajšou anténou do vášho vozidla,ako dodatočného príslušenstva,
konzultujte sieť CITROËN, ktorá vásoboznámi s vlastnosťami vysielačov(frekvenčné pásmo, maximálny výstupný výkon, poloha antény,špecifické podmienky inštalácie), ktoré možno nastaviť v súlade so smernicou o elektromagnetickej kompatibilitevozidiel (2004/10 4/ES).
Montáž výbavy alebo elektropríslušenstva, ktoré nie súschválené spoločnosťou CITROËN,môže spôsobiť poruchu elektronickýchsystémov vo vašom vozidle alebonadmernú spotrebu.
Ďakujeme vám, že toto beriete do úvahy, a odporúčame, aby ste vždy kontaktovali zástupcu značky CITROËN, ktorý vám predstaví kompletnú ponuku výbavy aodporúčaného príslušenstva.
V závislosti od legislatívy platnej v danej krajine môžu byť bezpečnostnéreflexné vesty, výstražné trojuholníky anáhradné žiarovky a poistky súčasťou povinnej výbavy vozidla.
Page 301 of 408

299
01
Voľba:
- automatická voľba nižše
j/vyššej
rozhlasovej frekvencie,
- predchádza
júcej/nasledujúcej stopyCD, MP3 alebo média,
- ľave
j/pravej časti displeja pri zobrazení menu.
Posun doľava
/doprava v režime „ Move
the map“ (Premiestenie mapy).
Zrušenie prebieha
júcej
operácie, opustenie
zobrazenia.
Dlh
é zatlačenie: návrat k
trvalému zobrazeniu.
Zdroj rádio, prístup do menu „ FM / AM band“ (Rádio) a zobrazenie
zoznamu staníc uložených v pamäti.
Dlhé zatlačenie: prístup do „ Audio settings“ (Audionastavenia): vyváženie zvuku, hĺbky, výšky loudness, pp„g(
obnova, rovnováha vľavo/vpravo, rovnováha vpredu/vzadu, automatická korekcia hlasitosti.
Zdro
j médiá, prístup domenu „ MEDIA“ (Médiá) azobrazenie zoznamu stôp. Kruhov
ý ovládač na voľbu a potvrdenie voľby OK:
Voľba prvku na disple
ji alebo v zozname alebo v
menu, potom potvrdenie krátkym zatlačením.
Mimo menu a zoznamu sa krátk
ym zatlačením zobrazí kontextové menu podľa zobrazenia na displeji.
Otáčanie pri zobrazovaní mapy: zväčšenie/zmenšenie mierky mapy.
Voľba:
- predchádzajúceho/nasledujúceho riadku zoznamu alebo menu,pj jpj
- predchádzajúceho/nasledujúceho mediálneho súboru, pjj
- predchádzajúcej/nasledujúcejrozhlasovej frekvencie postupnýmpjjjjjj j
vyhľadávaním, jj
- predchádzajúceho/nasledujúceho súboru MP3.pjj
Posun hore/dole v režime „ Move the map“(Premiestnenie mapy).
PRVÉ KROKY
Page 302 of 408
02OVLÁDAČE NA VOLANTE
- Zmena zdroja zvuku.
Dlhé zatlačenie: prerušenie zvuku.
- Zv
ýšenie hlasitosti.
- Zníž
enie hlasitosti.
- R
ádio: zobrazenie zoznamu staníc.
M
édia: Zobrazenie zoznamu
zvukových stôp.
-
Otáčanie.
Rádio: automatická voľba predchádzajúcej/nasledujúcejrádio frekvencie. pjjj
Média: predchádzajúca/nasledujúca skladba.pjp
- Zatlačenie a potom otočenie: prístup k 6 staniciam uloženým vpp
pamäti.ppp
- Tlačidlo TEL:
Pr