Page 320 of 413
318
06
2
1
2
1
OK
PRIMIRE APEL
Primirea unui apel este anun
ţată de sonerie şi de un afi şaj suprapus pe ecranul vehiculului.
Selectaţi YES (DA) pe ecran cu
ajutorul tastelor şi validaţi cu OK.
Pentru a accepta un apel, apăsaţi pe aceastacomanda.
LANSARE APEL
Din meniul Bluetooth telephone function Audio, selecta
ţi "Manage
the telephone call" (Gestionare apel telefonic), apoi "Call" (Apelare),
"Call list" (Lista apelurilor), sau "Directory" (Agenda).
Apăsa
ţi timp de mai mult de două secunde pe
aceasta comanda, pentru a accesa agendaproprie, apoi navigaţi folosind rola.
Sau
Pentru a
forma un număr, utilizaţi tastatura
telefonului, numai cu vehiculul oprit.
Page 328 of 413

326
08ARBORESCENŢE ECRANE
BLUETOOTH TELEPHONE TELEFON BLUETOOTH
Connect/Disconnect a device
Conectare/Deconectare dis
pozitiv
Consult the paired device
Consultare telefoane cuplate
BLUETOOTH CONFIGURATION
CONFIGURARE BLUETOOTH
Te l e
phone function
Funcţie telefon
Audio Streamin
g function
Funcţie Streaming audio
Delete a
paired device Stergere telefon cuplat
Bl
uetooth searchEfectuare căutare Bluetooth
Calls list
Lista apeluri
CALL
APEL
Director
yAgenda telefonica
Hang upTerminare apel in curs
MANAGE THE TELEPHONE CALL
GESTIONARE APELURI TELEFONICE
Active the secret mode Activare mod secret
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
video brightness adjustment
reglare luminozitate video
DI
SPLAY CONFIGURATIONCONFIGURARE AFISAJ
DEFINE THE VEHICLE PARAMETER
S
STABILIREA PARAMETRILOR VEHICULULUI *
PER
SONALISATION-CONFIGURATIONPERSONALIZARE - CONFIGURARE
n
ormal video
video normal
inv
erse videovideo invers
brightness (- +) adjustment
reglare luminozitate (- +)
date and time adjustmentreglare data si ora
da
y/month/year adjustment
reglare zi/luna/an
hour
/minute adjustment
reglare ora/minut
choice o
f 12 h/24 h mode
alegere mod 12 h/24 h
choice of units
alegere unitati
l/100 km - mp
g - km/ll/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
°Celsius/°Fahrenheit
CHOICE OF LANGUAGE
ALEGEREA LIMBII
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.
Page 358 of 413

3
01
Selectare:
- automata a frecventei radio inferioara
/superioara.
- a pla
jei de pe CD, pista MP3 sau media precedent/urmator.
- a partii stan
ga/dreapta a ecranului,cand este afi sat un meniu.
Deplasare stan
ga/dreapta, in modul
"Move the map
" (Deplasare harta).
Abandonarea operatiei in curs, urcare in ramifi catii.
Apasare lunga: retur la
afi sajul permanent.
Apasare lun
ga: reinitializare sistem.
Acces la Meniul " Téléphone
" (Telefon) si afi sarea listei ultimelor apeluri, sau acceptarea
apelului in intrare.
A
cces la Meniul
"Confi guration
" (Confi gurare).
Apasare lun
ga: acces
la acoperirea GPS si la
modul demonstrativ de
navigatie.
A
cces la Meniul"Traffi c information"(Informatii trafi c) siafi sarea avertizarilor de trafi c in curs.
Selectare:
- rand precedent
/urmator dintr-o listă sau un meniu.
- repertoar media precedent
/urmator.
- pas cu pas a
frecventei radio precedenta/urmatoare.
- re
pertoar MP3 precedent/urmator.
Deplasare sus/
jos, in modul " Move themap " (Deplasare harta).
PRIMII PAŞI
Page 361 of 413
6
03
Pentru a avea o imagine globală a asupra detaliilor meniurilor, consultaţi rubrica "Ramifi catii ecran".
Pentru Óntre
ţinerea ecranului este recomandată utilizarea unei
lavete moi, neabrazive (material pentru şters ochelarii), fără produse adiţionale. "RADIO
"
"
PHONE
" (Telefon)
(Dacă o conversaţie este
Page 362 of 413

7
03
O apăsare pe rola permite accesul
la meniul de comenzi rapide în
funcţie de afi şarea de pe ecran.
FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFISARE IN FUNCTIE DE CONTEXT
RADIO:
Activate / Deactivate TA
Activare / Dezactivare TA
Activate / Deactivate RD
S
Activare / Dezactivare RDS
REDARE MULTIMEDIA,
CD sau USB
(in functie de
media):
Moduri de redare:
Normal
Normal
Random
Aleato
r
Random on all media
Aleator pe toate mijloacele media
RepetitionRepetare
PHONE (TELEFON)
(In comunicare):
Private mode
Mod combinat
HARTA PE TOT ECRANUL
SAU HARTA IN FEREASTRA:
Stop / Restore guidance
Stop / Reluare ghidare
Select destination
Selectare destinatie
Enter an address
Introducere adresa
Director
y Agenda
GPS coordinates
Coordonate GPS
Divert route
Deviere traseu
Move the map
Deplasare harta
Info. on location
Info despre locatie
Select as destination
Selectează ca destinatie
Select as sta
ge
Selectează ca etapa
Save this
place
Salveaza acest loc contacte
Quit map mode
Iesire din modul harta
Guidance criteria
Criterii de
ghidare
Put call on hold Pune in asteptare
DTMF rin
g tones Tonuri DTMF
Hang up
Inchide
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Change wavebandSchimbarea benzii
F
MFM
AMAM
2
2
1
TAInformatii trafi c1
Page 379 of 413
24
06 TELEFON
Acces la meniul "TELEFON"
"""""""ee oTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTl fTl fTl fTl ff"""""""
Treceti de la lista la meniu (stanga/dreapta).
sau
Apasati tasta PHONE.
Pentru a lansa un apel, selectati un numar din lista sivalidati cu " OK" pentru a lansa apelul.
Conectarea unui telefon diferit sterge lista ultimelor
apeluri.
Niciun telefon conectat.
Telefon conectat.
Apel primit.
Apel trimis.
Sincronizare carnet de adrese in curs.
Comunicare telefonicain curs.
In banda superioara aafi sajului permanent
Page 382 of 413

27
06TELEFON
AGENDA / SINCRONIZARE CONTACTE
Apasati pe PHONE(Telefon), apoi selectati "
Contacts management"(Gestionare contacte) si validati.
Selectati "New contact" (Contact nou), pentru a inregistra un nou contact.
Selectati "Delete all contacts" (Stergere
toate contactele), pentru a sterge contactele inregistrate in sistem.
Selectati "Import all the entries"(Importare tot), pentru a importa toate contactele din telefon si a le inregistra insistem.
Dupa importare, un contact ramane
vizibil indiferent de telefonul conectat.
Selectati " Synchronization options
" (Optiuni de sincronizare):
- No s
ynchronization (Fara
sincronizare): numai contactele inregistrate in sistem (inca prezente).
- Displa
y telephone contacts (Afi seaza contactele din telefon): numai contactele inregistrate in telefon.
- Displa
y SIM card contacts (Afi seaza contactele din cartela SIM): numai contactele inregistrate in cartela SIM.
- Displa
y all phone contacts (Afi sare
toate contactele): contactele dincartela SIM si din telefon.
Selectati " Contact mem. status" (Starememorie contacte), pentru a cunoaste numarul de contacte inregistrate in sistem sau importate, precum si memoria disponibila.
Page 383 of 413
28
06
GESTIONAREA CONTACTELOR
Apasati pe PHONE
(TELEFON), apoi selectati " Directory of contacts"(Contacte) si validati.
Selectati contactul dorit si validati.
Selectati "Import" (Importa), pentru acopia un singur contact in sistem.
Selectati "Call" (Apeleaza), pentru a
lansa un apel.
Selectati "Open
" (Deschide), pentru a vizualiza un contact exterior sau a
modifi ca un contact inregistrat in sistem.
Selectati OK
Selectati "Delete
" (Sterge), pentru a
sterge un contact inregistrat in sistem.
Pentru a modifi ca un contact extern, este necesara importarea
lui. El va
fi inregistrat in sistem. Nu este posibila modifi carea sau stergerea contactelor din telefon sau de pe cartela SIM prin conexiunea Bluetooth.
TELEFON
sau
apasati aceasta tasta, pentru a iesi din acest meniu.