XII
221
TEHNIČNI PODATKI
*
Če presežete MTAC na zadnji osi vlečnega vozila, morate omejiti hitrost na 80 km/h, kot je določeno v Evropski direktivi
(točka 2.7).
**
Če presežete MTAC vlečnega vozila, morate omejiti hitrost na 80 km/h, kot je določeno v Evropski direktivi (točka 2.7).
***
Največja masa zavirane prikolice v mejah MTRA. Če je vlečno vozilo malo obteženo, to lahko vpliva na njegovo sta-
bilno lego na cesti.
Navedene vrednosti MTRA in dovoljenih obremenitev veljajo za največ 1000 metrov nadmorske višine. Obremenitev mo-
rate zmanjšati za 10% za vsakih dodatnih 1000 metrov nadmorske višine.
Visoke zunanje temperature lahko zmanjšajo zmogljivosti vozila in tako zaščitijo motor. Če zunanja temperatura presega
37 °C, omejite maso prikolice.
MASE IN DOVOLJENA OBREMENITEV PRI IZVEDENKAH N1 (v kg)
Bencinski motorji
VTi 120
THP 155
Menjalniki
ročni
robotizirani ročni
Tipske oznake/izvedenke:
UA... UD...
UA5FS-0/CU1
UD5FS-0/CU1
UA5FV-
8/PCU1
UD5FV-8/PCU1
- Masa praznega vozila
1560 - 1591
1600 - 1590
- Masa vozila, pripravljenega za vožnjo
1635 - 1666
1675 - 1665
- Obremenitev s tovorom
630 - 624
620 - 620
- Največja dovoljena masa
(MTAC) *
2190 - 2215
2220 - 2210
- Skupna dovoljena masa
(MTRA)
naklon 12 % **
3290 - 3415
3420 - 3410
- Masa zavirane prikolice
(v mejah MTRA)
naklon 10 % ali 12 % ***
1100 - 1200
1200 - 1200
- Masa zavirane prikolice
(s prenosom obremenitve v
mejah MTRA)
-
-
- Masa nezavirane prikolice
750 - 750
750 - 750
- Priporočena obremenitev vlečne kljuke
70 - 60
70 - 60
XII
222
TEHNIČNI PODATKI
Navedene vrednosti MTRA in dovoljenih obremenitev veljajo za največ 1000 metrov nadmorske višine. Obremenitev mo-
rate zmanjšati za 10% za vsakih dodatnih 1000 metrov nadmorske višine.
Visoke zunanje temperature lahko zmanjšajo zmogljivosti vozila in tako zaščitijo motor. Če zunanja temperatura presega
37 °C, omejite maso prikolice.
* Če presežete MTAC na zadnji osi vlečnega vozila, morate omejiti hitrost na 80 km/h, kot je določeno v Evropski direktivi
(točka 2.7).
** Če presežete MTAC vlečnega vozila, morate omejiti hitrost na 80 km/h, kot je določeno v Evropski direktivi (točka 2.7).
***
Največja masa zavirane prikolice v mejah MTRA. Če je vlečno vozilo malo obteženo, to lahko vpliva na njegovo sta-
bilno lego na cesti.
MASE IN DOVOLJENA OBREMENITEV PRI IZVEDENKAH N1 (v kg)
Dizelski motorji
HDi 110
HDi 110
HDi 138
HDi 150
Menjalniki
ročni
robotizirani
ročni
ročni
robotizirani
ročni
robotizirani
ročni
ročni
Tipske oznake/izvedenke:
UA... UD...
UA9HZ-C/CU1
UD9HZ-C/CU1
UA9HZ-H/PCU1
UD9HZ-H/PCU1
UA9HR-8/CU1
UD9HR-8/CU1
UA9HR-8/PCU1
UD9HR-8/PCU1
UARHJ-H/PCU1
UDRHJ-H/PCU1
UARHE-8/CU1
UDRHE-8/CU1
- Masa praznega vozila
1571 - 1635
1600 - 1646
1630 - 1630
-
1665 - 1691
1685 - 1680
- Masa vozila, pripravljenega za vožnjo
1646 - 1710
1675 - 1721
1705 - 1705
-
1740 - 1766
1760 - 1755
- Obremenitev s tovorom
634 - 620
620 - 624
620 - 620
-
620 - 624
620 - 620
- Največja dovoljena masa
(MTAC) *
2205 - 2255
2220 - 2270
2250 - 2250
-
2285 - 2315
2305 - 2300
- Skupna dovoljena masa (MTRA)
naklon 12% **
3125 - 3130
3120 - 3130
3150 - 3150
-
3585 - 3540
3555 - 3550
- Masa zavirane prikolice
(v mejah MTRA)
naklon 10% ali 12% ***
920 - 875
900 - 860
900 - 900
-
1300 - 1225
1250 - 1250
- Masa zavirane prikolice
(s prenosom obremenitve
v mejah MTRA)
-
-
-
-
-
-
- Masa nezavirane prikolice
750 - 750
750 -750
750 - 750
-
750 - 750
750 - 750
- Priporočena obremenitev
vlečne kljuke
40 - 60
40 - 60
70 - 60
-
55 - 60
70 - 60
269
09
automatic modesamodejni način
m
anual moderočni način
5
5
length of callsdolžina klicev n
etworks available
omrežja na voljo
3
4
reset ponovna nastavitev 4
manage PIN code upravljanje PIN kode 3
activate/deactivate
vklop/izklop
save PIN codeshrani PIN kodo 4
4
modify PIN code
sprememba PIN kode 4
call options
klicne možnost3
configure callskonfiguracija klicev
displa
y my number
prikaz moje številke
automatic repl
y after x ring (s)samodejni odzivnik po nekaj zvonjenjih
5
5
4
ring optionsmožnost zvonenja
for voice calls
za glasovne klice
for text messa
ges (SMS)
za besedilna sporočila
5
5
4
calls divertion to mailbox number preusmeritev klica na glasovno pošto text messa
ge ring
zvok ob prejemu sporočila6
3
delete call logsizbris seznama klicev3
activation mode
način vklopa3
BLUETOOTH FUNCTIONS
FUNKCIJE BLUETOOTH 2
deactivated
izklopljen
activated and visiblevklopljen in viden
activated and not visiblevklopljen in neviden
4
4
4
list of matched peripheral equipment
seznam pridruženih perifernih enot3
change the name of the audio/telephone
sprememba imena radiotelefona3
authentication code avtentikacijska koda 3
phone book synchronisation mode
način za sinhronizracijo seznama 3
no synchronisation
brez sinhronizacije
v
iew telephone phone bookvpogled v seznam telefona
view
SIM card phone book
vpogled v seznam na SIM kartici
4
4
4
view all phone books
vpogled v vse sezname
4
CONFIGURATION
KONFIGURACIJA
choose colour
izbor barv
DI
SPLAY CONFIGURATIONPRIKAZ KONFIGURACIJE
1
2
3
adjust luminosity
nastavitev osvetlitve 3
set date and time
nastavitev datuma in ure3
select units izbor enot
3
voice commands setting
nastavitve govornih ukazov
SOUND
ZVOK
2
3
speach synthesis settings
nastavitve sintetiziranega govora3
guidance instructions volume
glasnost navodil za vodenje
other messa
ge volumeglasnost ostalih sporočil
4
4
select female/male voice
izbor ženskega/moškega sintetiziranega govora4
activate/deactivate auxiliary sourcevklop/izklop dodatne vtičnice 3
SELECT LANGUAGEIZBOR JEZIKA
2
DEFINE VEHICLE PARAMETERS*DOLOČITEV PARAMETROV VOZILA *
2
RAZVEJANOST FUNKCIJ
*
Parametri se razlikujejo glede na vozilo.
279
03
S pritiskom na vrtljivi gumb OK lahko
dostopate do funkcije bližnjice do menijevglede na prikaz na zaslonu.
PRIKAZ VSEBINSKO POVEZANEGA MENIJA
NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS):NAVIGACIJA (MED VODENJEM):ON-BOARD COMPUTER: POTOVALNI RAČUNALNIK: Abort guidance Ustavitev vodenja
Re
peat advice Ponovitev sporočila
Block road
Obvoz
Route info
Informacije o poti
Show destination Prikaz cilja
Tri
p info
Informacije o poti
Route typeKriteriji vodenja
Av
oid
Izključitveni kriteriji
SatellitesŠtevilo satelitov
Z
oom/scroll Premikanje zemljevida
Voice adviceGlasovno sporočilo
Route o
ptions Opcije vodenja
Alert log
Seznam opozoril
Status of functions
Stan
je funkcij
1
2
3
3
2
1
1
1
3
1
1
1
1
2
PHONE:TELEFON:
End call Prekinitev klica
Hold call Čakajoči klic
Dial Klicanje
DTMF-Tones
DTMF toni
Private mode
Zasebni način pogovora
Micro off
Izključen mikrofon
1
1
1
1
1
1
282
04
7
8
9
Če želite zbrisati cilj, v točkah od 1 do 3 izberite Choose from last destinations (Izbor med zadnjimi cilji).
Z dol
gim pritiskom na enega od ciljev omogočite prikaz seznama funkcij, med katerimi lahko izberete:
Delete entr
y (Brisanje cilja)
Delete list (Brisanje zadnjih ciljev)
Ponovite 5. in 7. točko za funkci
jiStreet (Ulica) in House number (Številka). (
Zavrtite gumb in izberite OK.
Pritisnite na
gumb in potrdite izbor.
Če želite vnešen naslov shraniti v imenik, izberite funkci
jo Save
to address book (Shranjevanje v imenik). Pritisnite na gumb in potrdite izbor.
M
yWay omogoča shranitev do 500 vnosov.
Za hitre
jši vnos lahko izberete funkcijo Postal code (Poštnaštevilka) in neposredno vnesete poštno številko.
Za vnos črk in številk uporabite virtualno tipkovnico.
Nato izberite
Start route guidance(Vklop vodenja) in pritisnite na gumb,
da potrdite izbor.
Med vodenjem lahko s pritiskom na
to tipko prikličete zadnje navodilo
vodenja.
Nastavitve zeml
jevida
Zeml
jevid lahko približate ali oddaljite s pomočjo vrtljivega gumba.
Preko bližnjice menija FULL SCREEN MAP (ZEMLJEVID NA CELOTNEM
ZASLONU) lahko premikate zemljevid ali izberete njegovo usmeritev.
Pritiskajte tipko MODE, dokler se ne prikaže zemljevid na celotnem zaslonu. Pritisnite na vrtljivi gumb in izberite Map settings (Nastavitvezemljevida). Izberite 2.5D Map (Pogled s ptičje perspektive) ali 2D Map (Dvodimenzionalni pogled) in v drugem primeru izberite North
Up (V smeri severa) ali Heading Up (V smeri vozila).
Izberite kriteri
j vodenja:
Fast route
(Najhitrejša pot), Short route (Najkrajša pot), Optimized
route (Optimalna pot) in pritisnite na gumb, da potrdite izbor.
Cilj lahko izberete tudi preko funkcije Choose from address book (Izbor
iz imenika) ali Choose from last destinations (Izbor med zadnjimi cilji).
Choose from last destinations
Choose from address book Start route
guidance
NAVIGACIJA - VODENJE
285
04
7
6
5
4
3
2
1
DODAJANJE VMESNEGA CILJA
Vnesite na primer nov vmesni cilj oz.postanek.
Ko vnesete nov cil
j, izberite OK in pritisnite na vrtljivi gumb, da potrdite
izbor.
Izberite Recalculate
(Ponovni izračun poti) in pritisnite na vrtljivi gumb, dapotrdite izbor. Pritisnite ti
pko NAV.
Ponovno
pritisnite tipko NAV ali
izberite funkcijo Navigation Menu (Meni za navigacijo) ter pritisnite na
vrtljivi gumb, da potrdite izbor.
Izberite
funkcijo Add stopover (Dodajanje vmesnega cilja/največ
pet razdalj) in pritisnite na vrtljivigumb, da potrdite izbor. Izberite funkci
jo Stopovers (Vmesni cilji) in pritisnite na vrtljivi gumb, da
potrdite izbor.
OK Address in
put
Add stopover Sto
povers Navi
gation Menu
Recalculate
Razdal
jo morate prevoziti ali zbrisati, da se vodenje lahko nadaljuje proti naslednjemu cilju. V nasprotnem primeru vas MyWay samodejno vodi k prejšnjemu vmesnemu cilju.
Ko izberete kon
čni cilj poti lahko dodajate vmesne cilje na poti.
NAVIGACIJA - VODENJE
289
05
2 1
3
4
5
PROMETNE INFORMACIJE
NASTAVITEV PREGLEDOV IN PRIKAZA
SPOROČIL TMC
Nato glede na pot izberite želeni radijpregledovanja (v km) in pritisnite na
vrtljivi gumb, da potrdite izbor.
Če izberete vsa sporočila o poti,
jepriporočljivo, da dodate geografskipregled (npr. v radiju 5 km), da
zmanjšate število sporočil, prikazanih na zemljevidu. Geografski pregledsledi premikanju vozila.
Pre
gledi sporočil so med seboj neodvisni, njihovi podatki pa se zbirajo.
Priporočamo uporabo pre
gleda na poti in v bližini vozila:
- 3 km ali 5 km na območ
ju z gostim prometom,
- 10 km na območ
ju z običajno gostoto prometa,
- 50 km na daljših potovanjih
(avtocesta). Ponovno pritisnite tipko TRAFFIC
(PROMET) ali izberite funkcijo Traffi c Menu (Meni za promet) in pritisnite
na vrtljivi gumb, da potrdite izbor. Pritisnite tipko TRAFFIC
(PROMET).
Sporočila TMC (Traffi c Message Channel), ki se nanaöajo na prometne
in vremenske razmere, prejme voznik v realnem času v obliki zvočnih opozoril in slikovnih simbolov na zemljevidu za navigacijo.
Sistem za voden
je lahko predlaga obvoz.
Izberite funkci
jo Geo. Filter (Geografski pregled) in pritisnite na
vrtljivi gumb, da potrdite izbor.
Messages on route
Seznam sporočil TMC se prikaže pod funkcijo Traffi c Menu (Meni za promet). Sporočila so razvrščena glede na oddaljenost vozila.
Onl
y warnings on route
Traffi c Menu
Izberite pre
gled po svoji želji:
All warning messages
All messages
Sporočila se prikažejo na zemljevidu
in na seznamu.
Za izhod pritisnite tipko E
SC.
Geo. Filter
8
04
ggggggggggNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idNi i id(gj j)(gj j)(gj j)(gj j)( a gac ja ode je)(Navigacija vodenje) (Navigacija vodenje)(Navigacija vodenje)(Navigacija vodenje)(Navigacija vodenje)(Navigacija - vodenje)(Navigacija - vodenje)(Navigacija - vodenje)(Navigacija vodenje)(Navigacija vodenje)(Navigacija vodenje)(Navigacija vodenje)(Navigacija vodenje)(Na igacija odenje)(N i ij d j )(N i ij d j )(N i ij d j )(N i ij d j )
Če želite izbrisati zadnje cilje, izberite Guidance options(Opcije) v meniju za navigacijo in izberite Delete last destinations(Brisanje zadnjih ciljev) ter potrdite. IzberiteYes
(Da) in potrdite.
Brisanje samo enega cilja ni mogoče.
Preklopite s seznama na meni (levo/desno).
NAVIGACIJA - VODENJE
Dostop do menija NAVIGACIJA (NAVIGATION)
Pritisnite na NAV
tipko.
ali
Glede osvežitve zemljevidov se obrnite naCITROËNOVO servisno j
mrežo.
S kratkim pritiskom nakonec ročice za luči vključiteponovitev zadnjega navodila za navigacijo.