8
To m a d e c o n t a c t o
Interior
Sistema de 4 ruedas motricescon control electrónico *
Este sistema permite seleccionar un modo de
transmisión en función de las condiciones de
la vía.
Caja de velocidades CVT
Este sistema permite conducir combinando
un modo totalmente automático y un modomanual.
Aire acondicionado automático
El sistema de aire acondicionado automáticopermite garantizar el confor t y una circulación de aire suficiente en el habitáculo.
Sistemas de audio y comunicación
Estos dispositivos cuentan con las siguientes
tecnologías: autorradio, reproductor de CD,
reproductor USB, Bluetooth, navegador con pantalla a color, tomas auxiliares...Sistema de AUDIO-TELEMÁTICA
122
113
92 28
3
223
Sistema de AUDIO-CD
*
Según versión.
54
Control de marcha
Pantalla del sistema de audio-CD
Esta pantalla, asociada al autorradio, muestralos siguientes datos:
- hora;
- información del autorradio (ver "Audio ytelemática").
Ajuste de la hora
Selección del modo de ajuste
El ajuste de la hora del reloj digital se puede realizar en modo automático
o en modomanual .
Seleccione el modo automático o el modo manual
de la siguiente forma: )Pulse el botón A
"PWR" para encender el sistema de audio. )Acceda al modo de ajuste pulsando el botón B
"TUNE" durante unos 2 segundos. )Pulse varias veces el botón B"TUNE" para
ver los diferentes menús sucesivamente y seleccione el menú CT(hora del reloj).
El orden de los menús es el siguiente: AF / CT / REG / TP-S / Idioma PT Y / SCV / PHONE / Modo de ajuste de las funciones OFF.
Modo manual
Este modo permite ajustar manualmente lahora utilizando los botones del autorradio.
Ta m b i é n puede utilizarse cuando la hora
indicada en "modo automático" no es correcta,cuando las emisoras locales RDS emitendesde otro huso horario.
Modo automático Este modo permite ajustar automáticamente la
h
ora local utilizando la señal de las emisoras RDS.
El símbolo "CT"se indicará en pantalla.
64
Apertura y cierre
Sistema de acceso y arranque manos libres
Desbloqueo selectivo
Puede configurarse desde el menú"Equipamiento" de la pantalla a color.
Por defecto, está activado el desbloqueo total.
Este sistema permite abrir, cerrar y arrancar elvehículo sin sacar la llave electrónica del bolsoo bolsillo.
Ta m b ién puede utilizarse como un mando a
distancia tradicional. Para ello, consulte el
apar tado "Llave con mando a distancia".
Apertura del vehículo
Desbloqueo total
)
Con la llave electrónica en una de las áreas de detección A
, pulse uno delos botones Bo Cpara desbloquear el
vehículo y tire de la empuñadura para abrir la puerta.
Los pasajeros también pueden abrir las
puertas, siempre que la llave electrónica se
encuentre en una de las áreas de detección.
El desbloqueo se indica mediante unaseñal sonora y el parpadeo de los indicadores de dirección dos veces. Al mismo tiempo, los retrovisores exteriores se despliegan.
El desbloqueo selectivo sólo está disponible en las versiones no equipadas con superbloqueo.
)Llevando consigo la llave electrónica, pulse una vez el botón B
para desbloquear sólo la puer ta del conductor y tire de laempuñadura para abrirla. )Pulse una segunda vez el botón B
paradesbloquear todo el vehículo.
Por seguridad, las zonas de detecciónen las que la llave electrónica está operativa se encuentran en un radio deaproximadamente 70 cm alrededor decada botón de apertura.
102
Confort
Permite conectar un dispositivo por tátil, como
un reproductor digital de tipo iPod ® o una
llave USB.
Abra la tapa del reposabrazos delantero para
acceder a la toma.
El sistema lee los archivos de audio de
determinados formatos y permite escucharlos a
través de los altavoces del vehículo.
El usuario puede manejar los archivos con los
mandos del volante o el frontal del autorradio.
Para más detalles sobre el uso de este
equipamiento, ver "Audio y telemática".
Toma USB
El dispositivo portátil se recargará
automáticamente durante su uso si está
conectado al puer to USB.
To m a a u x i l i a r
(AUX)
Permite conectar un dispositivo por tátil
(reproductor de MP3, etc.).
Abra la tapa del reposabrazos delantero para
acceder a la toma.
Para más detalles sobre el uso de este
equipamiento, ver "Audio y telemática".
106
Conducción
Arranque-Parada del motor con la llave
- Posición 1: LOCK
La dirección está bloqueada.
- P
osición 2: ACCPueden utilizarse los accesorios(autorradio, toma de 12 V...).
- Posición 3: ON
Contacto puesto.
- P
osición 4: START
Arranque del motor.
Contactor
Si se utilizan accesorios de forma prolongada con el contactor enposición 2 (ACC ), se corre el riesgode descargar la batería. Si eso ocurre,no será posible arrancar el vehículo. Preste atención.
Ver apar tado "Cor te automático de la alimentación de los accesorios".
Olvido de la llave
El olvido de la llave en el contactor está
señalado por un avisador sonoro al
abrir la puerta conductor.
)
Introduzca la llave en el contactor. )
Gire la llave hasta la posición 2 (ACC)y desbloquee la columna de dirección girando ligeramente el volante. )
Pise el pedal del freno y manténgalopisado. )
Pise a fondo el pedal de embrague (enlos vehículos equipados con caja de
velocidades manual). ) Coloque la palanca de cambios en punto
muerto (en los vehículos equipados concaja de velocidades manual) o en posiciónP (en los vehículos equipados con caja de
velocidades CVT). ) Accione el motor de arranque girando la llave hasta la posición 4 (START). )
Cuando el motor haya arrancado, suelte lallave.
El contactor volverá automáticamente a la posición 3 (ON).
Arranque con la llave
Parada
)Inmovilice el vehículo. )Coloque la palanca de cambios en puntomuerto (en los vehículos equipados con caja de velocidades manual) o en posición P(en los vehículos equipados con caja de
velocidades CVT). )Presionando la llave, gírela hacia el volante hasta la posición 1 (LOCK). )Extraiga la llave del contactor. )Bloquee la columna de dirección.
Evite enganchar objetos pesadosa la llave que pudieran forzar el eje del contactor y causar fallos defuncionamiento.
Para los vehículos diésel, con el motor frío, espere a que se apague el testigo de precalentamiento con la llave en posición 3 (ON)antes de girar la llave
hasta la posición 4 (START).Cuando el motor está caliente, eltestigo no se enciende.
107
4
Conducción
Arranque-Parada del motor con sistema de acceso y arranque
manos libres
Con la llave electrónica dentro del vehículo,pulse el botón "START/STOP"sin pisar
ninguno de los pedalespara cambiar el mododel vehículo: )Primera pulsación (modo ACC): el piloto
del botón se enciende en naranja.
Pueden utilizarse los accesorios (autorradio, toma de 12 V...). )Segunda pulsación (modo ON): el piloto delbotón se enciende en verde.
Contacto puesto. )Tercera pulsación (modo OFF): el piloto del
botón se apaga.
Si se utilizan los accesorios de formaprolongada con el contactor en posición 2 (ACC) , se corre el riesgode descargar la batería. Si eso ocurre,no será posible arrancar el vehículo. Preste atención.Ver apartado "Cor te automático de la alimentación de los accesorios".
Cambio de modo del
vehículo
Si el piloto del botón parpadea ennaranja, consulte enseguida con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
)Pulse el botón "START/STOP"
ysuéltelo.
)
Con la llave electrónica dentro del vehículo, pise a fondo el pedal de embrague si el
vehículo está equipado con caja manual,
o pise el freno si está equipado con caja CVT.
Arranque con la llave
electrónica
En los vehículos equipados con caja manual , coloque la palanca de cambios en punto muerto.
En los vehículos equipados con c aja de
velocidades CVT , coloque la palanca decambios en posición P.P
158
Seguridad
Adopte una posición sentada normal y
ver tical.
Abróchese el cinturón de seguridad y
colóquelo correctamente.
No deje que nada se interponga entre los
ocupantes y los airbags (niños, animales,
objetos...), ya que ello podría entorpecer el
funcionamiento de los airbags o lesionar a
los ocupantes.
Después de un accidente o de recuperar el
vehículo robado, lleve a revisar los sistemas
de airbag.
Cualquier inter vención en los sistemas de
airbag debe realizarse exclusivamente en la
Red CITROËN o en un taller cualificado.
Incluso siguiendo todas las
recomendaciones de seguridad, existe
riesgo de lesiones o quemaduras leves en la
cabeza, el busto o los brazos al desplegarse
un airbag, debido a que la bolsa se infla de
manera casi instantánea (en unas milésimas
de segundo) y se desinfla inmediatamente
evacuando gases calientes por unos orificios
previstos para ello.
Airbag rodillas *
No aproxime más de lo necesario las rodillas
al volante.
Airbags frontales
No conduzca agarrando el volante por los
radios o dejando las manos en la almohadilla
central del volante.
En el lado del acompañante, no apoye los
pies en el salpicadero.
En la medida de lo posible, no fume, ya que
el despliegue de los airbags puede causar
quemaduras u otro tipo de lesiones debidas
al cigarrillo o la pipa.
Nunca desmonte, per fore o someta el
volante a golpes violentos.
Para que los airbags sean plenamente efi caces, respete las siguientes medidas de seguridad:
Airbags laterales
Cubra los asientos únicamente con fundashomologadas compatibles con el despliegue de los airbags laterales. Para conocer la gama de fundas adecuadas para el vehículo, consulte en la red CITROËN. Consulte el apar tado "Accesorios".No fije ni pegue nada en los respaldos de los asientos (por ejemplo, chaquetas), ya queello podría causar lesiones en el tórax o en el brazo al desplegarse el airbag lateral. No acerque el busto a la puer ta más de lonecesario.
*
Según destino.
Evite colgar en las llaves objetos pesadosque puedan salir proyectados y resultar peligrosos al desplegarse el airbag.
Airbags de cortina
No fije ni pegue nada en el techo, ya que ello podría causar lesiones en la cabeza aldesplegarse el airbag de cortina.
Si su vehículo dispone de ellos, no desmontelos agarraderos instalados en el techo sobre las puertas, ya que estos inter vienen en la
fijación de los airbags de cor tina.