Page 313 of 332

311
08BLUETOOTH®-TELEFON
BETJENING FOR INNLÆRING
1 # 790 (for # = hash)
2671 (for* = star) *
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5
315- 5 657
6 456 - 7 9
30
7793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7
305
11(531) 742 - 9 860
12
(632) 807 - 4 591
13(800) 222 - 5015
14
(888) 555 - 1 212
1
50 123 456 789
16 55 66 77 88 99
17
44 33 22 11 00
1
8 Call 293 - 5804
19 Call * 350 (ringe)
20 Call 1 (234) 567 - 8 901 (ringe)
21 Dial 639 - 1542 (slå)
22
Dial # 780 (slå)
2
3 Dial (987) 654 - 3210 (slå)
24 1058
# 3794# Send
25 2764
3# 4321# Send
2
6 Cancel (annullere)
27 Continue
(fortsette)
28 Emergency (nødnummer)
29 Delete all
(slette alt)
30 Help
31 Home, Work, Mobile, Pager (hjemme, arbeid, mobil, personsøker)
32 List names (navneliste)
33 No (nr.)
34 Phonebook: Delete (telefonregister: slette)
35
Phonebook: New Entry (telefonregister: ny inngang)
36 Previous (forrige)
37
Phonebook: Erase all (telefonregister: slette alt)
38
Redial (slå på nytt)
39 Retrain (ny innøving)
40
Setup Confi rmation Prompts (konfi gurasjon av bekreftelsesenheter)
41
Setup Language (konfi gurasjon av språk)
42
Setup Pairing Options (konfi gurasjon av tvillingtilslutning)
43
Pair a Phone (tvillingtilslutning av en telefon)
44
Transfer Call (overføring av oppringning)
45
Yes (ja)
Page 314 of 332

312
08
2
4
1
6
8
3
5
7
BLUETOOTH®-TELEFON
Systemet kan registrere opp til 7 Bluetooth® -kompatible telefoner. ®
Telefonen med høyest prioritet blir automatisk tvillingtilsluttet.
Systemet annonserer " Please say a 4-digit pairing code"(Vennligst oppgi en 4-sifret tvillingtilslutningskode).
Si " Setup" (Konfi gurasjon).
Systemet bekrefter nummeret som er oppgitt, svar "Yes".
Si "No
" for å gå tilbake til etappe 7.
Systemet annonserer " Do you want to pair a phone, delete aphone or list paires phones?
" (Ønsker du å tvillingtilslutte en
telefon, slette en telefon eller liste opp tvillingtilsluttede telefoner?).
TVILLINGTILSLUTNING AV EN
BLUETOOTH ® -TELEFON
FØRSTE TILKOPLING
Av sikkerhetsgrunner, og fordi det krever full oppmerksomhetfra førerens side, skal alle tvillingtilslutning av Bluetooth ®
mobiltelefon til bilradioens handsfree sett skje mens bilen står
stille .
Si " Pairing Options
" (Opsjoner tvillingtilslutning). Tr
ykk på denne knappen.
Si " Pair a phone
" (Tvillingtilslutte en telefon)
Oppgi muntlig et 4-sifret tall som blir registrert som kodefor tvillingtilslutningen.
Du må huske denne koden da den skal brukes på n
ytt ved en av de
følgende etappene i tvillingtilslutningen.
Page 315 of 332

313
10
08
9
11
12
13
14
15
16
17
Se bruksanvisningen for mobiltelefonen og tast denkoden som ble registrert i etappe 7 inn i telefonen.
BLUETOOTH®-TELEFON
Systemet annonserer "Start pairing procedure on phone. See
phone's manual for instructions." (Begynn tvillingtilslutningen for
telefonen. Se telefonens bruksanvisning for instruksjoner).
Dersom du taster feil kode, vil s
ystemet blokkeres. Slik gjør du for å slette koden:
- påse at ikke tale
gjenkjennelsen er aktivert,
- skru på tenningen og aktiver audiosystemet, trykk på knappen for å LEGGE PÅ og hold den trykket inn i 2 sekunder. Dettepgg y yppp
gjøres 3 ganger etter hverandre.
Med en
gang systemet detekterer en Bluetooth-kompatibel mobiltelefon,
vil det annonsere " Please say the name of the phone after the beep"(Vennligst oppgi navnet på telefonen etter pipesignalet).
Etter l
ydsignalet gi telefonen et navn som du selv kan
velge fritt.
Systemet annonserer "Assign a priority for this phone between1 and 7 where 1 is the phone used most often
" (Vennligst prioriter
telefonen fra 1 til 7, der 1 er den telefonen som er oftest i bruk).
Opp
gi et tall mellom 1 og 7 for å opprette mobiltelefonens
prioriteringsnivå.
Systemet annonserer og bekrefter "telefonens navns"
og
"prioriteringsnummeret"
.
Si " Ye s ".
Si " No
" for å gå tilbake til etappe 13.
Systemet annonserer " Pairing complete
" (tvillingstilutning avsluttet), avgir et lydsignal og nøytraliseres talegjenkjennelsen. De t
jenestene som er tilgjengelige er avhengig av nettverket, SIM-kortet og kompatibiliteten med de Bluetooth ®-apparatene som brukes. Sjekk i
telefonens bruksanvisning go hos din operatør hvilie tjenester du har tilgang til.
Dersom systemet ikke detekterer en Bluetooth®
-kompatibel telefon,®
vil tvillingtilslutningen opphøre og det avgis et lydsignal.
Dersom du vel
ger et prioriteringsnivå som allerede er tildelt
en annen telefon, spør systemet deg om du vil erstatte dette
prioriteringsnivået.
Page 316 of 332
314
08
2
3
1
4
5
BLUETOOTH®-TELEFON
Si " Dial" (Ringe).
Systemet sier " Number please" (Vennligst oppgi nummer).
BRUKE ET TELEFONNUMMER
Uttal telefonnummeret (på engelsk). Tr
ykk på denne knappen
Systemet ber deg bekrefte dette nummeret, si " Yes ".
Si " No" for å gå tilbake til forrige etappe.
En Bl
uetooth ®
-kompatibel telefon skal på forhånd ha vært®
tvillingtilsluttet systemet.
Page 317 of 332

315
08
3
4
7
8
9
10
11
1
2
5
6
12
14
13
BLUETOOTH®-TELEFON
Dette systemet har sitt eget telefonregister, som er uavhengig av mobiltelefonens register.
Re
gisteret kan inneholde opp til 32 navn for hvert språk.
Hvert navn er forbundet med 4 steder for opprin
gning: HOME(hjemme), WORK (arbeid), MOBILE og PAGER (personsøker).
Systemet sier " Select one of the following: new entry, edit, list
names, delete or erase all, or say cancel to return to main menu " (Velg en av følgende: ny registrering, endre, navnliste, avbryte eller slette
alle, eller si "cancel" (annullere) for å komme tilbake til hovedmenyen).
Si " New entry".
Systemet sier "HOME, WORK, MOBILE, OR PAGER".
Si hvilket sted for oppringning som tilsvarer det nummeret
du ønsker å registrere.
S
ystemet ber deg bekrefte stedet.
Si "Yes".
Si "No"for å gå tilbake til etappe 7.
Dersom det allerede har blitt registrert et nummer på dette stedet, vilsystemet si " The current number is , New number please"(Nummeret som er registrert er . Vennligst oppgi nytt nummer).
REGISTRERE ET NAVN I SYSTEMETS REGISTER
Trykk på denne knappen.
Si " Phonebook".
Systemet sier " Name please" (Vennligst oppgi navn).
Uttal ønsket navn.
Dersom du ikke ønsker å endre nummer, uttal det
nummeret som er re
gistrert. Hvis ikke, si klart og tydeligdet nye nummeret.
Si " Ye s ".
Si " No
" for å gå tilbake til etappe 11.
S
ystemet ber om å få nummeret bekreftet.
Page 318 of 332
316
08
2
3
1
4
6
5
7
8
9
BLUETOOTH®-TELEFON
Uttal ordet "Call"(Ringe).
Systemet sier " Name please
" (Vennligst oppgi navn).
BRUKE ET NAVN I SYSTEMETS REGISTER
Si navnet på den personen du ønsker å ringe til. Tr
ykk på denne knappen.
Oppgi den registerplassen som tilsvarer det nummeret du
ønsker å ringe.
Den kompatible Bluetooth ®
-telefonen må på forhånd ha blitt®
tvillingstilsluttet med systemet.
Dersom denne personen har blitt re
gistrert med fl ere telefonnumre,
vil systemet si: "Would you like to call (voice tag) at {home}, {work}, {mobile} or {pager}?
" (Ønsker du å ringe (navn på personen), (hjemme), på (arbeid), på (mobiltelefon) eller på (personsøker)?)
Systemet vil be om at du bekrefter navnet.
Si "Ye s"
.
Si "No
" for å gå tilbake til etappe 4.
S
ystemet sier "Calling -voice tag- at -location-
" (Ringer til(personens navn) på (valgt sted)).
Page 320 of 332

318
08BLUETOOTH®-TELEFON
TALEBETJENINGER (1/2)
Setup (konfi gurering)
Phonebook (telefonregister)
Dial (sl nummer)
Call
(ringe)
Redial (sl nummer p nytt)
Emer
gency (n¯dnummer)
Pairing options (opsjoner tvillingtilslutning)
Pair a phone (tvillingtilslutning av en telefon)
Delete a phone
(slette en telefon)
List Paires Phones
( lister over parrede telefoner)
Select Phone
(velge telefon)
Previous (forrige)
Trykk p denne tasten for  aktivere talegjenkjennelsen.
NÂr s
ystemet venter p en talebetjening, si " Help" (Hjelp) for å få opp listen over de betjeningene du kan bruke i denne situasjonen. Trans
fer call (overføre samtale)
Add location
(føye til plass)
Set up Confi rmation Prompts (kongifurasjon av bekreftelsestegn)
Language (språk)
New entry
(ny inngang)
Delete (slette)
Edit (endre)
Call this number
(ringe dette nummeret)
Edit another entr
y (endre en annen inngang)
Try again (prøv igjen)
Erase all
(slette alt)
List names (navnliste)
Home (hjemme)
Work
(arbeid, jobb)
Mobile
(mobiltelefon)
Pa
ger (pager)
Help
(hjelp)
Continue (fortsett)
All (alle)
Cancel (avbryt)
Mute
(stillefunksjon)
Mute off (stillefunksjon av)
Yes
(ja)
No
(nei)
Page 321 of 332

319
08BLUETOOTH®-TELEFON
TALEBETJENINGER (2/2)
Trykk på denne tasten for å aktivere talegjenkjennelsen.
Når systemet venter på en talebetjening, si "
Help" for å få opp listen over betjeninger som kan brukes i denne bestemte situasjonen. Zero
(null)
One (en)
Two (to)
Three
(tre)
Four (fi re)
Five (fem)
Six (seks)
Seven (sju)
Eight (åtte)
Nine (ni)
Star (*) (stjerne)
Hash
(#) (fi rkanttast)
Voice Training (stemmetrening)
Password
(PIN-kode, passord)
Retrain (ny trening)
Enable (aktiver)
Disable (n¯ytraliser)
Join Calls (integrere samtalen)
Send ( sende)
English (engelsk)
Phonebook New Entr
y (telefonregister ny inngang)
Phonebook Edit
(endre telefonregister)
Phonbook Delete
(slette telefonregister)
Phonebook Erase All
(slette hele telefonregisteret)
Phonebook List Names (telefonregister navnliste)
Setup Confi rmation Prompts (konfi gurering av bekreftelsestegn)
Setup Select Phone (konfi gurering telefonvalg)
Setup Pairing Options (konfi gurering av parrede tilkoplinger)
Delete A Name (slette et navn)
Setup Lan
guage (konfi gurere språk)
Setup Password (konfi gurering av PIN-kode)