2
Índice
Llave 19
Puertas 22
Portón trasero 24
Portón trasero alto 27
Cierre centralizado 28
Combinado 29
Ajuste de la hora 30
Testigos 31
Indicador del nivel de
carburante 37
Líquido de refrigeración 37
Detección de
subinfl ado 38
Indicador de
mantenimiento 39
Reostato de luces 40
Caja de velocidades 41
Indicador de cambio
de marcha 41
Caja manual pilotada
de 6 velocidades 42
Reglaje del volante 44
Stop & Start 45
Arrancar y parar 48
Arranque en pendiente 49
Mando
de luces 50
limpiaparabrisas 53
Regulador de velocidad 55
Limitador de velocidad 58
Calefacción/Aire
acondicionado manual 61
automático 63
Desescarchado y
desempañado 65
Asientos delanteros 67
Banqueta trasera 69
Asientos traseros
(5 plazas) 72
Asientos traseros
(7 plazas) 75
Modularidad 82
Acondicionamiento 84
Techo Modutop 88
Barras de techo 93
Luces de techo 94
Oculta-equipajes
(5 plazas) 95
Oculta-equipajes
(7 plazas) 99
Retrovisores 101
Elevalunas eléctricos 103
2. ANTES DE INICIAR
LA MARCHA 19-49
4. SEGURIDAD
104-128
Presentación4
Exterior 6
Puesto de conducción8
Consola central9
Confort 10
Visibilidad 11
Conducción 12
Espacio del habitáculo 13
Acondicionamiento de
las plazas traseras 14
Niños a bordo 15
Ventilación 16
Eco-conducción 17
1. TOMA DE CONTACTO
4-18
Señal de emergencia 104
Freno de
estacionamiento 104
Ayuda al
estacionamiento 105
ABS 107
AFU 107
ASR y ESC 108
"Grip control" 109
Cinturones de
seguridad 111
Airbags 114
Neutralización del airbag
del acompañante117
Asientos para niños 118
Asientos
recomendados 122
Instalación 123
Asientos isofi x 126
Seguro para niÒos 127
3. ERGONOMÍA Y
CONFORT 50-103
8
Interior
PUESTO DE CONDUCCIÓN
1.
Mando de luces y de indicadores
de dirección
2.
Cuadro de a bordo con pantalla
3.
Mandos de limpiaparabrisas,
lavaparabrisas, ordenador de a
bordo
4.
Contacto
5.
Mando del autorradio
6.
Airbag del conductor, claxon
7.
Ajuste de la altura y la
profundidad del volante
8.
Mando del regulador y limitador
de velocidad
9.
Pletina de mandos, ayuda al
estacionamiento, reglaje de la
altura de los faros, ESC, Stop &
Start
10.
Apertura del capó
11 .
Reglaje del retrovisor exterior
con mandos eléctricos
3
3
4
4
4
15
1
TOMA DE CONTACTO
Interior
Antipinzamiento
Neutralización del airbag
Asientos para niños
Seguro para niños en la puerta lateral
Espejo de vigilancia
NIÑOS A BORDO
127
103 102 118
117
33
ANTES DE INICIAR LA MARCHA
22
Puesto de conducción
Testigo
Está...
Indica...
Solución-Acción
Airbag
frontal/
lateral
intermitente
o permanece
encendido Fallo de un airbag. Lleve enseguida el vehículo a la red CITROËN o
a un taller cualifi cado para proceder a la revisión
del sistema. Capítulo 4, apartado "Airbags".
Neutralización
del airbag
frontal del
acompañante encendido Se ha neutralizado
voluntariamente este airbag
por haber instalado una
silla infantil de espaldas al
sentido de la marcha. Capítulo 4, apartado "Airbags-Niños a bordo".
Reserva de
carburante
encendido,
con la aguja
del indicador
en la zona roja La primera vez que
se enciende, quedan
aproximadamente 8 litros
de carburante, según el
estilo de conducción y la
motorización. Reposte carburante para evitar quedar inmovilizado.
El testigo vuelve a encenderse cada vez que se
pone el contacto, hasta que se reposte una cantidad
de carburante sufi ciente.
Capacidad del depósito: aproximadamente 60 litros.
Nunca circule hasta agotar la reserva, ya que
podrían dañarse los sistemas anticontaminación y
de inyección.
intermitente Corte de la alimentación
tras un choque importante. Restablezca la alimentación. Capítulo 6,
apartado "Carburante".
Sistema
anticontaminación
EOBD
intermitente
o permanece
encendido Fallo del sistema. Existe riesgo de deterioro del catalizador. Lleve
a revisar el vehículo a la red CITROËN o a un
taller cualifi cado.
Carga de la
batería
encendido Anomalía en el circuito de
carga. Compruebe los terminales de la batería, etc.
Capítulo 7, apartado "Batería".
intermitente Puesta en vigilancia de las
funciones activas (modo
economía). Capítulo 7, apartado "Batería".
permanece encendido,
aun habiendo efectuado
las comprobaciones Defecto en un circuito o
fallo de encendido o de
inyección. Lleve a revisar el vehículo a la red CITROËN o a
un taller cualifi cado.
111
SEGURIDA
D
4
Cinturones de seguridad
CINTURONES DE SEGURIDAD
Reglaje en altura
Pellizque el mando con el mecanismo
y deslice el conjunto del lado del
asiento conductor y del lado asiento
pasajero individual.
Bloqueo
Tire de la correa, e inserte la punta en
el cajetín de bloqueo.
Compruebe su correcto bloqueo
efectuando un intento de tracción en el
cinturón.
Testigo de cinturón conductor
no abrochado
Desbloqueo
Pulse en el botón rojo.
Al arrancar el vehículo,
cuando el conductor no ha
abrochado su cinturón, este
testigo se enciende.
Uso correcto
Antes de iniciar la marcha, el
conductor debe asegurarse de que
los pasajeros utilicen correctamente
y se hayan abrochado el cinturón de
seguridad.
Independientemente de la plaza en
el vehículo, utilice siempre el cinturón
de seguridad, incluso para trayectos
cortos.
Los cinturones de seguridad están
equipados con carretes retráctiles que
permiten ajustar automáticamente la
longitud de la correa a la morfología.
No utilice accesorios (pinzas para la
ropa, clips, imperdibles, etc.) que den
holgura a las correas de los cinturones.
Asegúrese de que el cinturón quede
correctamente recogido después de
haberlo utilizado.
Después de haber abatido o
desplazado un asiento o una banqueta
trasera, asegúrese de que el cinturón
esté correctamente recogido y no haya
quedado aprisionado.
En función de la naturaleza y de la
importancia del impacto, el dispositivo
pirotécnico puede dispararse antes e
independientemente del despliegue del
airbag,
tensando instantáneamente los
cinturones y acoplándolos al cuerpo
de los ocupantes. La activación de
los pretensores va acompañada de
un ligero desprendimiento de humo
inofensivo y de un ruido, debido a
la activación del fi ltro pirotécnico
integrado en el sistema.
11 2 11 2
Cinturones de seguridad
Recomendaciones para el
transporte de niños:
- Utilice un asiento para niños
adaptado, si el acompañante es
menor de 12 años o mide menos
de un metro cincuenta centímetros.
- No transporte nunca a un niño
sentado en sus rodillas, incluso con
el cinturón de seguridad del asiento
abrochado.
Para más información sobre los
asientos para niños, consulte
el capítulo 4, apartado "Niños a
bordo".
Limpie las correas de los
cinturones con agua y jabón o
con un producto de limpieza textil,
que se puede adquirir en la red
CITROËN.
Conforme a a las recomendaciones de
seguridad en vigor, la red CITROËN
garantiza cualquier intervención
o control, de la revisión en el
mantenimiento y del equipamiento de
sus cinturones de seguridad.
Lleve el vehículo a la red CITROËN o
a un taller cualifi cado para comprobar
los cinturones periódicamente (incluso
después de un choque menor): estos
no deben tener marcas de desgaste,
cortes o estar deshilachados, ni haber
sido transformados o modifi cados. El limitador de esfuerzo atenúa la
presión del cinturón sobre el cuerpo de
los ocupantes.
Los cinturones de seguridad con
pretensión pirotécnica se activan con
el contacto está puesto.
Los carretes retráctiles están
equipados con un dispositivo de
bloqueo automático que actúa
durante una colisión, en una frenada
de urgencia o en caso de vuelco del
vehículo.
Puede desbloquear el cinturón de
seguridad pulsando en el botón rojo
del cierre. Acompañe el cinturón
después de desbloquearlo.
El testigo del airbag se enciende si los
pretensores se han activado. Consulte
en la red CITROËN o en un taller
cualifi cado.
Para ser efi caz, un cinturón de
seguridad:
- debe sujetar a una sola persona,
- no debe quedar retorcido,
compruébelo tirando de él hacia
delante con un movimiento regular.
- debe estar tensado co la mínima
holgura respecto al cuerpo.
La parte superior del cinturón debe
colocarse por encima del hombro.
La parte ventral debe colocarse lo más
abajo posible, sobre la pelvis.
No invierta las hebillas de cinturón,
ya que en esa posición no cumplirían
completamente con su función. Si
los asientos están equipados con
reposabrazos, la parte ventral del
cinturón siempre debe pasar por
debajo del reposabrazos.
Compruebe que el cinturón esté
correctamente bloqueado tirando de la
correa con fi rmeza.
Cinturones de las plazas
delanteras
Las plazas delanteras están equipadas
con pretensores pirotécnicos y
limitadores de esfuerzo.
Cinturones de las plazas
traseras
(5 plazas)
Las plazas traseras están equipadas
con cinturones con tres puntos de
anclaje y enrolladores.
11 4 11 4
Airbags
AIRBAGS
Los airbags han sido concebidos para
optimizar la seguridad de los ocupantes
en caso de colisión violenta ;
complementan la acción de los
cinturones de seguridad con limitador
de esfuerzo. En este caso, los detectores
electrónicos registran y analizan los
choques frontales y laterales ocurridos
en las zonas de detección de choque :
- en caso de choque violento,
los airbags se despliegan
instantáneamente y contribuyen
a una mejor protección de
los ocupantes del vehículo.
Inmediatamente después del
choque, los airbags se desinfl an
rápidamente con el fi n de no
impedir ni la visibilidad, ni la salida
eventual de los ocupantes,
- en caso de choque poco violento,
de impacto en la parte de atrás y
en ciertas condiciones de vuelco,
los airbags no se dispararán; solo
el cinturón de seguridad contribuye
a asegurar su protección en estas
situaciones.
La importancia de un choque depende
de la naturaleza del obstáculo y de la
velocidad del vehículo en el momento
de la colisión.
11 5
SEGURIDA
D
4
11 5
Airbags
Uso correcto
Adopte una posición sentada normal y
vertical.
Abróchese el cinturón de seguridad y
colóquelo correctamente.
No deje que nada se interponga entre
los ocupantes y los airbags (niño,
animal, objeto...), ya que podría
interferir en el funcionamiento de los
airbags o lesionar a los ocupantes.
Después de un accidente o del robo
con recuperación del vehículo, lleve a
revisar los sistemas de airbag.
Queda terminantemente prohibida
cualquier intervención en los sistemas
de airbag que no sea realizada por
el personal cualifi cado de la red
CITROËN o de un taller cualifi cado.
Incluso siguiendo todas las
recomendaciones de seguridad, existe
riesgo de lesiones o quemaduras leves
en la cabeza, el busto o en los brazos
al desplegarsee un airbag debido
a que la bolsa se infl a de manera
casi instantánea (en unas milésimas
de segundo) y se desinfl a al mismo
tiempo evacuando gases calientes por
unos orifi cios previstos para ello.
Airbags laterales
Cubra los asientos únicamente con
fundas homologadas, ya que estas no
obstaculizarán el despliegue de los
airbags laterales. Consulte en la red
CITROËN o en un taller cualifi cado.
No fi je ni pegue nada en los respaldos
de los asientos, ya que ello pordía
causar lesiones en el tórax o en el
brazo al desplegarse el airbag lateral.
No acerque el busto a la puerta más
de necesario.
Airbags frontales
No conduzca agarrando el volante por
los radios ni dejando las manos en la
almohadilla central del volante.
No deje que los pasajeros pongan
los pies en el salpicadero, ya que
ello podría causar lesiones graves al
desplegarse el airbag.
En la medida de lo posible, no
fume, ya que se podrían producir
quemaduras o lesiones debidos al
cigarrillo o a la pipa.
Nunca desmonte, perfore ni someta el
volante a golpes violentos.
Los airbags solamente
funcionan con el contacto
puesto.
Este equipamiento sólo funciona una
vez. Si le ocurre un segundo choque
(durante el mismo accidente o en otro
accidente), el airbag no funcionará.
El despliegue del o de los airbags
va acompañado de un ligero
desprendimiento de humo y de un
ruido, debido a la activación del fi ltro
pirotécnico integrado en el sistema.
Este humo no es nocivo, pero puede
llegar a ser irritante para las personas
sensibles.
El ruido de la detonación puede
conllevar una ligera disminución de la
capacidad auditiva durante un breve
periodo de tiempo.
El airbag pasajero debe
neutralizarse imperativamente si
instala un asiento para niño de
espaldas al sentido de la circulación.
Capítulo 4, parte "Niños a bordo".