2013 BMW MOTORRAD K 1600 GT Návod na používanie (in Slovak)

Page 161 of 178

BMW MOTORRAD K 1600 GT 2013  Návod na používanie (in Slovak) �7���\b��	 ���
�.�����\f��
���\f
��
� ��
�&�\f�\b����%� �+�� �\b��
���\b
�&�\f� ���\b��(�
���\f
�\f�����	 ����/�\f ���� �"� ��\f�,�\b��\f�� �\b��(�
�

Page 162 of 178

BMW MOTORRAD K 1600 GT 2013  Návod na používanie (in Slovak) �7���\b��	 ���
�.�����\f��
���\f
��
� ��
�&�\f�\b����%� �+�� �\b��
���\b
�&�\f� ���\b��(�
���\f
�\f�����	 ����/�\f ���� �"� ��\f�,�\b��\f�� �\b��(�
�

Page 163 of 178

BMW MOTORRAD K 1600 GT 2013  Návod na používanie (in Slovak) ����\b��!���� �	���\b��	�3
��\f��%�/��\f �\b��+�
� �\f�� �����\f� � ������\f�� �+��
�
�� �\f ���
���	 �\f�� �\f�  � ��\f�������\f��� ��\b������

Page 164 of 178

BMW MOTORRAD K 1600 GT 2013  Návod na používanie (in Slovak) ��������% �
��%����� ��)�8�%��3�)��
�1�7�6
�(�7���\b��

Page 165 of 178

BMW MOTORRAD K 1600 GT 2013  Návod na používanie (in Slovak) �8��!����
�<��
���*����� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �1�7�2
�<��
���*���� �F�A�< � � � � � � � � � � � � � � � � �

Page 166 of 178

BMW MOTORRAD K 1600 GT 2013  Návod na používanie (in Slovak) Certifications  
 
Remote Control for  
central locking system 
  Česky Meta System S.p.A. tímto prohlašuje, že tento PF240009 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými u

Page 167 of 178

BMW MOTORRAD K 1600 GT 2013  Návod na používanie (in Slovak) Certifications  
 Ελληνική ΜΕ ΣΗΝ ΠΑΡΟΤ΢Α Meta System S.p.A. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΣΙ PF240009 ΢ΤΜΜΟΡΥΩΝΕΣΑΙ ΠΡΟ΢ ΣΙ΢ ΟΤ΢ΙΩΔΕΙ΢ ΑΠΑΙΣΗ΢ΕΙ΢ ΚΑ

Page 168 of 178

BMW MOTORRAD K 1600 GT 2013  Návod na používanie (in Slovak) Certifications  
 Slovensko Meta System S.p.A. izjavlja, da je ta PF240009 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. 
Slovensky Meta System S.p.A. týmto