ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-9
3
GAU38624
Anzeigeleuchte des Wegfahrsperren-
Systems
Der elektrische Stromkreis der Anzeige-
leuchte kann durch Drehen des Schlüssels
in Stellung “ON” geprüft werden. Die Anzei-
geleuchte sollte einige Sekunden lang auf-
leuchten und dann erlöschen.
Leuchtet die Anzeigeleuchte nicht auf,
wenn der Schlüssel auf “ON” gedreht wird,
oder wenn sie nicht erlischt, sollten Sie den
Stromkreis von einer Yamaha-Fachwerk-
statt kontrollieren lassen.
Wenn der Zündschlüssel auf “OFF” gestellt
worden ist und 30 Sekunden verstrichen
sind, beginnt die Anzeigeleuchte zu blinken,
um anzuzeigen, dass das Wegfahrsperren-
System aktiviert ist. Nach 24 Stunden hört
die Anzeigeleuchte auf zu blinken. Das
Wegfahrsperren-System ist jedoch immer
noch aktiviert.
Die Stromkreis-Prüfeinrichtung detektiert
auch Probleme in den Stromkreisen des
Wegfahrsperren-Systems. (Beschreibung
der Stromkreis-Prüfeinrichtung siehe Seite
3-15.)
GAU51811
Multifunktionsmesser-Einheit
WARNUNG
GWA12422
Bevor Veränderungen an den Einstellun-
gen der Multifunktionsmesser-Einheit
vorgenommen werden, muss das Fahr-
zeug im Stillstand sein. Werden Einstel-
lungen während der Fahrt vorgenom-
men, kann dies den Fahrer ablenken und
die Unfallgefahr erhöhen.Die Multifunktionsmesser-Einheit beinhal-
tet:●
eine Geschwindigkeitsanzeige
●
einen Drehzahlmesser
●
einen Kilometerzähler
●
zwei Tageskilometerzähler (zeigen die
seit dem letzten Zurücksetzen auf Null
gefahrenen Kilometer an)
●
einen Reservekilometerzähler (zeigt
die nach dem Aufleuchten der Reser-
ve-Warnanzeige gefahrenen Kilome-
ter an)
●
eine Stoppuhr
●
eine Uhr
●
eine Kühlflüssigkeitstemperatur-An-
zeige
●
eine Lufteinlasstemperaturanzeige
●
eine Ganganzeige
●
eine Antriebsmodusanzeige (zeigt den
gewählten Antriebsmodus an)
1. Rückstellknopf “RESET”
2. Wahlknopf “SELECT”
3. Drehzahlmesser
4. Schaltzeitpunkt-Anzeigeleuchte
5. Modus-Anzeige des Traktionskontrollsys-tems
6. Kühlflüssigkeits-/Lufteinlasstemperatur-An- zeige
7. Antriebsmodusanzeige
8. Geschwindigkeitsmesser
9. Kilometerzähler/Tageskilometerzähler/Reser- vekilometerzähler/momentaner Kraftstoffver-
brauch/durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch
10.Uhr/Stoppuhr
11.Ganganzeige2
1 3
4
5
6
7
8
9
10
11
U1KBG0G0.book Page 9 Monday, July 25, 2011 10:53 AM
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-10
3
●
eine Kraftstoffverbrauchs-Anzeige
(momentaner und durchschnittlicher
Verbrauchswert)
●
eine Modus-Anzeige des Traktions-
kontrollsystems (das den gewählten
Modus des Traktionskontrollsystems
anzeigt)
●
eine Stromkreis-Prüfeinrichtung
●
einen Kontrollmodus für die Hellig-
keitsanzeige und Schaltzeitpunkt-An-
zeigeleuchte
HINWEIS●
Der Zündschlüssel muss vor dem Drü-
cken der Knöpfe “SELECT” und “RE-
SET” auf “ON” gestellt werden, außer
zum Einstellen der Helligkeitsanzeige
und des Kontrollmodus für die Schalt-
zeitpunkt-Anzeigeleuchte.
●
Nur für U.K.: Um die Geschwindig-
keitsanzeige und die Anzeigen von Ki-
lometer-/Tageskilometerzähler/Kraft-
stoffverbrauch von Kilometer auf
Meilen (oder umgekehrt) umzuschal-
ten, drücken Sie den Wahlknopf “SE-
LECT” mindestens eine Sekunde lang.
Drehzahlmesser
Der elektrische Drehzahlmesser ermöglicht
die Überwachung der Motordrehzahl, um
sie im optimalen Leistungsbereich zu hal-
ten.
Wenn der Schlüssel in die Stellung “ON”
gedreht wird, wandert die Nadel des Dreh-
zahlmessers zur Prüfung des elektrischen
Stromkreises einmal über den ganzen
Drehzahlbereich und kehrt danach wieder
zurück auf Null.ACHTUNG
GCA10031
Den Motor nicht im roten Bereich des
Drehzahlmessers betreiben.
Roter Bereich: 13750 U/min und darüber
Uhr- und Stoppuhranzeige
Uhr stellen1. Den Wahlknopf “SELECT” und den Rückstellknopf “RESET” gleichzeitig
mindestens zwei Sekunden lang ge-
drückt halten.
2. Sobald die Stundenanzeige blinkt, die Stunden mit dem Rückstellknopf “RE-
SET” einstellen.
3. Den Wahlknopf “SELECT” drücken, woraufhin die Minutenanzeige zu blin-
ken beginnt.
4. Den Rückstellknopf “RESET” drücken, um die Minuten einzustellen.
5. Den Wahlknopf “SELECT” drücken
und loslassen, um die Uhr zu starten.
1. Drehzahlmesser
2. Roter Bereich des Drehzahlmessers
2
1
1. Uhr/Stoppuhr
1
U1KBG0G0.book Page 10 Monday, July 25, 2011 10:53 AM
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-11
3
Stoppuhr anzeigenZum Aufrufen der Stoppuhranzeige den
Wahlknopf “SELECT” und den Rückstell-
knopf “RESET” gleichzeitig mindestens
eine Sekunde lang gedrückt halten. Zum
Zurückschalten auf Uhranzeige den Wahl-
knopf “SELECT” und den Rückstellknopf
“RESET” gleichzeitig drücken; dies ist je-
doch nicht möglich, während die Stoppuhr
läuft.
Standard-Messungen1. Den Rückstellknopf “RESET” drücken, um die Stoppuhr zu starten.
2. Den Wahlknopf “SELECT” drücken,
um die Stoppuhr anzuhalten.
3. Den Wahlknopf “SELECT” nochmals drücken, um die Stoppuhr zurückzu-
stellen.
Bruchteil-Zeitmessung1. Den Rückstellknopf “RESET” drücken, um die Stoppuhr zu starten.
2. Den Startschalter “ ” oder den Rück- stellknopf “RESET” drücken, um die
Bruchteilzeit zu messen. Bruchteilzei-
ten werden fünf Sekunden lang auf
dem Display des Kilometerzählers an-
gezeigt. 3. Den Startschalter “ ” oder den Rück-
stellknopf “RESET” drücken, um die
endgültige Bruchteilzeit anzuzeigen,
oder den Wahlknopf “SELECT” drü-
cken, um die Stoppuhr zu stoppen und
die endgültige Bruchteilzeit anzuzei-
gen.
Bruchteilzeit-Verlauf
Der Bruchteilzeit-Verlauf zeigt bis zu 20 ge-
speicherte Bruchteilzeiten an. Der Bruch-
teilzeit-Verlauf kann entweder in umgekehr-
ter chronologischer oder
geschwindigkeitsabhängiger Reihenfolge
angezeigt werden. 1. Den Wahlknopf “SELECT” mindes- tens eine Sekunde lang drücken, um
die Anzeige in umgekehrter chronolo- gischer Reihenfolge zu wählen; auf
der Stoppuhr wird “L-20” angezeigt.
Den Wahlknopf “SELECT” erneut drü-
cken, um die Anzeige in geschwindig-
keitsabhängiger Reihenfolge zu wäh-
len; auf der Stoppuhr wird “F-20”
angezeigt.
HINWEIS●
Anzeige in umgekehrter chronologi-
scher Reihenfolge: Die Bruchteilzeiten
werden von der neuesten bis zur ers-
ten angezeigt (d.h. L1, L2, L3, L4).
●
Anzeige in geschwindigkeitsabhängi-
ger Reihenfolge: Die Bruchteilzeiten
werden von der schnellsten bis zur
langsamsten angezeigt (d.h. F1, F2,
F3, F4).
2. Den Rückstellknopf “RESET” drücken.
Je nach gewählter Bruchteilzeit wird in
der Anzeige der Kühlflüssigkeits-/Luft-
einlasstemperatur “L1” oder “F1” an-
gezeigt, und auf der Stoppuhr erschei-
nen die zugehörigen Bruchteilzeiten.
3. Den Wahlknopf “SELECT” drücken, um die angezeigte Bruchteilzeit in auf-
steigender Reihenfolge (d.h. 1, 2, 3,
4), und den Rückstellknopf “RESET”,
um die angezeigte Bruchteilzeit in ab-
steigender Reihenfolge (d.h. 20, 19,
18, 17) umzuschalten.
1. Kühlflüssigkeits-/Lufteinlasstemperatur-An-zeige
2. Stoppuhr
21
U1KBG0G0.book Page 11 Monday, July 25, 2011 10:53 AM
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-12
3
HINWEIS●
Zum Umschalten zwischen Anzeige in
umgekehrter chronologischer Reihen-
folge und Anzeige in geschwindig-
keitsabhängiger Reihenfolge, den
Wahlknopf “SELECT” mindestens
eine Sekunde lang drücken, um den
gewählten Anzeigemodus zu verlas-
sen, und dann Schritt 1 zur Auswahl
des gewünschten Modus wiederholen.
●
Um alle aufgezeichneten Zeiten für
den gewählten Bruchteilzeit-Verlauf
zurückzusetzen, den Rückstellknopf
“RESET” mindestens eine Sekunde
lang drücken.
4. Den Wahlknopf “SELECT” mindes-tens eine Sekunde lang drücken, um
den Bruchteilzeit-Verlauf zu verlassen
und zur Zeitmessung zurückzukehren. Kilometerzähler- und Tageskilometer-
zählermodus sowie Modus für den mo-
mentanen und durchschnittlichen Kraft-
stoffverbrauch
Den Wahlknopf “SELECT” drücken, um die
Anzeige zwischen Kilometerzähler “ODO”,
den Tageskilometerzählern “TRIP 1” und
“TRIP 2”, dem momentanen Kraftstoffver-
brauch in “km/L” oder “L/100 km”, und dem
durchschnittlichen Kraftstoffverbrauch in
“AVE_ _._ km/L” oder “AVE_ _._ L/100 km”
in folgender Reihenfolge umzuschalten:
ODO
TRIP 1 TRIP 2 km/L oder
L/100 km AVE_ _._ km/L oder AVE_ _._
L/100 km ODO Nur für UK:
Den Wahlknopf “SELECT” drücken, um die
Anzeige zwischen Kilometerzähler “ODO”,
den Tageskilometerzählern “TRIP 1” und
“TRIP 2”, dem momentanen Kraftstoffver-
brauch in “km/L”, “L/100 km” oder “MPG”
und dem durchschnittlichen Kraftstoffver-
brauch in “AVE_ _._ km/L”, “AVE_ _._
L/100 km” oder “AVE_ _._ MPG” in folgen-
der Reihenfolge umzuschalten:
ODO
TRIP 1 TRIP 2 km/L, L/100
km oder MPG AVE_ _._ km/L, AVE_ _._
L/100 km oder AVE_ _._ MPG ODO
Sobald die Reserve-Warnleuchte aufleuch-
tet (siehe Seite 3-4), wechselt die Anzeige
automatisch auf den Reservekilometerzäh-
ler “TRIP F” und es wird die seit Aufleuchten
der Reserve-Warnleuchte zurückgelegte
Strecke angezeigt. In diesem Fall kann die
Anzeige mit dem Wahlknopf “SELECT” in
folgender Reihenfolge zwischen den ver-
schiedenen Tageskilometerzähler- und Ki-
lometerzähler-Betriebsarten sowie dem
Modus für den momentanen und durch-
schnittlichen Kraftstoffverbrauch umge-
schaltet werden:
1. Kilometerzähler/Tageskilometerzähler/Reser- vekilometerzähler/momentaner Kraftstoffver-
brauch/durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch
1
U1KBG0G0.book Page 12 Monday, July 25, 2011 10:53 AM
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-13
3
TRIP F km/L oder L/100 km AVE_ _._
km/L oder AVE_ _._ L/100 km ODO
TRIP 1 TRIP 2 TRIP F
Nur für UK:
TRIP F km/L, L/100 km oder MPG
AVE_ _._ km/L, AVE_ _._ L/100 km oder
AVE_ _._ MPG ODO TRIP 1 TRIP
2 TRIP F
Zum Zurückstellen eines Tageskilometer-
zählers auf Null, den Wahlknopf “SELECT”
drücken und dann den Rückstellknopf “RE-
SET” mindestens eine Sekunde lang ge-
drückt halten.
Falls der Reservekilometerzähler nicht ma-
nuell zurückgestellt wird, geschieht dies au-
tomatisch, und die Anzeige kehrt zum vor-
herigen Modus zurück, sobald nach dem
Tanken weitere 5 km (3 mi) gefahren wur-
den. Modus für den momentanen Kraftstoffver-
brauchDie momentane Kraftstoffverbrauchsanzei-
ge kann entweder auf “km/L”, “L/100 km”
oder “MPG” (nur für UK) eingestellt werden.●
“km/L”: Es wird die Fahrstrecke ange-
zeigt, die mit einer Kraftstoffmenge
von 1.0 L unter den momentanen
Fahrbedingungen zurückgelegt wer-
den kann.
●
“L/100 km”: Es wird die Kraftstoffmen-
ge angezeigt, die benötigt wird, um un-
ter den momentanen Fahrbedingun-
gen 100 km weit zu fahren.
●
“MPG” (nur für UK): Es wird die Fahr-
strecke angezeigt, die mit einer Kraft-
stoffmenge von 1.0 Imp.gal unter den
momentanen Fahrbedingungen zu-
rückgelegt werden kann.Drücken Sie, während eine der beiden mo-
mentanen Kraftstoffverbrauchsanzeigen
angezeigt wird, den Wahlknopf “SELECT”
eine Sekunde lang, um auf die andere Ver-
brauchsanzeige umzuschalten.
HINWEISBei einer Geschwindigkeit von weniger als
10 km/h (6.0 mi/h) wird “_ _._” angezeigt.Modus für den durchschnittlichen Kraftstoff-verbrauchDie durchschnittliche Kraftstoffverbrauchs-
anzeige kann entweder auf “AVE_ _._
km/L”, “AVE_ _._ L/100 km” oder “AVE_ _._
MPG” (nur für UK) eingestellt werden.
Diese Anzeige zeigt den durchschnittlichen
Kraftstoffverbrauch seit dem letzten Reset.
1. Momentane Kraftstoffverbrauchsanzeige
1
1. Durchschnittliche Kraftstoffverbrauchsanzei-
ge
1
U1KBG0G0.book Page 13 Monday, July 25, 2011 10:53 AM
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-14
3
●
“AVE_ _._ km/L”: Es wird die durch-
schnittliche Fahrstrecke angezeigt, die
mit einer Kraftstoffmenge von 1.0 L zu-
rückgelegt werden kann.
●
“AVE_ _._ L/100 km”: Es wird die
durchschnittliche Kraftstoffmenge an-
gezeigt, die benötigt wird, um 100 km
weit zu fahren.
●
“AVE_ _._ MPG” (nur für UK): Es wird
die durchschnittliche Fahrstrecke an-
gezeigt, die mit einer Kraftstoffmenge
von 1.0 Imp.gal zurückgelegt werden
kann.
Drücken Sie, während eine der beiden
durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchsan-
zeigen angezeigt wird, den Wahlknopf “SE-
LECT” eine Sekunde lang, um auf die ande-
re durchschnittliche Verbrauchsanzeige
umzuschalten.
Zum Zurückstellen einer durchschnittlichen
Kraftstoffverbrauchsanzeige, den Wahl-
knopf “SELECT” drücken und dann den
Rückstellknopf “RESET” mindestens eine
Sekunde lang gedrückt halten.
HINWEISNach dem Zurückstellen einer durchschnitt-
lichen Kraftstoffverbrauc hsanzeige wird für
diese Anzeige so lange “_ _._” angezeigt,
bis das Fahrzeug 1 km (0.6 mi) zurückge-
legt hat.
Ganganzeige
Diese Anzeige zeigt den gewählten Gang
an. Die Leerlaufstellung wird angezeigt
durch “ ” und durch die Leerlauf-Kontroll-
leuchte.
Antriebsmodusanzeige In dieser Anzeige wird der gewählte An-
triebsmodus angezeigt: “STD”, “A” oder “B”.
Nähere Einzelheiten zu jedem einzelnen
Antriebsmodus und wie er ausgewählt wird
finden Sie auf den Seiten 3-1 und 3-20.
Kühlflüssigkeits-Temperaturanzeige
Der Kühlflüssigkeitstemperatur-Anzeiger
zeigt die Temperatur der Kühlflüssigkeit an.
HINWEISWird die Kühlflüssigkeits-Temperaturanzei-
ge ausgewählt, wird eine Sekunde lang “C”
angezeigt und dann wird die Kühlflüssig-
keitstemperatur angezeigt.
1. Leerlauf-Kontrollleuchte “ ”
2. Ganganzeige
1. Antriebsmodusanzeige
211
1. Kühlflüssigkeits-Temperaturanzeige
1
U1KBG0G0.book Page 14 Monday, July 25, 2011 10:53 AM
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-15
3
ACHTUNG
GCA10021
Den Motor bei Überhitzung nicht weiter
laufen lassen.Lufteinlasstemperaturanzeige
Die Lufteinlass-Temperaturanzeige zeigt
die Temperatur der Luft an, die in das Luft-
filtergehäuse eingesogen wird. Den Schlüs-
sel auf “ON” drehen und den Rückstellknopf
“RESET” drücken, um die Kühlflüssigkeits-
Temperaturanzeige auf Lufteinlass-Tempe-
raturanzeige umzuschalten. Den Rückstell-
knopf “RESET” noch einmal drücken, um
zur Kühlflüssigkeits-Temperaturanzeige zu-
rückzukehren.
HINWEIS●
Auch wenn die Anzeige auf Lufteinlas-
stemperatur eingestellt ist, wird die
Kühlflüssigkeitstemperatur-Warn-
leuchte aufleuchten, wenn der Motor
überhitzt.
●
Wenn der Zündschlüssel auf “ON” ge-
dreht wird, zeigt automatisch die Kühl-
flüssigkeitstemperatur an, auch wenn
die Lufteinlasstemperatur angezeigt
worden ist, bevor der Schlüssel auf
“OFF” gestellt wurde.
●
Wenn die Lufteinlasstemperaturanzei-
ge ausgewählt wird, wird ein “A” vor
der Temperatur angezeigt.
Modus-Anzeige des Traktionskontroll-
systemsIn dieser Anzeige wird der gewählte Modus
des Traktionskontrollsystems angezeigt.
Nähere Einzelheiten zu jedem einzelnen
Antriebsmodus und wie er ausgewählt wird
finden Sie auf Seite 3-23.
Stromkreis-Prüfeinrichtung
Dieses Modell ist mit einer Stromkreis-Prüf-
einrichtung für die Prüfung verschiedener
Stromkreise ausgestattet.
Falls in den Stromkreisen des Wegfahr-
sperren-Systems ein Problem detektiert
wird, blinkt die Anzeigeleuchte des Weg-
fahrsperren-Systems auf und die Anzeige
zeigt einen Fehlercode an.
Falls in irgendeinem anderen Stromkreis
ein Problem detektiert wird, leuchtet die Mo-
torstörungs-Warnleuchte auf und die Anzei-
ge zeigt einen Fehlercode an.
1. Lufteinlasstemperaturanzeige
1
1. Modus-Anzeige des Traktionskontrollsys-
tems
1
1. Fehlercode-Anzeige
1
U1KBG0G0.book Page 15 Monday, July 25, 2011 10:53 AM