2012 YAMAHA YFM250R-W ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 55 of 144

YAMAHA YFM250R-W 2012  Notices Demploi (in French) 6-8
6
Les accessoires doivent être montés fermement
et avec soin. Un accessoire qui risque de bouger
ou de se détacher pendant la conduite peut ré-
duire la maniabilité du VTT.Ne pas monter d

Page 61 of 144

YAMAHA YFM250R-W 2012  Notices Demploi (in French) 7-5
7
Ne pas absorber d’alcool, certains médica-
ments ou de la drogue avant ou pendant la
conduite.
L’alcool, certains médicaments et la drogue dimi-
nuent la faculté de conduire. La consommat

Page 68 of 144

YAMAHA YFM250R-W 2012  Notices Demploi (in French) 7-12
7Respecter les interdictions défendant l’accès de
propriétés.
Ne pas rouler sur des terrains privés avant d’en
avoir obtenu la permission.Choisir un grand terrain plat non goudronné pou

Page 79 of 144

YAMAHA YFM250R-W 2012  Notices Demploi (in French) 7-23
7
Sur des surfaces extrêmement glissantes,
telles que de la glace, rouler lentement et
être très prudent afin de limiter le risque de
perte de contrôle du véhicule.Conduire prudemment sur l

Page 80 of 144

YAMAHA YFM250R-W 2012  Notices Demploi (in French) 7-24
7QUE FAIRE SI...
Cette section est destinée à servir de référence
seulement. Il convient de lire en entier les paragra-
phes concernant les techniques de conduite.
QUE FAIRE...
Si le VTT ne

Page 116 of 144

YAMAHA YFM250R-W 2012  Notices Demploi (in French) 8-35
8
7. S’assurer que l’écart entre le capteur de vi-
tesse et la roue dentée du capteur de vitesse
soit de 3–5 mm (0.12–0.19 in). Si l’écart n’est
pas conforme, il convient de régle

Page 140 of 144

YAMAHA YFM250R-W 2012  Notices Demploi (in French) 11-1
11
FBU26000
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
FBU28201Numéros d’identification Inscrire le numéro d’identification du véhicule, ainsi
que les codes figurant sur l’étiquette du modèle
aux
Page:   < prev 1-8 9-16