SAU15951
Lea atentamente el manual para familiari-
zarse con todos los mandos. Si tiene
dudas sobre algún mando o función, con-
sulte a su concesionario Yamaha.
SWA10271
Si no se familiariza con los mandos
puede perder el control, con el consi-
guiente riesgo de accidente o daños
personales.
SAU45310
NOTA
Este modelo está equipado con un sensor
de ángulo de inclinación para que se pare
el motor en caso de vuelco. Para poner en
marcha el motor después de un vuelco,
debe girar el interruptor principal a “OFF”
y luego a “ON”. De lo contrario el motor
no arrancará, aunque gire al pulsar el inte-
rruptor de arranque.
SAUS1950
Arranque del motor
Para que el sistema de corte del circuito
de encendido permita el arranque, deben
cumplirse una de las condiciones siguien-
tes:
La transmisión esté en la posición de
punto muerto.
Haya una marcha puesta, con la
maneta de embrague accionada y el
caballete lateral subido.
SWA10290
Antes de arrancar el motor, com-
pruebe el funcionamiento del sis-
tema de corte del circuito de
encendido conforme al procedi-
miento descrito en la página 3-20.
No conduzca nunca con el caba-
llete lateral bajado.
1. Gire la llave a la posición “ON” y veri-
fique que el interruptor de paro del
motor se encuentre en “ ”.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
UTILIZACIÓN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIÓN
5-1
5