FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-3
3
SAU26811
ABIERTO (ON)
Todos los circuitos eléctricos reciben co-
rriente; la luz de la instrumentaci ón, los pilo-
tos traseros, la luz de la matr ícula y las
luces de posici ón se encienden y se puede
arrancar el motor. La llave no se puede ex-
traer.NOTALos faros se encienden autom áticamente
cuando se arranca el motor y permanecen
encendidos hasta que se gira la llave a la
posici ón “OFF ”.
SAU10661
DESCONECTADO (OFF)
Todos los sistemas el éctricos est án desac-
tivados. Se puede extraer la llave.
ADVERTENCIA
SWA10061
No gire nunca la llave a la posici ón
“ OFF ” o “LOCK ” con el vehí culo en mar-
cha. De lo contrario, el sistema el éctrico
se desconectar á y puede perder el con-
trol o sufrir un accidente.
SAU10691
BLOQUEADO (LOCK)
La direcci ón est á bloqueada y todos los sis-
temas el éctricos est án desactivados. Se
puede extraer la llave. Para bloquear la direcci
ón
1. Gire el manillar completamente a la iz-
quierda o a la derecha.
2. Empuje la llave hacia dentro desde la posició n “OFF ” y luego g írela a la posi-
ci ón “LOCK ” sin dejar de empujarla.
3. Extraiga la llave. Para desbloquear la direcci
ón
Empuje la llave en el interruptor principal y
luego g írela a la posició n “OFF ” sin dejar de
empujarla.
SAU39460
(Estacionamiento)
La direcci ón est á bloqueada y los pilotos
traseros, la luz de la matr ícula y las luces de
posici ón est án encendidas. Las luces de
emergencia y los intermitentes se pueden
encender, pero el resto de los sistemas
el éctricos est án desconectados. Se puede
extraer la llave.
La direcci ón debe estar bloqueada para po-
der girar la llave a la posici ón “” .
1. Empujar.
2. Girar.12
1. Empujar.
2. Girar.12
U23PS2S0.book Page 3 Monday, August 1, 2011 1:29 PM
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-10
3
serva “TRIP F” y se inicia el recuento de la
distancia recorrida desde ese punto. En ese
caso, al pulsar el bot ón izquierdo la indica-
ci ón entre los diferentes modos de cuenta-
kil ómetros parciales y cuentakil ómetros
cambia en el orden siguiente:
TRIP F → ODO → TRIP 1 → TRIP 2 →
TRIP FNOTA
Cuando se selecciona “TRIP 1 ”, “TRIP 2 ” o
“ TRIP F” , la indicaci ón parpadea durante
cinco segundos.Para poner un cuentakil ómetros parcial a
cero, selecci ónelo pulsando el bot ón iz-
quierdo y seguidamente pulse este bot ón
durante al menos un segundo mientras la
indicaci ón parpadea. Si no lo pone a cero
de forma manual, el cuentakil ómetros par-
cial en reserva de gasolina se pone a cero
autom áticamente y se restablece la indica-
ci ón anterior despu és de repostar y recorrer
5 km (3 mi). Reloj
Cuando la llave de contacto se gira a la po-
sici
ón “ON ”, se visualiza el reloj. Asimismo,
se puede visualizar el reloj durante 10 se-
gundos pulsando el bot ón izquierdo cuando
el interruptor principal se encuentra en las
posiciones “OFF ”, “LOCK ” o “” .
Para poner el reloj en hora
1. Pulse los botones izquierdo y derecho al mismo tiempo durante al menos tres
segundos.
2. Cuando los d ígitos de las horas co-
miencen a parpadear, pulse el bot ón
derecho para ajustar las horas.
3. Pulse el bot ón izquierdo; los d ígitos de
los minutos comienzan a parpadear. 4. Pulse el bot
ón derecho para ajustar
los minutos.
5. Pulse el bot ón izquierdo; el reloj co-
menzar á a funcionar cuando suelte el
bot ón.
Indicador de gasolina
El indicador de gasolina indica la cantidad
de gasolina que contiene el dep ósito. Los
segmentos del indicador desaparecen ha-
cia la “E ” (vac ío) a medida que disminuye el
nivel de gasolina. Cuando el último seg-
mento empiece a parpadear, ponga gasoli-
na lo antes posible.
Al girar la llave a la posici ón “ON ”, todos los
segmentos del visor multifunci ón se encien-
den una vez para comprobar el circuito
el éctrico.1. Reloj
2. Bot ón de selecció n derecho
3. Bot ón de selecció n izquierdo
3
2
1
1. Indicador de gasolina
1
U23PS2S0.book Page 10 Monday, August 1, 2011 1:29 PM