Page 57 of 100

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-16
2
3
4
567
8
9
3. Se il livello del liquido refrigerante èall’altezza o al di sotto del riferimento
livello min., togliere il pannello * (Vede-
re pagina 6-9.), togliere il tappo serba-
toio liquido refrigerante, aggiungere
liquido refrigerante fino al riferimento
livello max. e poi installare il tappo ser-
batoio ed il pannello. AVVERTENZA!
Togliere solo il tappo serbatoio li-
quido refrigerante. Non tentare mai
di togliere il tappo radiatore quando
il motore è caldo.
[HWA15161]
ATTENZIONE: Se non si dispone di
liquido refrigerante, utilizzare al suo
posto acqua distillata o acqua del
rubinetto non calcarea. Non utiliz-
zare acqua calcarea o salata, in
quanto sono dannose per il motore. Se si è usata dell’acqua al posto del
refrigerante, sostituirla con refrige-
rante al più presto possibile, altri-
menti l’impianto di raffreddamento
non sarebbe protetto dal gelo e dal-
la corrosione. Se si è aggiunta ac-
qua al refrigerante, far controllare al
più presto possibile da un conces-
sionario Yamaha il contenuto di re-
frigerante, altrimenti l’efficacia del
liquido refrigerante si riduce.
[HCA10472]
HAU45155
Per cambiare il liquido refrigerante
1. Posizionare il veicolo su una superficie piana e lasciare raffreddare il motore, se necessario.
2. Togliere i pannelli A e C. (Vedere
pagina 6-9.)
3. Posizionare un contenitore sotto il mo- tore per raccogliere il liquido refrige-
rante usato.
4. Togliere il bullone fermo tappo radiato- re e il tappo radiatore. AVVERTENZA!
Non tentare mai di togliere il tappo
radiatore quando il motore è cal-
do.
[HWA10381]
5. Togliere il serbatoio liquido refrigeran- te togliendo i bulloni.
1. Riferimento livello max.
2. Riferimento di livello min.
1
2
1. Tappo serbatoio liquido refrigeranteCapacità serbatoio liquido refrige-
rante (fino al riferimento livello max.): 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
1
1. Tappo radiatore
2. Bullone fermo tappo radiatore
2
1
32D-9-H8.book 16 ページ 2011年7月3日 日曜日 午後5時3分
Page 58 of 100

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-17
1
2
3
4
56
7
8
9
6. Togliere il tappo serbatoio liquido refri-gerante.
7. Scaricare il liquido refrigerante dal ser- batoio liquido refrigerante capovolgen-
dolo.
8. Installare il serbatoio liquido refrige- rante collocandolo nella posizione ori-
ginaria, quindi installare i bulloni.
9. Togliere il bullone drenaggio liquido re- frigerante e la rispettiva guarnizione
per scaricare il si stema di raffredda-
mento.
10. Dopo aver scaricato completamente il liquido refrigerante, sciacquare a fon-
do il sistema di raffreddamento con ac-
qua di rubinetto pulita.
11. Installare il bullone drenaggio liquido refrigerante e la guarnizione nuova,
quindi stringere il bullone alla coppia di
serraggio secondo specifica. 12. Versare la quantità secondo specifica
di liquido refrigerante nel radiatore e
nel serbatoio.
13. Installare il tappo serbatoio liquido re- frigerante.
14. Installare il tappo radiatore.
15. Accendere il motore, lasciarlo girare al minimo per diversi minuti e poi spe-
gnerlo.
16. Togliere il tappo radiatore per control- lare il livello del liquido refrigerante nel
radiatore. Se necessario, rabboccare1. Bullone
2. Serbatoio liquido refrigerante
1. Tappo serbatoio liquido refrigerante
1 2
1
1. Bullone drenaggio liquido refrigerante
2. Guarnizione
1
2
Coppia di serraggio:
Bullone drenaggio liquido refrigeran-
te:10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Rapporto di miscelazione antigelo/
acqua: 1:1
Antigelo consigliato: Antigelo di alta qualità al glicole etile-
nico contenente inibitori di corrosione
per motori in alluminio
Quantità di liquido refrigerante: Capacità radiatore (circuito compre-
so): 0.90 L (0.95 US qt, 0.79 Imp.qt)
Capacità serbatoio liquido refrigeran-
te (fino al riferimento livello max.):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
32D-9-H8.book 17 ページ 2011年7月3日 日曜日 午後5時3分
Page 92 of 100

8-1
1
2
3
4
5
6
78
9
CARATTERISTICHE TECNICHE
HAU50915
Dimensioni:Lunghezza totale: 2180 mm (85.8 in)
Larghezza totale: 810 mm (31.9 in)
Altezza totale: 1230 mm (48.4 in)
Altezza alla sella:
930 mm (36.6 in)
Passo: 1420 mm (55.9 in)
Distanza da terra: 300 mm (11.81 in)
Raggio minimo di sterzata:
2300 mm (90.6 in)Peso:Peso in ordine di marcia: 134 kg (295 lb)Motore:Tipo di motore: 4 tempi, raffreddato a liquido, bialbero a
camme in testa DOHC
Disposizione dei cilindri: Monocilindro
Cilindrata: 250 cm
3
Alesaggio corsa:
77.0 53.6 mm (3.03 2.11 in)
Rapporto di compressione: 11.80 : 1
Sistema di avviamento: Avviamento elettrico
Sistema di lubrificazione:
A carter umido
Olio motore:Marca consigliata: YAMALUBE
Tipo: SAE 10W-30, 10W-40, 10W-50, 15W-40,
20W-40 oppure 20W-50
Gradazione dell’olio motore consigliato: API service tipo SG o superiore/JASO MA
Quantità di olio motore:
Senza sostituzione dell’elemento del filtro
dell’olio: 1.30 L (1.37 US qt, 1.14 Imp.qt)
Con sostituzione dell’elemento del filtro
dell’olio: 1.40 L (1.48 US qt, 1.23 Imp.qt)Impianto di raffreddamento:Capacità serbatoio liquido refrigerante (fino al
livello massimo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Capacità del radiatore (tutto il circuito compre-
so):
0.90 L (0.95 US qt, 0.79 Imp.qt)
Filtro dell’aria:Elemento del f iltro dell’aria:
Ad elemento umidoCarburante:Carburante consigliato: Soltanto benzina super senza piombo
Capacità del serbatoio carburante:
8.0 L (2.11 US gal, 1.76 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante: 2.1 L (0.55 US gal, 0.46 Imp.gal)Iniezione carburante:Corpo farfallato:
Sigla di identificazione: 3D71 10Candela/-e:Produttore/modello: NGK/CR9EK
Distanza elettrodi: 0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)Frizione:Tipo di frizione: In bagno d'olio, a dischi multipliTrasmissione:Rapporto di riduzione primaria:
3.120 (78/25)
Trasmissione finale: A catena
Rapporto di riduzione secondaria: 3.308 (43/13)
Tipo di trasmissione:
Sempre in presa, a 6 rapporti
Comando: Con il piede sinistro
–20 –10 0 1020 30 40 50 C
10 30 50 70 90 110
0 130 F
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40SAE 10W-50
32D-9-H8.book 1 ページ 2011年7月3日 日曜日 午後5時3分