Page 188 of 492
6-7
5B410007
Starting the engine
1. Turn the key to “ON”.NOTICEThe coolant temperature warning light and en-
gine trouble warning light should come on,
then go off.
If a warning light does not go off, see pages
4-7–4-9 for the corresponding warning light
circuit check.2. Apply the brake pedal.
3. Shift the drive select lever into the neutral po-
sition.
When the drive select lever is in the neu-
tral position, the neutral indicator light
should come on. If the neutral indicator
light does not come on, ask a Yamaha
dealer to inspect the electric circuit.
1RB60-EE.book Page 7 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 196 of 492

6-15 1. Drive select lever 2. L (Low-range)
3. H (High-range) 4. N (Neutral)
5. R (Reverse)
1. Sélecteur de marche 2. L (gamme basse)
3. H (gamme haute) 4. N (point mort)
5. R (marche arrière)
1. Palanca de selección de marcha 2. L (marcha corta)
3. H (marcha larga) 4. N (punto muerto)
5. R (marcha atrás)
2
1
5 4
3
Shifting: neutral to reverse
WARNING
Before you shift into reverse, make sure there
are no obstacles or people behind you. When it
is safe to proceed, go slowly. Hitting an obsta-
cle or person could result in serious injury or
death.1. Stop the vehicle. Take your foot off the accel-
erator pedal and check behind you.
2. Apply the brake pedal.
3. Shift from neutral to reverse or vice versa by
moving the drive select lever along the shift
guide.
When in reverse, the reverse indicator
light should be on. Due to the synchroniz-
ing mechanism in the engine, the light
may not come on until the vehicle starts
moving.
If the light does not come on, ask a
Yamaha dealer to inspect the reverse in-
dicator light electrical circuit.
1RB60-EE.book Page 15 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 374 of 492

8-83 1. Tailpipe bolt (× 3)
1. Vis de tube d’échappement arrière (× 3)
1. Perno del tubo de escape (× 3)
1
1. Tailpipe 2. Spark arrester 3. Gasket
1. Tube d’échappement arrière 2. Pare-étincelles
3. Joint
1. Tubo de escape 2. Parachispas
3. Junta
3
12
5B410018
Cleaning the spark arrester
WARNING
Hot exhaust system may cause burns. To
avoid burns or fires, make sure that the engine
is stopped and the exhaust system is cool be-
fore cleaning the spark arrester. Do not start
the engine while cleaning the exhaust system.1. Remove the tailpipe bolts.
2. Remove the tailpipe by pulling it out of the
muffler, and then remove the gasket.
3. Tap the tailpipe lightly, and then use a wire
brush to remove any carbon deposits from
the spark arrester portion of the tailpipe and
inside of the tailpipe housing.
4. Install the gasket, and then insert the tailpipe
into the muffler and align the bolt holes.
5. Install the bolts and tighten them to the spec-
ified torque.
1RB60-EE.book Page 83 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 430 of 492

8-139
1. Fuel injection system spare fuse 2. Fuel injection system fuse
3. Main fuse 4. Headlight fuse “HEAD”
5. Signaling system fuse “SIGNAL”
6. Auxiliary DC jack fuse “TERMINAL”
7. Four-wheel-drive motor fuse “DIFF”
8. Ignition fuse “IGNITION”
9. Backup fuse “BACK UP” (for clock)
10. Spare fuse (× 3) 11. Radiator fan fuse “FAN”
1. Fusible de rechange du système d’injection de carburant
2. Fusible du système d’injection de carburant
3. Fusible principal 4. Fusible de phare “HEAD”
5. Fusible du circuit de signalisation “SIGNAL”
6. Fusible de la prise pour accessoire “TERMINAL”
7. Fusible du moteur du système quatre roues motrices “DIFF”
8. Fusible d’allumage “IGNITION”
9. Fusible de sauvegarde “BACK UP” (pour la montre)
10. Fusible de rechange (× 3)
11. Fusible du ventilateur de radiateur “FAN”
1. Fusible de repuesto del sistema de inyección
2. Fusible del sistema de inyección
3. Fusible principal 4. Fusible de los faros “HEAD”
5. Fusible del sistema de intermitencia “SIGNAL”
6. Fusible de la toma auxiliar de corriente continua “TERMINAL”
7. Fusible de la tracción a las cuatro ruedas “DIFF”
8. Fusible del encendido “IGNITION”
9. Fusible de repuesto “BACK UP” (reloj)
10. Fusible de reserva (× 3)
11. Fusible del ventilador del radiador “FAN”
3 2 17
9 5 468
A
@
0
5. Remove the blown fuse, and then install a
new fuse of the specified amperage.
WARNING! Always use a fuse of the spec-
ified amperage. Never use any material in
place of the proper fuse. Using an improp-
er fuse can cause damage to the electrical
system and may lead to a fire.
Specified fuses:
Main fuse: 40.0 A
Fuel injection system fuse: 10.0 A
Headlight fuse: 15.0 A
Ignition fuse: 10.0 A
Auxiliary DC jack fuse: 10.0 A
Signaling system fuse: 10.0 A
Four-wheel-drive motor
fuse: 10.0 A
Radiator fan fuse: 25.0 A
Backup fuse: 10.0 A
1RB60-EE.book Page 139 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 448 of 492

8-157
EVU01010
Troubleshooting
Although Yamaha vehicles receive an inspection
before shipment from the factory, trouble may oc-
cur during operation. Any problem in the fuel, com-
pression, or ignition systems can cause poor
starting and loss of power. The troubleshooting
chart describes a quick, easy procedure for mak-
ing checks. If your vehicle requires any repair, take
it to a Yamaha dealer.
The skilled technicians at a Yamaha dealership
have the tools, experience, and know-how to prop-
erly service your vehicle. Use only genuine
Yamaha parts on your vehicle. Imitation parts may
look like Yamaha parts, but they are often inferior.
Consequently, they have a shorter service life and
can lead to expensive repair bills.
WARNING
When checking the fuel system, do not smoke
and make sure there are no open flames or
sparks in the area, including pilot lights from
water heaters or furnaces. Gasoline or gaso-
line vapors can ignite or explode, causing se-
vere injury or property damage.
1RB60-EE.book Page 157 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 470 of 492

10-5 Coolant temperature warning light:
LED
Engine trouble warning light:
LED
Parking brake indicator light:
LED
On-Command four-wheel-drive/differential gear lock indica-
tor:
LCD
High-range indicator light:
LED
Low-range indicator light:
LED
Differential gear lock indicator light:
LED
Helmet/seat belt indicator light:
12 V, 0.7 W × 2
Fuses:Main fuse:
40.0 A
Fuel injection system fuse:
10.0 A
Headlight fuse:
15.0 A
Signaling system fuse:
10.0 A
Ignition fuse:
10.0 A
Auxiliary DC jack fuse:
10.0 A
Backup fuse:
10.0 AFour-wheel-drive motor fuse:
10.0 A
Radiator fan fuse:
25.0 A
For EUR only
The figures quoted are emission levels and are not
necessarily safe working levels. Whilst there is a
correlation between the emission and exposure
levels, this cannot be used reliably to determine
whether or not further precautions are required.
Factors that influence the actual level of exposure
of work-force include the characteristics of the
work room, the other sources of noise, etc. i.e. the
number of machines and other adjacent process-
es, and the length of time for which an operator is
exposed to the noise. Also the permissible expo-
sure level can vary from country. This information,
however, will enable the user of the machine to
make a better evaluation of the hazard and risk.
1RB60-EE.book Page 5 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM