Page 4 of 847

TABLE DES MATIÈRESIndex
SIENNA_D (OM45467D)
2
1-1. Informations sur les clésClés ...................................... 32
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
Système Smart key .............. 36
Télécommande .................... 53
Portières avant ..................... 60
Portes coulissantes .............. 67
Hayon ................................... 82
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
Sièges avant ........................ 95
Sièges arrière ..................... 100
Mémorisation de la position de conduite ......... 120
Appuis-tête ......................... 125
Ceintures de sécurité ......... 128
Volant ................................. 137
Rétroviseur intérieur ........... 138
Rétroviseurs extérieurs ...... 140 1-4. Ouverture et fermeture des
glaces et du panneau de
toit transparent
Glaces assistées ................ 144
Glaces de custode .............. 148
Panneau de toit transparent ....................... 150
1-5. Remplissage du réservoir Ouverture du bouchon du réservoir de carburant ...... 155
1-6. Système de dissuasion de vol
Système immobilisateur du moteur ......................... 159
Alarme ................................ 162
Étiquettes antivol (pour les États-Unis)......... 165
1-7. Informations sur la sécurité Posture adaptée à la conduite ............................ 166
Coussins gonflables SRS .................................. 168
Système de classification de l’occupant du siège
du passager avant ............ 183
Dispositifs de retenue pour enfants ..................... 189
Installation du dispositif de retenue pour
enfants.............................. 194
1Avant de conduire
Page 5 of 847

1
2
3
4
5
6
SIENNA_D (OM45467D)
3
2-1. Procédures liées à la conduite
Conduite du véhicule .......... 212
Contacteur du moteur (allumage) (véhicules
non dotés du système
Smart key) ........................ 226
Contacteur du moteur (allumage) (véhicules
dotés du système
Smart key) ........................ 229
Boîte-pont automatique....... 236
Levier de commande des clignotants......................... 241
Frein de stationnement ....... 242
Klaxon ................................. 243
2-2. Bloc d’instrumentation et écran d’informations
Jauges et compteurs........... 244
Voyants et lampes témoins ............................. 247
Écran multifonctions............ 252
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
Commutateur des phares ... 266
Fonction automatique des feux de route ..................... 273
Commutateur des phares antibrouillards ................... 280
Essuie-glaces et lave-glace avant................ 282
Essuie-glace et lave-glace arrière .............. 290 2-4. Utilisation des autres
systèmes de conduite
Régulateur de vitesse......... 293
Régulateur de vitesse dynamique à radar ........... 298
Aide au stationnement........ 314
Système de moniteur de rétrovision......................... 321
Systèmes d’assistance à la conduite ..................... 327
Dispositif d’assistance pour démarrage en
pente ................................ 333
PCS (Système de sécurité préventive) .......... 336
2-5. Informations sur la conduite Charge et bagages ............. 343
Limites de charge du véhicule ............................ 351
Conseils pour la conduite en hiver ............................ 352
Traction d’une remorque (avec équipement de
remorquage)..................... 356
Remorquage avec les 4 roues au sol...................... 375
2Pendant la conduite
Page 20 of 847
SIENNA_D (OM45467D)
18
Index visuelBloc d’instrumentation
B
Touche de communication∗* P. 533
Contacteurs de la télécommande
du système audio
∗ P. 461
Contacteur téléphonique∗* P. 533
Contacteur de distance∗ P. 298
Contacteur du moteur (allumage)
(véhicules non dotés du système Smart key)
P. 226
Contacteur du régulateur de vitesse∗ P. 293, 298
Page 21 of 847
SIENNA_D (OM45467D)
19
C
Bouton de déverrouillage
du sélecteur de vitesses
P. 762
Contacteur du moteur (allumage)
(véhicules dotés du système Smart key)
P. 229
Sélecteur de vitesses P. 236
Interrupteur de feux de détresse P. 720
∗: Si le véhicule en est doté
*: Consultez le “SYSTÉME DE NAVIGATION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
Page 33 of 847

Avant de conduire1
31
SIENNA_D (OM45467D)
1-1. Informations sur les clésClés .................................... 32
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
Système Smart key ............ 36
Télécommande .................. 53
Portières avant ................... 60
Portes coulissantes ............ 67
Hayon................................. 82
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs,
volant)
Sièges avant ...................... 95
Sièges arrière................... 100
Mémorisation de la position de conduite ....... 120
Appuis-tête ....................... 125
Ceintures de sécurité ....... 128
Volant ............................... 137
Rétroviseur intérieur......... 138
Rétroviseurs extérieurs .... 140
1-4. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau
de toit transparent
Glaces assistées .............. 144
Glaces de custode ........... 148
Panneau de toit transparent..................... 150 1-5. Remplissage du réservoir
Ouverture du bouchon du réservoir de
carburant ........................ 155
1-6. Système de dissuasion de vol
Système immobilisateur
du moteur ......................... 159
Alarme.............................. 162
Étiquettes antivol (pour les États-Unis) ...... 165
1-7. Informations sur la sécurité Posture adaptée à la conduite ......................... 166
Coussins gonflables SRS ............................... 168
Système de classification de l’occupant du siège
du passager avant ......... 183
Dispositifs de retenue pour enfants ................... 189
Installation du dispositif de retenue pour
enfants ........................... 194
Page 34 of 847
32
SIENNA_D (OM45467D)
1-1. Informations sur les clés
Clés
Les clés suivantes sont fournies avec le véhicule.
Véhicules non dotés du système Smart key (type A)Clés principales
Clé de service voiturier
Plaquette portant le numéro
de clé
Véhicules non dotés du système Smart key (type B) Clés principales (noires)
Clé de service voiturier
(grise)
Plaquette portant le numéro
de clé
Véhicules dotés du système Smart key Clés à puce• Fonctionnement du sys- tème Smart key ( →P. 3 6 )
• Fonctionnement de la télécommande ( →P. 5 3 )
Clés mécaniques
Plaquette portant le numéro
de clé
Page 35 of 847
33
1-1. Informations sur les clés
1
Avant de conduire
SIENNA_D (OM45467D)
Utilisation de la clé mécanique (véhicules dotés du système
Smart key)
Pour sortir la clé mécanique,
appuyez sur le bouton de relâ-
chement et sortez la clé.
On ne peut insérer la clé mécani-
que que dans un seul sens, car
elle n’est rainurée que d’un seul
côté. Si vous n’arrivez pas à insé-
rer la clé dans un cylindre de ser-
rure, changez-la de côté et
réessayez.
Après avoir utilisé la clé mécani-
que, glissez-la dans la clé à puce.
Conservez la clé mécanique et la
clé à puce ensemble. Si la pile de
la clé à puce est déchargée ou si
la fonction d’ouverture ne fonc-
tionne pas correctement, vous
devrez utiliser la clé mécanique.
(→ P. 765)
Page 36 of 847

34 1-1. Informations sur les clés
SIENNA_D (OM45467D)
■Lorsque vous devez laisser la clé du véhicule au préposé au stationne-
ment
Verrouillez la boîte à gants au besoin. ( →P. 571)
Si votre véhicule n’est pas doté du système Smart key, donnez au préposé
au stationnement la clé de service voiturier.
Si votre véhicule est doté du système Smart key, gardez la clé mécanique et
ne laissez au préposé que la clé à puce.
■ Plaquette portant le numéro de clé
Conservez cette plaquette en lieu sûr, par exemple dans votre portefeuille;
ne la laissez pas à bord du véhicule. En cas de perte d’une clé (véhicules
non dotés du système Smart key) ou d’une clé mécanique (véhicules dotés
du système Smart key), votre concessionnaire Toyota pourra vous en fabri-
quer une autre grâce au numéro inscrit sur la plaquette. ( →P. 764)
■ À bord d’un avion
Si vous montez dans un avion avec une clé à télécommande, assurez-vous
de ne pas appuyer sur les touches de la clé lorsque vous êtes à bord. Si la
clé est rangée ailleurs, par exemple dans un sac, assurez-vous que rien ne
peut appuyer sur les touches accidentellement. Si une touche est enfoncée,
la clé risque d’émettre des ondes radio qui peuvent nuire au fonctionnement
de l’avion.