Page 185 of 575

183
2-3. Utilisation de l'éclairage et des essuie-glaces
2
Au volant
COROLLA_D
■
Système d'éclairage de jour
● Afin que les autres usagers de la route voient plus facilement votre
véhicule, les feux avant s'allument automatiquement chaque fois que
vous démarrez le moteur et desserrez le frein de stationnement.
● Comparé aux feux avant allumés, le système d'éclairage de jour offre
une meilleure longévité et consomme moins d'électricité et peut donc
contribuer aux économies de carburant.
● Véhicules équipés d'un capteur de contrôle des éclairages de jour: La
luminosité des feux avant changera automatiquement en fonction de
l’obscurité ambiante. Les autres feux et l’éclairage du tableau de bord
s'allument et s'éteignent automatiquement.
■ Capteur de commande des éclairages de jour (sur modèles équipés)
■ Signal sonore de rappel d'éclairage
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”
Un signal sonore se déclenche lorsque vous ouvrez la porte conducteur
alors que le contacteur de démarrage est sur arrêt et que la clé est sortie du
contacteur moteur et que les feux sont allumés. Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains libres”
Un signal sonore se déclenche lorsque le bouton “ENGINE START STOP”
est mis sur arrêt ou en mode ACCESSOIRES alors que la porte conducteur
est ouverte et que les feux sont allumés. Le capteur risque de ne pas fonctionner
normalement s'il est recouvert par un
objet ou masqué par un élément fixé sur
le pare-brise.
Dans de tels cas, le capteur n'est pas
capable de détecter l'intensité de la
lumière ambiante et peut induire un
mauvais fonctionnement du système
d’éclairage de jour.
Page 191 of 575
189
2-3. Utilisation de l'éclairage et des essuie-glaces
2
Au volant
COROLLA_D
■
Conditions de fonctionnement des essuie-glaces et lave-glaces de
pare-brise
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton “ENGINE START STOP” est en mode DÉMARRAGE. Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est sur “ON”.
■ En cas de panne du lave-glace de pare-brise
Vérifiez que les buses de lave-glace ne sont pas bouchées et qu’il y a
encore du liquide de lave-glace dans le réservoir.
Augmente la fréquence de
balayage intermittent des
essuie-glaces de pare-
brise*
Diminue la fréquence de
balayage intermittent des
essuie-glaces de pare-
brise*
*: L’ajusteur d’intervalle peut ne
pas être installé en fonction de
la gamme.
Fonctionnement du lavage/
balayage
Les essuie-glaces fonctionnent
automatiquement.
Page 200 of 575

198 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
COROLLA_D
■Réactivation automatique des systèmes TRAC et VSC
Le fait de tourner le bouton “ENGINE START STOP” ou le commutateur de
démarrage sur arrêt après avoir désactivé les systèmes TRAC et VSC les
réactive automatiquement.
■ Réactivation automatique du système TRAC
Si seul le système TRAC est désactivé, celui-ci se réactive dès que la
vitesse du véhicule augmente.
■ Réactivation automatique des systèmes TRAC et VSC
Lorsque les systèmes TRAC et VSC sont désactivés, ceux-ci ne se
réactivent pas d'eux-mêmes même si la vitesse du véhicule augmente.
■ Lorsque le témoin indicateur “TRAC OFF” s’allume, même si le
commutateur de désactivation du VSC/TRAC n’a pas été enfoncé
TRAC ne peut pas fonctionner. Contactez votre concessionnaire Toyota.
■ Bruits et vibrations engendrés par les systèmes ABS, d'aide au
freinage d'urgence, VSC et TRAC
●Il est possible que vous perceviez un bruit caractéristique dans le
compartiment moteur au démarrage du moteur ou immédiatement après
que le véhicule a commencé à rouler. Ce bruit n'est pas le signe d'un
mauvais fonctionnement d'un de ces systèmes.
● Les phénomènes suivants peuvent survenir lorsque l'un de ces systèmes
est en action. Aucun n'indique la survenue d'un mauvais fonctionnement.
• Vibrations éventuelles dans la carrosserie et le volant.
• Bruit de moteur après arrêt du véhicule.
• De légères pulsations de la pédale de frein peuvent se produire après
la mise en action de l'ABS.
• Un léger enfoncement de la pédale de frein peut se produire après mise en action de l'ABS.
■ Si le témoin de perte d'adhérence s'allume
Il y a un dysfonctionnement des systèmes VSC et TRAC. Contactez votre
concessionnaire Toyota et faites inspecter votre Toyota.
■ Bruit de manœuvre de l’EPS
Lorsque le volant tourne, un bruit de moteur (ronronnement) est perceptible.
Ceci n'indique pas un dysfonctionnement.
Page 342 of 575
340
COROLLA_D
3-5. Utilisation des éclairages intérieurs
Détail des éclairages intérieurs
Éclairage intérieur (→P. 343)
Éclairages individuels ou éclairages individuels/intérieurs
( → P. 343, 344)
Éclairage du bouton “ENGINE START STOP” (véhicules
équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”)
Page 343 of 575

341
3-5. Utilisation des éclairages intérieurs
3
Équipements intérieurs
COROLLA_D
■
Système d'éclairage de courtoisie à l'ouverture des portes
Véhicules sans toit ouvrant
L’éclairage intérieur (avec le commutateur sur la position “DOOR”) et
l’éclairage du commutateur “ENGINE START STOP” (véhicules équipés
d’un système d'accès et de démarrage “mains libres”) s'allument/s’éteignent
automatiquement en fonction du mode du commutateur “ENGINE START
STOP” (véhicules équipés d’un système d'accès et de démarrage “mains
libres”) ou de la position du commutateur de démarrage (véhicules
dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”), de la
présence de la clé électronique (véhicules équipés d’un système d'accès et
de démarrage “mains libres”), de l’état des portes verrouillées/déverrouillées
(véhicules équipés d’un système de verrouillage centralisé des portes) et de
l’état des portes ouvertes ou fermées. Véhicules avec toit ouvrant
L’éclairage intérieur, les éclairages individuels/intérieurs (avec le
commutateur sur la position “DOOR”) et l’éclairage du commutateur
“ENGINE START STOP” (véhicules équipés d’un système d’accès et de
démarrage “mains libres”) s’allument /s’éteignent automatiquement en
fonction du mode du commutateur “ENGINE START STOP” (véhicules
équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou de la
position du commutateur de démarrage (véhicules dépourvus de système
d’accès et de démarrage “mains libres”), de la présence de la clé
électronique (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage
“mains libres”), de l’état des portes verrouillées/déverrouillées (véhicules
équipés d’un système de verrouillage centralisé des portes) et de l’état des
portes ouvertes ou fermées.
■ Afin d'empêcher la batterie de se décharger
Si l’éclairage intérieur, les éclairages individuels/intérieurs (véhicules
équipés d’un toit ouvrant) et l’éclairage du commutateur “ENGINE START
STOP” (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”) restent allumés par suite d’une mauvaise fermeture de la porte et
avec le commutateur en position “DOOR”, ils s’éteignent automatiquement
après un délai de 20 minutes.
Page 357 of 575
355
3-7. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
COROLLA_D
Montre
■Conditions d'affichage de la montre
Véhicules équipés d’un système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton “ENGINE START STOP” est en mode ACCESSOIRES ou
DÉMARRAGE.
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est sur “ACC” ou “ON”.
■ Lorsque vous débranchez et rebranchez les bornes de la batterie
L'heure affichée revient automatiquement à 1:00.
Réglage de l’heure
Réglage des minutes
Page 359 of 575
357
3-7. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
COROLLA_D
Allume-cigare∗
■Condition d’utilisation de l’allume-cigare
Véhicules équipés d’un système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton “ENGINE START STOP” est en mode ACCESSOIRES ou
DÉMARRAGE. Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est sur “ACC” ou “ON”.
AT T E N T I O N
■ Lorsque vous ne vous en servez pas
Laissez le couvercle en position fermée.
Il y a risque de blessures en cas d'accident ou de freinage brusque.
■ Pour éviter toute brûlure ou incendie
● Ne touchez pas les parties métalliques de l’allume-cigare.
● Ne tenez pas l’allume-cigare vers le bas. Il pourrait surchauffer et
provoquer un incendie.
● N’insérer rien d’autre que l’allume-cigare dans la prise.
Tirez sur le couvercle pour
ouvrir et poussez sur l’allume-
cigare.
L’allume-cigare sortira lorsqu’il
sera prêt à être utilisé.
∗: Sur modèles équipés
Page 360 of 575

358
3-7. Autres équipements intérieurs
COROLLA_D
Prise d’alimentation∗
■Conditions d'utilisation de la prise d'alimentation
Véhicules équipés d’un système d'accè s et de démarrage “mains libres”
Le bouton “ENGINE START STOP” est en mode ACCESSOIRES ou
DÉMARRAGE. Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est sur “ACC” ou “ON”.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage à la prise d'alimentation
Refermez le cache lorsque vous ne vous servez pas de la prise
d'alimentation.
Tout contact de la prise d'alimentation avec un liquide ou un corps étranger
peut provoquer un court-circuit.
■ Afin d'empêcher le fusible de griller
N'utilisez aucun accessoire ayant besoin de plus de 10 A sous 12 V.
■ Afin d'empêcher la batterie de se décharger
Évitez d'utiliser la prise d'alimentation plus longtemps que nécessaire
lorsque le moteur est arrêté.
∗: Sur modèles équipés
La prise d'alimentation est prévue pour les accessoires fonctionnant
en 12 V et consommant moins de 10 A.