Climatronic (automatic air conditioning system)
Introductory information
The Climatronic maintains fully automatically a convenience temperature. This is
achieved by automatically varying the temperature of the air flow, the blower
stages and air distribution. The system also takes sunlight into account, which
eliminates the need to alter the settings manually. The automatic
mode » page 87 ensures maximum well-being of the occupants at all times of
the year.
Description of Climatronic system
The cooling system only operates if the following conditions are met:
› engine running;
› outside temperature above approx. +2 °C;
› AC 13
» Fig. 91 on page 86
switched on.
The AC compressor is switched off at a high coolant temperature in order to pro-
vide cooling at a high load of the engine.
Recommended setting for all periods of the year.
› Set the desired temperature, we recommend 22 °C.
› Press the button
AUTO 8
» Fig. 91
on page 86.
› Move the air outlet vents
3 and 4 » Fig. 87 on page 81 so that the air flow is
directed slightly upwards. Note
■ We recommend that you have the Climatronic system cleaned by a
ŠKODA spe-
cialist garage once every year. ■ On vehicles equipped with a factory-fitted radio or radio navigation system, the
Climatronic information is also shown on their displays. This function can be
switched off, see operating instructions for the radio or navigation system. Ð Overview of the control elements
Fig. 91
Climatronic: Control elements
The buttons Defrost windscreen intensively Air flow to the windows
Air flow to head
Air flow in the footwell
Recirculated air mode
with air quality sensor
Rear window heater The buttons/control dial
Setting of the temperature for the left side, operation of the seat heating of
the left front seat
Automatic mode AUTO Switching off Climatronic
OFF Setting the blower speed
Depending upon vehicle equipment: Button for directly switching on/off the
auxiliary heating » Fig. 92
on page
89 or switching on/off the windscreen
heater » Fig. 34 on page 47
Switching on/off of the temperature setting in dual mode DUAL Switching the cooling system on and off
AC Setting of the temperature for the right side, operation of the seat heating of
the right front seat £ 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
86
Using the system
Note
Below the top row of buttons is located the interior temperature sensor. Do not
stick anything on or cover the sensor, otherwise it could have an unfavourable ef-
fect on the Climatronic. ÐAutomatic mode
The automatic mode is used in order to maintain a constant temperature and to
demist the windows in the interior of the car.
Switching on
› Set a temperature between +18 °C and +26
℃.
› Move the air outlet vents
3 and 4 » Fig. 87 on page 81 so that the air flow is
directed slightly upwards.
› Press the button
AUTO 8
» Fig. 91 on page 86
. The indicator light in the top
right or left corner lights up, depending on which mode was last selected.
If the warning light in the top right corner of the button AUTO lights up, the Cli-
matronic operates in
“HIGH” mode. The “HIGH” mode is the standard setting of
the Climatronic.
When pressing again the button AUTO , the Climatronic changes into the “LOW”
mode and the indicator light in the top left corner lights up. The Climatronic uses
only in this mode the lower blower speed. However taking into account the noise
level, this is more comfortable, yet be aware that the effectiveness of the air con-
ditioning system is reduced particularly if the vehicle is fully occupied.
By pressing the button AUTO again, it is changed to “HIGH” mode.
Automatic mode is switched off by pressing one of the buttons for the air distri-
bution or by increasing/decreasing the blower speed. The temperature is never-
theless regulated. ÐSwitching the cooling system on and off
Switching the cooling system on and off › Press the button
AC » Fig. 91 on page 86
. The indicator light lights up in the
button.
› When you again press the button
AC , the air conditioning system is switched
off. The indicator light in the button goes out. Only the function of the ventila-
tion remains active when no lower temperature than the outside temperature
can be reached. Ð Setting temperature
The interior temperature for the left and right side can be set separately.
› The temperature for both sides can be set with the control dial 7
» Fig. 91 on
page 86
after switching on the ignition.
› If you wish to set the temperature for the right side, turn the control dial 14
.
The indicator light in the button DUAL lights up, this indicates that differing
temperatures for the left and right side can be set.
If the indicator light in the button DUAL is illuminated, the temperature for both
sides cannot be set with the control dial 7
. You can reactivate this function by
pressing the button DUAL . The indicator light in the button goes out.
The interior temperature can be set between +18 °C and +26 ℃. The interior tem-
perature is regulated automatically within this range. If a temperature lower than
+18 °C is selected, a blue symbol lights up at the start of the numerical scale. If a
temperature higher than +26 °C is selected, a red symbol lights up at the start of
the numerical scale. In both limit positions the Climatronic operates at maximum
cooling or heating capacity, respectively. The temperature is not controlled in this
case.
Lengthy and uneven distribution of the air flow out of the vents (especially
around the feet) and large differences in temperature, for example, when getting
out of the vehicle, can cause susceptible individuals to catch a cold. Ð Recirculated air mode
Recirculated air mode prevents polluted air outside the vehicle from getting into
the vehicle, for example when driving through a tunnel or when standing in a
traffic jam. If a considerable increase in concentration of pollutants is recognized
by the air quality sensor, when the automatic air distribution control is switched
on, the air distribution control will temporarily be switched off. If the concentra-
tion of pollutants decreases to the normal level, the air distribution control is au-
tomatically switched off so that fresh air can be guided into the vehicle interior. In
recirculated air mode air is sucked out of the interior of the vehicle and then fed
back into the interior. When the automatic air distribution control is switched on,
an air quality sensor measures the concentration of pollutants in the drawn in air.
Switching recirculated air mode on
› Repeatedly press the button
5
» Fig. 91 on page 86
until the indicator
light on the left side of the button is illuminated. £
87
Heating and air conditioning system
Operating the phone on the multifunction steering wheel
Fig. 110
Multifunction steering wheel: Control buttons for the telephone The driver can set the basic functions of the telephone by simply operating the
buttons located on the steering wheel so that he can concentrate on the traffic
situation without being distracted as little as possible by operating the tele-
phone
» Fig. 110 .
This applies only if your vehicle has been equipped with the universal telephone
preinstallation at the factory.
The buttons operate the functions for the operating mode of the current tele-
phone.
If the side lights are switched on, the buttons on the multifunction steering
wheel are illuminated.
Button Action Operation1
Press briefly
Switch on/off the voice control (Button PTT - Push to talk)
Cancellation of the played message 1
Turn upwards
Increase volume1
Turn downwards
Decrease volume2
Press briefly
Accept call, end call, entry in the main menu of the telephone, list of the dialed numbers, call the dialed contact2 Press button for a long pe-
riod of time Reject call, private call
a)
Reject call, list of the last calls, access to the main menu of the phone, list of dialled numbers b)3
Press briefly
Reach one level higher in the menu (according to the current position in the menu)3 Press button for a long pe-
riod of time Leave the phone menu4
Press briefly
Confirm menu selection4 Press button for a long pe-
riod of time To the next initial letter in the telephone book4
Turn upwards
The last chosen menu selection, name4
Turn downwards
The next menu selection, name4
Quickly turn upwards
To the previous initial letter in the telephone book4
Quickly turn downwards
To the next initial letter in the telephone booka)
Applies to GSM II.
b) Applies to GSM III. Ð
115
Communication
Note
■ If a suitable adapter is available for your mobile phone, only use your mobile
phone in the adapter inserted in the telephone mount so that the radiation in the
vehicle drops to a minimum. ■ Placing the mobile phone in the adapter inserted in the telephone mount en-
sures optimum sending and receiving power. ÐInserting the mobile phone and adapter
Fig. 111
Universal telephone preinstalla-
tion
Only one telephone mount is factory-fitted. An adapter for the mobile phone can
be purchased from ŠKODA Original Accessories.
Inserting the adapter and mobile phone › First of all push the adapter A
in the direction of the arrow
» Fig. 111 up to the
stop into the mount. Then press the adapter slightly downwards, until it locks
securely into position.
› Insert the mobile phone into the adapter A
(as specified in the instructions
from the manufacturer of the adapter).
Removing the adapter and mobile phone
› Simultaneously press the locks on the mount
» Fig. 111 and remove the adapter
with the mobile phone. CAUTION
Taking the mobile phone out of the adapter during the call can lead to interrup-
tion of the connection. When removing the mobile phone, the connection to the
factory-fitted antenna is interrupted, which reduces the quality of the transmit-
ting and receiving signal. The charging of the mobile phone battery is also inter-
rupted. Ð Managing telephone calls with the help of the adapter
Fig. 112
Principle sketch: Adapter with one button/adapter with two but-
tons
Function overview of the (PTT - “push to talk”) button on the adapter
»
Fig. 112:
› Switch on/off voice control;
› Accept/end a call.
On some adapters include the button SOS A
» Fig. 112 in addition to the button
. After pressing this button for 2 seconds, the number 112 (Emergency call) is
dialled. Note
On vehicles fitted with the Columbus navigation system , the buttons and
SOS do not work.
Ð
118 Using the system
Multimedia
Music playback via Bluetooth
®
The universal telephone preinstallation makes it possible to play back music via
Bluetooth ®
from devices such as MP3 players, mobile phones or notebooks.
To ensure the music can be played back via Bluetooth ®
, it is necessary to connect
the terminal device with the hands-free system in the menu Phone - Bluetooth -
Media player. The music playback process is performed on the connected device.
The universal telephone preinstallation GSM II ensures that the music played back
via the hands-free system can be controlled with the remote control » page 124,
Voice commands - GSM II . Note
The device being connected must support the Bluetooth ®
A2DP profile; refer to
the operating instructions for the relevant device being connected. ÐOperating the radio and navigation system on the multifunction steering wheel
Fig. 113
Multifunction steering wheel: control buttons The multifunction steering wheel comprises buttons for setting the basic func-
tions for the factory-fitted radio and navigation system » Fig. 113.
The radio and navigation system can of course still be operated on the devices. A
description is included in the relevant operating instructions.
If the side lights are switched on, the buttons on the multifunction steering
wheel are illuminated.
The buttons apply for the respective operating mode of the current radio or navi-
gation system.
The following functions can be completed by pressing or turning the buttons.
Button Action Radio, traffic information CD/CD changer/MP3 Navigation1
Press briefly
Switch off/on tone or voice controla)1 Press button for a
long period of time switch off/on1
Turn upwards
Increase volume1
Turn downwards
Decrease volume2
Press briefly
Changing to the next stored radio station
Changing to the next stored traffic information Interrupting the traffic report Changing to the next title2 Press button for a
long period of time Interruption of the traffic report
Fast forward£ 125
Communication
Filling the CD changer with CDs
›
Press and hold the button C
» Fig. 114 for longer than 2
seconds and guide the
CDs one after the other (maximum 6 CDs) into the CD case B
. The indicator
lights in the buttons D
stop flashing.
Inserting a CD at a specific position
› Press the button C
» Fig. 114. The indicator lights in the buttons D
illuminate
the memory spaces that are already assigned and flash in the case of free mem-
ory spaces.
› Touch the desired button D
and guide the CD into the CD-case B
.
Ejecting a CD
› Press the button A
» Fig. 114 to eject a CD. For assigned memory spaces, the
indicator lights now illuminate in the buttons D
.
› Press the corresponding button D
. The CD is ejected.
Ejecting all CDs
› Press and hold the button A
» Fig. 114 for more than 2
seconds. All CDs in the
CD-changer are ejected consecutively. Note
■ Always guide the CD into the CD case B
» Fig. 114 with the printed side facing
upwards.
■ Never force the CD into the CD case as it is drawn in automatically.
■ After loading a CD into the CD changer, wait until the indicator light of the cor-
responding button D
is illuminated. Then the CD case B
is free to load the next
CD.
■ If a position is selected, on which a CD is already located, this CD is ejected. Re-
move the ejected CD and load the desired CD. Ð DVD-preinstallation
Fig. 115
Seat backrest - left front seat/right front seat
Description Openings for attachment of DVD player holder
Audio/video input
Connection input, DVD player
Only one DVD pre-installation is factory-installed in the seat backrest of the front
seat.
The DVD player holder and DVD player can be purchased from
ŠKODA original ac-
cessories. For a description of the use, refer to the operating instructions for
these devices and equipment. WARNING
■ If there are passengers on both of the rear seats, the DVD player holder
must not be used on its own (without the DVD player) - risk of injury!
■ The inclination of the holder can be adjusted to three preset positions. Be
careful not to injure fingers between the holder and the backrest when
changes to the position of the DVD player holder are made.
■ The DVD player holder must not be used when the rear seat backrest or the
rear seat is folded forward or has been removed completely. Note
Follow the instructions given in the operating instructions of the DVD player hold-
er/DVD player. Ð A
B
C
127
Communication