Índice
Estructura de este manual . . . . . . . . . 5
Contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Seguridad ante todo . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Posición correcta de los ocupantes del vehículo 10
Área de los pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Transporte de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
La finalidad de los cinturones de seguridad . . . . 21
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pretensores del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Airbags frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Airbag de rodilla* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Airbags laterales* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Airbags para la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Desactivación de los airbags . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Fijar el asiento para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Instrucciones de Manejo
. . . . . . . . . . . 61
Puesto de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Testigos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sistema de información para el conductor . . . . . 75
Sistema de autochequeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sistema de aviso sobre la velocidad* . . . . . . . 87
Ordenador de a bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Visualización de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Control de la presión de los neumáticos* . . . . . . 94
Mandos en el volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Volante multifunción* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Llave de control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Portón del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Seguro para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Llave de control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Alarma antirrobo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Techo corredizo / deflector* . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Retrovisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Asientos y portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Ajuste manual de los asientos delanteros . . . . . 141
Ajuste eléctrico de los asientos delanteros* . . . . 143
Apoyo lumbar* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Memoria del asiento del conductor* . . . . . . . . . . 145 Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Reposabrazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Portaequipajes del techo / Barras longitudinales
del techo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Portabebidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Cenicero*, encendedor* y tomas de corriente* . 161
Compartimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
2C-Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Arrancar y parar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Funcionamiento Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Sistema acústico de ayuda al aparcamiento . . . 189
Velocidad de crucero* (Regulador de velocidad -
GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Cambio automático* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Consejos prácticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Tecnología inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Control electrónico de estabilización (ESC) . . . . 203
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Dirección asistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Servotronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Conducción y medio ambiente . . . . . . . . . . . . . 209
Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Sistema de depuración de los gases de escape . 210
3
Índice
93
Puesto de conducción
Visualización de menús
Introducción
Fig. 61 Palanca del lim-
piaparabrisas: Tecla de
manejo para seleccionar
menús
Fig. 62 Pantalla: Menú
inicial Algunas de las funciones de su vehículo se pueden ajustar, activar y contro-
lar mediante menús. Además, utilizando los menús puede seleccionarse la
información que se desea visualizar en la pantalla digital del FIS. Esto es
posible sólo con el encendido conectado. El manejo se efectúa mediante la
tecla de
Reset
situada en la palanca del limpiaparabrisas
⇒ fig. 61.
El menú inicial le informa sobre las formas de visualización posibles:
Programación
Consultar
Menú desact.
Ayuda
Dentro de las opciones del menú inicial se encuentran los siguientes sub-
menús:
ProgramaciónReloj⇒ página 94Ordenador⇒ página 94Tempoalarm (Aviso sobre la
velocidad)⇒ página 87
Indicador de la radio (acti-
var/desactivar)
Unidades (distancia, consu-
mo, temperatura)⇒ página 94
Sprache (Idioma) (6 idio-
mas)⇒ página 94
ConsultarService (Inspección)⇒ página 79Menú desact.En la pantalla digital aparecen todas las indicaciones que
se visualizan en los vehículos sin indicación de menú.
AyudaLa función de ayuda le permite conocer el significado de
alguno de los símbolos que pueden aparecer en los dis-
tintos menús.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
103
Apertura y cierre
2 llaves de control remoto
En determinados mercados europeos los vehículos con alarma incorporan 2
llaves de control remoto.
ATENCIÓN
● Extraiga siempre la llave cuando abandone el vehículo, aunque sea
por un corto espacio de tiempo. Esto es de especial importancia si se
quedan niños en el vehículo, ya que podrían poner el motor en marcha o
accionar equipamientos eléctricos (p. ej., elevalunas eléctricos), con el
consiguiente peligro de accidente.
● ¡Espere a que el vehículo se haya detenido por completo para extraer
la llave del contacto! De lo contrario, el volante podría bloquease de re-
pente, con el consiguiente peligro de accidente.
Testigo en la llave de control remoto
El testigo en la llave de control remoto indica el nivel de la
batería.
Fig. 68 Diodo luminoso
en la llave de control re-
moto Estado de la pila de la llave
Al accionar una tecla parpadea el testigo
⇒ fig. 68 (flecha). Si el testigo no
está encendido o no parpadea, significa que la pila está descargada y que
tiene que cambiarse.
Cambio de pilas ⇒ página 103.
Cambiar la pila de la llave
Fig. 69 Llave principal:
Abrir la tapa
Le recomendamos que acuda a un taller especializado para cam-
biar la pila. Si quiere cambiar usted mismo la pila gastada, proce-
da del siguiente modo:
– Separe con cuidado, haciendo palanca con una moneda, la par-
te de la llave ⇒ fig. 69 A
y la tapa B.
– Retirar la tapa en la dirección que indica la flecha.
– Saque la pila gastada de la tapa.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
105
Apertura y cierre
Bloqueo automático de las puertas (Auto Lock)*
La función Auto Lock* bloquea automáticamente todas las puertas y el por-
tón del maletero a partir de una velocidad aproximada de 15 km/h.
El vehículo se desbloquea automáticamente de nuevo al extraer la llave del
contacto. Además, el conductor puede desbloquear el vehículo activando la
función de apertura en el conmutador del cierre centralizado o abriendo
una de las puertas.
ATENCIÓN
Si el vehículo ha sido cerrado desde fuera y el sistema de seguridad anti-
rrobo está activado, no deberá permanecer ninguna persona en el vehícu-
lo, en especial si se trata de niños, ya que ni las puertas ni las ventanillas
se podrán abrir desde el interior. Con las puertas bloqueadas se verá difi-
cultada la ayuda del exterior en caso de emergencia, por lo que existe pe-
ligro de muerte.
Aviso
● Si el cierre centralizado está averiado, la puerta del conductor y el por-
tón trasero pueden ser bloqueados y desbloqueados con la llave. Bloqueo
de emergencia de las puertas ⇒ página 108
● El seguro antirrobo y la alarma antirrobo* no podrán ser activados en
caso de que el cierre centralizado no funcione.
● No dejar objetos de valor en el interior del vehículo. Aun estando cerra-
do, el vehículo no es una caja fuerte. Abrir con la llave
Fig. 70 Movimientos de
la llave para abrir y cerrar
– Gire la llave hacia la izquierda en la cerradura de la puerta del
conductor hasta alcanzar la posición de apertura A
⇒ fig. 70.
– Levante la manilla para abrir la puerta.
● Se desbloquearán todas las puertas, la tapa del depósito y el portón tra-
sero.
● El sistema de seguridad antirrobo se desactiva.
Cerrar con la llave
– Gire la llave hacia la derecha en la cerradura de la puerta del
conductor hasta alcanzar la posición de cierre B ⇒ fig. 70
⇒ .
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
106Apertura y cierre
● Se bloquearán todas las puertas y el portón trasero.
● Las luces interiores que se encuentran en posición de conexión por con-
tacto de puerta se apagan.
● Las ventanillas y el techo corredizo* se irán cerrando mientras se man-
tenga la llave en la posición de cierre.
● El sistema de seguridad antirrobo se activa inmediatamente.
Cerrar el vehículo sin activar el sistema de seguridad antirrobo
Con el sistema de seguridad antirrobo activado se dificulta que le abran el
vehículo. Si se ha activado el sistema de seguridad antirrobo, las palancas
de apertura de la puerta y el interruptor del cierre centralizado no funcionan
⇒
.
Si alguna persona se queda en el vehículo, éste puede cerrarse sin activar
el sistema de seguridad antirrobo.
Para ello, gire la llave en la cerradura de la puerta del conductor dos veces
sucesivamente hasta alcanzar la posición de cierre B
⇒ fig. 70.
ATENCIÓN
Si el vehículo ha sido cerrado desde fuera y el sistema de seguridad anti-
rrobo está activado, no deberá permanecer ninguna persona en el vehícu-
lo, en especial si se trata de niños, ya que ni las puertas ni las ventanillas
se podrán abrir desde el interior. Con las puertas bloqueadas se verá difi-
cultada la ayuda del exterior en caso de emergencia, por lo que existe pe-
ligro de muerte.
CUIDADO
Si se cierra con la llave la puerta del conductor cuando ésta está abierta el
coche se bloqueará y se activará la alarma automaticamente.
Aviso
● Tenga en cuenta que la alarma antirrobo* también quedará activada si
se cierra el vehículo sin activar el seguro antirrobo. Por lo tanto, es preciso
desconectar previamente el sistema de vigilancia del habitáculo* para evi-
tar que se dispare la alarma* involuntariamente.
● Si la puerta del conductor está abierta, no podrá bloquearse. Habrá que
bloquearla por separado después de cerrarla. Así se evita que el vehículo
quede cerrado por equivocación.
Mando del cierre centralizado
El cierre centralizado puede ser manejado desde el interior
mediante el interruptor situado en la puerta del conductor.
Fig. 71 Detalle de la
puerta del conductor:
Conmutador del cierre
centralizado
Bloquear el vehículo
– Pulse la tecla
⇒
fig. 71 ⇒ .
107
Apertura y cierre
Desbloquear el vehículo
– Pulse la tecla
.
Si su vehículo es bloqueado con el interruptor del cierre centralizado, se de-
berá tener en cuenta lo siguiente:
● No es posible abrir la puertas ni el portón trasero desde el exterior (co-
mo medida de seguridad, por ejemplo, al parar en un semáforo).
● Las puertas pueden desbloquearse por separado desde el interior tiran-
do de la palanca de la puerta respectiva.
● Si la puerta del conductor está abierta, no queda bloqueada (después
de accionar la función de cierre en el interruptor del cierre centralizado), pa-
ra evitar que la puerta se cierre por equivocación y no se pueda entrar en el
vehículo. Habrá que bloquearla por separado después de cerrar.
● En el caso de que en un accidente se disparen los airbags, las puertas,
bloqueadas desde el interior, se desbloquearán automáticamente para po-
sibilitar el acceso de ayuda externa al interior del vehículo.
ATENCIÓN
El interruptor del cierre centralizado funciona también con el encendido
desconectado. Con este mando podrá bloquear automáticamente todas
las puertas y el portón trasero. Si las puertas están bloqueadas se verá
dificultada la ayuda desde el exterior en caso de emergencia, por ello no
deberían dejarse nunca niños en el vehículo sin observarlos. Si las puer-
tas están bloqueadas se verá dificultada la ayuda desde el exterior en ca-
so de emergencia, por lo que existe peligro de muerte.
Aviso
Si se ha activado el seguro antirrobo, el interruptor del cierre centralizado
no funcionará. Cierre centralizado de seguridad*
El cierre centralizado de seguridad permite desbloquear só-
lo la puerta del conductor y la tapa del depósito de combus-
tible. El resto del vehículo permanece bloqueado.
Desbloquear la puerta del conductor y la tapa del depósito
– Gire la llave una vez en la dirección de apertura o bien pulse
una vez la tecla de apertura del control remoto.
Desbloquear todas las puertas, el portón trasero y la tapa del
depósito.
– En el plazo de 5 segundos, gire la llave dos veces en la direc-
ción de apertura o bien pulse dos veces , también en el plazo de
5 segundos, la tecla de apertura del control remoto.
Al abrir sólo la puerta del conductor se desactivará inmediatamente el siste-
ma de seguridad y la alarma antirrobo* ⇒ página 113.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
112Apertura y cierre
Desbloquear y bloquear el vehículo
Fig. 78 Llave de control
remoto: Teclas
Desbloquear el vehículo
–
Pulse la tecla A ⇒ fig. 78 durante aproximadamente 1 segun-
do.
Bloquear el vehículo
–
Pulse la tecla B durante aproximadamente 1 segundo.
Abrir el portón trasero
–
Pulse la tecla C durante un segundo como mínimo.
Los intermitentes se encienden dos veces para confirmar que se ha abierto
el vehículo. Si el vehículo se desbloquea con la tecla A
y ninguna puerta o
el portón trasero se abren en los próximos 60 segundos, el vehículo queda-
rá bloqueado automáticamente de nuevo. Esta función evita un desbloqueo
permanente e involuntario del vehículo.
En los vehículos equipados con cierre centralizado de seguridad*, al pulsar
una vez la tecla A
se desbloquean sólo la puerta del conductor y la tapa del depósito de combustible, desbloqueándose todo el vehículo si dicha
tecla se pulsa dos veces.
Los intermitentes parpadean una sóla vez para indicar que las puertas y el
portón trasero han quedado bien cerrados.
Además, al abrir el vehículo se activa la memoria del asiento* y de los retro-
visores* que se ha programado en la llave. El asiento del conductor y los
retrovisores exteriores adoptan automáticamente la posición programada.
Además, al abrir y cerrar el vehículo, las luces interiores que se encuentran
en posición de conexión por contacto de puerta se encienden o apagan au-
tomáticamente.
ATENCIÓN
Si el vehículo ha sido cerrado desde fuera y el sistema de seguridad anti-
rrobo está activado, no deberá permanecer ninguna persona en el vehícu-
lo, en especial si se trata de niños, ya que ni las puertas ni las ventanillas
se podrán abrir desde el interior. Con las puertas bloqueadas se verá difi-
cultada la ayuda del exterior en caso de emergencia, por lo que existe pe-
ligro de muerte.
Aviso
● El control remoto sólo deberá accionarse cuando las puertas y el portón
trasero están cerrados.
● El control remoto no debería accionarse sin estar observando el vehícu-
lo mientras tanto.
● No se debería pulsar la tecla de cierre
antes de introducir la llave en
la cerradura de encendido, para que el vehículo no quede cerrado de un
modo involuntario y se active además la alarma antirrobo*. En caso de que
esto suceda, pulse la tecla de desbloqueo
.
113
Apertura y cierre
Sincronización
Si no pudiera bloquear o desbloquear el vehículo con la lla-
ve de control remoto, habrá que sincronizarla.
– Si el vehículo está cerrado, ábralo introduciendo la llave en la
cerradura de la puerta del conductor.
– Pulse la tecla de desbloqueo
de la llave por control remoto.
– Introduzca la llave en el contacto y conecte el encendido.
– Vuelva a desconectar el encendido y extraiga la llave.
– Pulse la tecla de desbloqueo
o la tecla de bloqueo .
Alarma antirrobo*
Descripción
El sistema hace que se dispare la alarma si el vehículo se
fuerza para poder abrirlo. Con ayuda de la alarma antirrobo se pretende impedir la apertura o el robo
del vehículo. El sistema emite señales de advertencia ópticas y acústicas
cuando detecta que se intenta abrir el vehículo con violencia.
¿Cómo se activa el sistema?
El sistema antirrobo se activa automáticamente al cerrar el vehículo con la
llave por la puerta cerrada del conductor o con el control remoto. La alarma
se activa unos 30 segundos después de haber cerrado el vehículo. ¿Cómo se desactiva el sistema?
Al abrir el vehículo, la alarma antirrobo sólo queda desactivada si se utiliza
el control remoto. Si no se abre el vehículo en un plazo de 60 segundos tras
emitir la señal de control remoto, el vehículo volverá a bloquearse de un
modo automático.
Si el desbloqueo del vehículo se produce con la llave por la puerta del con-
ductor, el resto de la puertas, el portón trasero y la tapa del depósito per-
manecen cerrados.
Si el vehículo se abre con la llave por la puerta del conductor, después de
abrir la puerta, se deberá introducir la llave en el contacto y conectar el en-
cendido en un plazo de 15 segundos para desactivar la alarma antirrobo. Si
no se conecta el encendido en el plazo de 15 segundos, se
dispara la alar-
ma.
Funcionamiento de apertura y cierre en coches con alarma
Cuando solo se usa llave sin control remoto para bloquear y desbloquear:
al desbloquear todas las puertas se desbloquean a la vez.
Cuando solo se usa llave de control remoto para bloquear y desbloquear: al desbloquear todas las puertas se desbloquean a la vez.
Cuando se combina bloqueo con llave de control remoto y desbloqueo con
llave sin control remoto: al desbloquear, únicamente se desbloquea la puerta del conductor.
¿Cuándo se disparará la alarma?
Con el vehículo cerrado se controlan las siguientes zonas:
● Compartimento del motor (capó)
● Maletero
● Puertas
● Inclinación del vehículo
–
–
–
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos