7
Conducción segura
Seguridad ante todo
Conducción segura
Breve introducción
Estimado conductor de un SEAT
¡La seguridad es lo primero! Este capítulo contiene información, consejos, sugerencias y adver-
tencias importantes que le recomendamos lea y tenga en cuenta
tanto por su propia seguridad como por la de sus acompañantes.
ATENCIÓN
● Este capítulo contiene informaciones de interés sobre el manejo del
vehículo, tanto para el conductor como para sus acompañantes. En los
otros capítulos de la documentación de a bordo aparecen otras informa-
ciones importantes de las que el conductor y sus acompañantes también
deberían estar informados por su propia seguridad.
● Asegúrese de que toda la documentación de a bordo se encuentre
siempre en el vehículo. Esto último es especialmente importante cuando
se preste o venda el vehículo a otra persona.
Equipos de seguridad
Los equipos de seguridad forman parte de la protección de
los ocupantes y pueden reducir el peligro de sufrir lesiones
en caso de accidente.
No “ponga en juego” ni su seguridad ni la de sus acompañantes. Los equi-
pos de seguridad pueden reducir el riesgo de sufrir lesiones en caso de ac-
cidente. La siguiente enumeración incluye una parte de los equipos de se-
guridad de su SEAT:
● cinturones de seguridad de tres puntos,
● limitadores de la tensión del cinturón en los asientos delanteros, y tra-
seros laterales
● pretensores del cinturón en los asientos delanteros,
● ajuste de la altura del cinturón en los asientos delanteros,
● airbags delanteros,
● airbags laterales en los respaldos de los asientos delanteros.
● airbags para la cabeza,
● apoyacabezas delanteros activos*
● puntos de anclaje “ISOFIX” en los asientos traseros laterales para los
asientos para niños con el sistema “ISOFIX”,
● apoyacabezas delanteros regulables en altura,
● apoyacabezas traseros con posición uso y no uso
● columna de dirección regulable.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
50Seguridad infantil
ATENCIÓN
Lea y tenga en cuenta en cualquier caso la información y los consejos de
seguridad para utilizar los asientos para niños ⇒
en Indicaciones de
seguridad importantes para la utilización de los asientos para niños de la
página 48.
Asientos para niños del grupo 1
Un asiento para niños adecuado y el cinturón de seguridad
bien puesto sirven para proteger al niño.
Fig. 29 Asiento para ni-
ños del grupo 1 montado
en el asiento trasero en la
dirección de la marcha.
Para bebés y niños pequeños de entre 9 y 18 kg, lo más adecuado son los
asientos para niños con el sistema “ISOFIX” o los asientos en los que el ni-
ño va sentado de espaldas a la dirección de la marcha.
Si se quieren montar y utilizar asientos para niños habrá que tener en cuen-
ta las disposiciones legales correspondientes y las instrucciones de monta-
je del fabricante del asiento para niños. Le recomendamos que lleve siempre en el vehículo, junto con la documen-
tación de a bordo, el manual de instrucciones del fabricante del asiento pa-
ra niños.
ATENCIÓN
Lea y tenga en cuenta en cualquier caso la información y los consejos de
seguridad para utilizar los asientos para niños ⇒
en Indicaciones de
seguridad importantes para la utilización de los asientos para niños de la
página 48.
Asientos para niños de los grupos 2 y 3
Un asiento para niños adecuado y el cinturón de seguridad
bien puesto sirven para proteger al niño.
Fig. 30 Asiento para ni-
ños montado en el asien-
to trasero en la dirección
de la marcha.
Si se quieren montar y utilizar asientos para niños habrá que tener en cuen-
ta las disposiciones legales correspondientes y las instrucciones de monta-
je del fabricante del asiento para niños.
52Seguridad infantil
Fijar el asiento para niños
Montajes posibles del asiento para niños
Es posible montar un asiento para niños tanto en los asien-
tos traseros como en el asiento del acompañante.
Dispone de las siguientes posibilidades para montar un asiento para niños
en los asientos traseros y en el asiento del acompañante:
● Los asientos para niños de los grupos 0 a 3 se pueden fijar con el cintu-
rón de seguridad.
● Los asientos para niños de los grupos 0, 0+ y 1 con el sistema “ISOFIX”
y Toptether* se pueden fijar sin necesidad del cinturón con las anillas de
sujeción “ISOFIX” y Toptether* ⇒ página 53.
CategoríaPesoPlazas de asientosDelantero
acompañanteTraseros late- ralesTrasero cen- tral
Grupo 0<10 kgU*U/LUGrupo 0+<13 kgU*U/LUGrupo I9-18 kgU*U/LUGrupo II/III15-36 kgU*UU
Adecuado para los sistemas de retención universales homologados pa-
ra utilizar en este grupo de edad (sistemas de retención universales,
son los que se fijan con el cinturón de seguridad de adultos)
Desplazar el asiento del acompañante lo más atrás posible, lo más alto
posible y siempre desconectando el airbag.
Adecuado para los sistemas de retención con anclajes “ISOFIX” y Top-
tether*.
U:
*:
L:
ATENCIÓN
● Los niños deberán viajar protegidos por un sistema de sujeción para
niños que sea adecuado a su edad, peso y altura.
● No monte nunca un asiento para niños, donde el niño viaje de espal-
das a la dirección de la marcha, en el asiento del acompañante si no se
ha desactivado antes el airbag, pues existe peligro de muerte. Sin em-
bargo, si en casos excepcionales es necesario que un niño viaje en el
asiento del acompañante, habrá que desactivar el airbag del acompañan-
te ⇒ página 45, Desactivación de los airbags* y desplazar dicho asiento
a su posición más elevada, si cuenta con dicha regulación.
● Lea y tenga en cuenta en cualquier caso la información y los consejos
de seguridad para utilizar los asientos para niños ⇒
en Indicaciones
de seguridad importantes para la utilización de los asientos para niños
de la página 48.
53
Seguridad infantil
Fijación del asiento para niños con el sistema “ISOFIX” y
Toptether*
Los asientos para niños pueden fijarse en los asientos trase-
ros laterales de un modo rápido, sencillo y seguro mediante
el sistema “ISOFIX” o Toptether*.
Fig. 31 Anillas de suje-
ción ISOFIX
Fig. 32 Anilla de sujeción
Toptether*
Para montar y desmontar el asiento para niños es obligatorio tener
en cuenta las instrucciones del fabricante del asiento.
– Desplace hacia atrás el asiento trasero lo máximo posible.
– Enganche el asiento para niños en las argollas de sujeción
“ISOFIX” hasta que se encastre bien de un modo audible. Si el
asiento para niños dispone de anclaje Toptether*, conéctelo a
la anilla respectiva ⇒ fig. 32. Siga las instrucciones del fabri-
cante.
– Haga la prueba del tirón del cinturón a ambos lados del asiento
para niños.
Cada uno de los asientos traseros laterales cuenta con dos anillas de suje-
ción “ISOFIX”. En algunos vehículos, las anillas van fijadas al armazón
asiento y en otros al piso posterior. A las anillas “ISOFIX” se accede entre el
respaldo y el cojín de asiento trasero. Las anillas Toptether* están situadas
en la zona posterior de los respaldos posteriores (tras respaldo o zona ma-
letero).
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
54Seguridad infantil
Los asientos para niños con sistema de fijación “ISOFIX” y Toptether* se
pueden adquirir en los Servicios Técnicos.
ATENCIÓN
● Las anillas de sujeción han sido diseñadas exclusivamente para
asientos con sistema “ISOFIX” y Toptether*.
● No fije nunca otros asientos para niños que no lleven el sistema “ISO-
FIX”, Toptether*, ni cinturones ni cualquier tipo de objetos en las anillas
de sujeción, de lo contrario existe peligro de sufrir heridas mortales.
● Asegúrese que el asiento para niños queda bien fijado a las anillas
“ISOFIX” y Toptether*.
sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
sistema Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Asistente a la frenada en rampas . . . . . . . . . . 192
Asistente de frenada hidráulico . . . . . . . . . . . 200
Aspectos a tener en cuenta antes de poner en marcha el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Avería del bloqueo del diferencial (EDS) testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Avería del motor testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Avería en una bombilla testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Aviso acústico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Aviso de frenada de emergencia . . . . . . . 125, 200
Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Ayuda de arranque: descripción . . . . . . . . . . . 288
B
Baca/portaequipajes de techo . . . . . . . . . . . . 161
Bandeja portaobjetos Caja portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Barrido a intervalos del parabrisas . . . . . . . . . 131
Barrido automático del limpia-lavaluneta . . . 134
Barrido automático del limpia-lavaparabrisas 131
Batería cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
conducción en invierno . . . . . . . . . . . . . . . 252 Batería del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Bloqueo de la palanca selectora . . . . . . . . . . . 186
Bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Bloqueo electrónico del diferencial . . . . . . . . 204
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Bombín de cierre de la puerta . . . . . . . . . . . . . 223
Botiquín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
C
Cabezal esférico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Cables de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Cadenas para nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . 263, 296
Caja portaobjetos Cerradura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Cajón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Calefacción de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . 143
Cambiador de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Cambiar de marcha véase Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Cambio automático Dispositivo kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Cambio automático/cambio automático DSG 185
Cambio de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Cambio de lámparas
lámparas del faro principal . . . . . . . . . . . . 279
luces posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
observaciones generales . . . . . . . . . . . . . . 278
Cambio de lámparas faro principal lámpara luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . 280
luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
luz de cruce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
luz de población . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Cambio de lámparas luces posteriores luz antiniebla posterior . . . . . . . . . . . . . . . 284
luz del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
luz de marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
luz de población . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Cambio de las escobillas del limpiaparabrisas . .248
Cambio de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Capó del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Capó del vano motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Cargar el maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cargas de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Cenicero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Cerradura de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Cerraduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Sistema de autobloqueo por apertura invo-luntaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sistema de autobloqueo por velocidad y autodesbloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sistema de autodesbloqueo . . . . . . . . . . . 101
312 Índice alfabético
Regulación dinámica del alcance de los faros 123
Regulador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196Desconexión total del sistema . . . . . . . . . 199
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Reloj digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Remolque Conducción con remolque . . . . . . . . . . . . . 214
Reparaciones airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reposabrazos central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Reserva de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 mensaje de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . 69
Retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Retrovisor interior con ajuste automático para posición antideslumbrante
Activar la función antideslumbrante . . . . . 135
Desactivar la función antideslumbrante . . 135
Rodaje motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Rueda de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255, 296
S Seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sensor de lluvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Sensor volumétrico Activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Desactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Señal acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Servofreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200, 208
servotronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Símbolos de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Sistema acústico de ayuda al aparcamiento . 192
Sistema antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 airbags frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
airbags laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
airbags para la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sistema de alarma desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Sistema de control de emisiones testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Sistema de depuración de los gases de esca- pe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Servofreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
testigo de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sistema de GLP Adaptador para la boca de carga . . . . . . . 234
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Indicador del nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Sistema de precalentamiento . . . . . . . . . . . . . 179 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sistema de seguridad - safe . . . . . . . . . . . . . . 100
Sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sistema Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Start-Stop
desactivar y activar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
T Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
TCS véase ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92, 201
Techo corredizo / deflector . . . . . . . . . . . . . . . 116
Techo deflector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Teléfonos móviles y radioteléfonos . . . . . . . . 229
Temperatura del líquido refrigerante consejos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Temperatura del líquido refrigerante del motor indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Testigo de control de los neumáticos . . . . . . . . 87
Testigo del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Testigos de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Testigos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Tire Mobility-System (Juego para reparación de neumáticos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266, 271
Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Tornillos de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268, 296 par de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Tornillos de rueda antirrobo . . . . . . . . . . . . . . 268
Trabajos en el vano motor . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Tracción total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Triángulo de preseñalización . . . . . . . . . . . . . 158
Túnel de lavado automático . . . . . . . . . . . . . . 219
318 Índice alfabético