ABS ...................................................... (up to the end of the DU)
anti-lock braking system: ABS ..............(up to the end of the DU)
ESP: Electronic Stability Program ........ (up to the end of the DU)
ASR (traction control) ........................... (up to the end of the DU)
traction control: ASR .............................(up to the end of the DU)
Electronic Stability Program: ESP ........ (up to the end of the DU)
emergency brake assist ........................(up to the end of the DU)
emergency braking ............................... (up to the end of the DU)
traction control: ASR .............................................. (current page)
driving ................................................... (up to the end of the DU)
2.12
ENG_UD25058_2
Dispositifs de correction de conduite (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_2
Jaune NoirNoir texte
Driving correction devices
DRIvING coRRectIoN DevIce
Depending on the vehicle, this is com-
posed of:
– ABS (anti-lock braking system);
– electronic stability program (eSP)
with understeer control and trac -
tion control (ASR);
– emergency brake assist.
In an emergency, apply firm and
continuous pressure to the brake
pedal. There is no need to pump
it repeatedly. The ABS will modu -
late the force applied in the braking
system.
These functions are an ad-
ditional aid in the event of
critical driving conditions,
enabling the vehicle behav -
iour to be adapted to suit the driving
conditions.
However, the functions do not take
the place of the driver. they do
not increase the vehicle’s limits
and should not encourage you
to drive more quickly. Therefore,
they can under no circumstances
replace the vigilance or responsibil -
ity of the driver when manoeuvring
the vehicle (the driver must always
be ready for sudden incidents which
may occur when driving).
Yo u r b r a k i n g s y s t e m s
are partially operational.
However, it is dangerous
to brake suddenly and
it is essential to stop immediately,
as soon as traffic conditions allow.
Contact an approved dealer.
operating faults:
– If indicator lights
x and © light up on the instrument panel,
braking is still operational but
without ABS;
– If indicator lights
x, û,
© and D are displayed on
the instrument panel when driving,
this indicates there is a fault with
the braking system and ABS.
In both cases, consult an approved
Dealer.
ABS (Anti-lock Braking
System)
Under heavy braking, the ABS prevents
the wheels from locking, allowing the
stopping distance to be managed and
keeping control of the vehicle.
Under these circumstances, the vehi -
cle can be steered to avoid an obstacle
whilst braking. In addition, this system
can increase stopping distances, par -
ticularly on roads with low surface grip
(wet ground, etc.).
You will feel a pulsation through the
brake pedal each time the system is
activated. The ABS does not in any way
improve the vehicle’s physical perform-
ance relating to the road surface and
roadholding. It is still essential to follow
the rules of good driving practice (such
as driving at a safe distance from the
vehicle in front).
JauneNoirNoir texte
2.13
ENG_UD25058_2
Dispositifs de correction de conduite (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_2
DRIvING coRRectIoN DevIce (continued)
electronic stability program
(eSP) with understeer control
and traction control (ASR)
Warning light on the instrument
panel flashes when the function starts
operating. electronic Stability Program (eSP)
This system helps you to keep control
of the vehicle in critical driving condi
-
tions (avoiding an obstacle, loss of grip
on a bend, etc.).
operating principle
A sensor in the steering wheel detects
the direction selected by the driver.
Other sensors throughout the vehicle
measure the actual direction.
The system compares the direction se-
lected by the driver and the actual di -
rection of the vehicle and corrects this
as necessary by applying the brakes
selectively and/or acting on the engine
power.
Understeer control
This system optimises the action of the
ESP in the case of pronounced unders-
teering (loss of front axle road holding). t
raction control (ASR)
This system helps to limit wheelspin of
the drive wheels and to control the ve-
hicle when pulling away accelerating or
decelerating.
operating principle
Using the wheel sensors, the system
measures and compares the speed of
the drive wheels at all times and slows
down their over-rotation. If a wheel is
starting to slip, the system brakes au -
tomatically until the drive supplied be -
comes compatible with the level of grip
under the wheel again.
The system also adjusts the engine
speed to the grip available under the
wheels, independently of the pressure
exerted on the accelerator pedal.
2.14
ENG_UD25058_2
Dispositifs de correction de conduite (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_2
emergency brake assist
This is an additional system to ABS
which helps reduce vehicle stopping
distances.
operating principle
The system detects an emergency
braking situation. In this case, the brak-
ing assistance immediately develops
maximum power and may trigger ABS
regulation.
ABS braking is maintained as long as
the brake pedal is not released.
hazard warning lights switching on
Depending on the vehicle, these may
light up in the event of sudden decel -
eration.
DRIvING coRRectIoN DevIce (continued)
Special note on vehicles with a
Quickshift gearbox
When driving on some roads with low
surface grip (grass, snow, mud, etc.),
the system may reduce the engine
output to limit wheelspin. If this is not
required, it is recommended to switch
to manual mode on the Quickshift gear-
box (using the gear lever).
operating faults
When the system detects an operat -
ing fault the warning lights
and
© appear on the instrument panel.
In this situation, ESP and ASR are de-
activated.
Consult an approved dealer.
speed limiter ......................................... (up to the end of the DU)
cruise control-speed limiter................... (up to the end of the DU)
cruise control ........................................ (up to the end of the DU)
driving ................................................... (up to the end of the DU)
2.15
ENG_UD24753_4
régulateur limiteur fonction limiteur (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_2
Cruise control, Speed limiter: speed limiter
cRUISe coNtRol - SPeeD lIMIteR: limiter function (1/3)
The speed limiter function helps you
stay within the driving speed limit that
you choose, known as the limit speed.controls
1 Main “On/Off” switch.
2 Limit speed activation, storage and
increase switch (+).
3 Limit speed activation, storage and
decrease switch (-).
4 Switch the function to standby, with
limit speed stored (O).
5 Stored limit speed activation, stor -
age and recall (R).
Switching on
Press switch 1 on the side showing .
Warning light 6 comes on and dashes
appear on the instrument panel to in -
dicate that the speed limiter function
is operating and waiting to store a limit
speed.
To store the current speed, press
switch 2 (+) or 3 (-): the limit speed
will replace the dashes. The minimum
stored speed is 20 mph (30 km/h).
The stored speed information appears
on instrument panel display .
6
1
3452
JauneNoirNoir texte
2.17
ENG_UD24753_4
régulateur limiteur fonction limiteur (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_2
cRUISe coNtRol - SPeeD lIMIteR: limiter function (3/3)
Putting the function on
standby
The speed limiter function is suspended
when you press switch 4 (O).
In this case, the programmed limit
speed is memorised and the speed dis-
played on the instrument panel appears
in brackets to confirm the function is on
standby.
Recalling the limit speed
If a speed has been stored, it can be re-
called by pressing switch 5 (R).
When the speed limiter is sus -
pended, pressing switch 2 (+) or
3 (-) reactivates the function with -
out taking into account the stored
speed: it is the speed at which the
vehicle is moving that is taken into
account.
Switching off the function
The speed limiter function is deacti -
vated if you press switch 1: in this case
a speed is no longer stored. The
in-
strument panel indicator light goes out,
confirming that the function is deacti -
vated.
2345
1
JauneNoirNoir texte
2.19
ENG_UD24754_4
Régulateur-limiteur de vitesses : fonction régulateur (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_2
cRUISe coNtRol - SPeeD lIMIteR: cruise control function (2/4)
Switching on
Press switch 1 on the side showing .
Warning light 6 comes on and dashes
appear on the instrument panel to indi -
cate that the cruise control function is
operating and waiting to store a cruis -
ing speed.
Activating cruise control
At a steady speed (above 20 mph
30 km/h) press switch 2 (+) or 3 (-): the
function is activated, the current speed
is stored and replaces the dashes on
the instrument panel.
Cruise control activation is confirmed
when the box around indicator light 6 is
illuminated.
Driving
Once a cruising speed is stored and
the cruise control function is active,
you may lift your foot off the accelera -
tor pedal.
Important: you are never -
theless advised to keep
your feet close to the pedals
in order to react if neces -
sary.
6
1
2345
automatic gearbox (use) ........................................ (current page)
JauneNoirNoir texte
2.23
ENG_UD24716_6
Boîte de vitesses Quickshift (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_2
Starting
The display shows N (neutral) and A
(automatic mode).
Forwards gear
– With the brake pedal depressed,
push the selector lever forwards and
release it (the number 1 will appear
on the display);
– release the brake pedal and acceler-
ate gently to move forwards.
Reverse
– With your foot on the brake pedal,
push the selector lever towards the
right and backwards, and then re -
lease it.
Reverse gear is engaged (letter R
appears on the display).
– release the brake pedal then accel -
erate gently to move backwards. The
engine’s idle speed is sufficient for
parking manoeuvres.
When the vehicle is stationary, push
the selector lever towards the front to
engage a forwards gear.
operation
Switch on the ignition.
The display on the instrument panel
switches on. If neutral (N) is displayed,
start the engine but do not depress the
accelerator.
If a gear other than neutral ( N) is dis -
played, it will flash; starting is possi-
ble if you depress the brake pedal
(indicator light 4 will come on if you
forget) when holding the key in the
starting position.
The gear will automatically change to
neutral (N) and the engine will start.
You may also select neutral after
switching on the ignition by pushing the
lever to the right whilst depressing the
brake pedal.
When the engine is running, automatic
mode will be selected by default.
Note: if the display does not light up
when the ignition is switched on (dis -
charged battery), do not attempt to start
the engine by pushing the vehicle. Shifting to neutral
With the brake pedal depressed, push
the lever to the right.
Note:
when the vehicle is stationary,
you must depress the brake pedal to
engage or disengage a gear. Otherwise,
warning light 4 will light up.
QUIcKShIFt GeARBoX (2/5)
4
The oil level in the automatic gearbox system reservoir is variable depending on use. Adding oil is strictly forbidden
(except by qualified approved network personnel).
maintenance:interior trim ....................................................... (current page)
4.15
ENG_UD22508_5
Entretien des garnitures intérieures (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_4
Interior trim maintenance
INTERIOR TRIM MAINTENANCE (1/2)
A well-maintained vehicle will have a
longer service life. It is therefore ad -
visable to maintain the vehicle interior
regularly.
Stains should always be dealt with
quickly. Whatever type of stain is on
the trim, use soapy water (if possible,
warm water) containing:
Do not use detergents (washing up
liquid, powdered products, alcohol -
based products, etc.).
Use a soft cloth.
Glass instrument panel(e.g.: instrument panel, clock, exterior
temperature display, radio display).
Use a soft cloth or cotton wool.
If this does not clean it properly, use a
soft cloth (or cotton wool) slightly mois-
tened with soapy water and then wipe
clean with a soft damp cloth or cotton
wool.
Finally, carefully dry off with a soft dry
cloth.
Cleaning products containing alco -
hol must not be used under any cir-
cumstances.
Seat belts
These must be kept clean.
Use products selected by our Technical
Department (Approved outlets) or
warm, soapy water and a sponge and
wipe with a dry cloth.
Detergents or dyes must not be used
under any circumstances.
Fabrics (seats, door trim,
etc.)
Dust fabrics regularly.
Liquid stains
Use soapy water. Absorb or dab lightly
(never rub) using a soft cloth, then rinse
and absorb the excess water.
Solid or thick stains
Remove any excess solid or thick ma-
terial immediately and carefully using
a spatula (from the edge inwards to
avoid spreading the stain).
Clean using the procedure for a liquid
stain.
Special instructions for sweets or
chewing gum
Put an ice cube on the stain to solidify
it, then proceed as for a solid stain.
For advice on interior maintenance
and/or on unsatisfactory results,
contact an approved dealer.