
3.8
ENG_UD20381_1
Chauffage/Air conditionné (X81 - J81 - Renault)
ENG_NU_932-3_X81ph3_Renault_3
Jaune NoirNoir texte
HEATING/AIR CONDITIONING (4/7)
Adjusting the distribution
of air in the passenger
compartment, buttons 1
and 8
The lit operating tell-tale indicates the
position selected.
Note
If the “Clear View” function, button 2 is
on, the air is automatically directed to
the windscreen and side windows: the
operating tell-tales for buttons 1 and 8
are off. Button 1
Repeatedly pressing button
1 allows
you to switch between the different
modes of distribution.
jDistribution
The air is directed to the wind -
screen, the side windows and the front
and rear passenger footwells.
Advice on use: it is recommended that
this distribution mode is used when it is
cold outside.
lDistribution
The air is distributed between
the front and rear air vents and the front
and rear passenger footwells.
Advice on use: it is recommended that
this distribution mode is used when it is
hot or sunny outside.
Button 8
Repeatedly pressing button 8 allows
you to switch between the different
modes of distribution.
ODistribution
Air exits through the front and
rear vents.
Advice on use: it is recommended that
this distribution mode is used when it is
very sunny outside or for lowering the
temperature in the passenger compart-
ment quickly if the vehicle has been sit-
ting in the sun too long.
JDistribution
Air exits through the front
vents.
Advice on use: it is recommended that
this distribution mode is used to inhibit
the flow of air to the rear air vents.
1
2
8

JauneNoirNoir texte
3.11
ENG_UD20381_1
Chauffage/Air conditionné (X81 - J81 - Renault)
ENG_NU_932-3_X81ph3_Renault_3
HEATING/AIR CONDITIONING (7/7)
Air recirculation (isolation of
the passenger compartment)
Press button 4: operating tell-tale
light B comes on.
Under these conditions, air is taken
from the passenger compartment and
is recirculated, with no air being taken
from outside the vehicle. Advice on use of the air recirculation
Air recirculation is for:
–
isolating the vehicle from the exter -
nal atmosphere (driving in polluted
areas, etc.);
– bringing the passenger compartment
to the desired temperature more
quickly.
Note
Air recirculation is automatically
switched off when the “Clear View” is
on.
Prolonged use of air recirculation
can lead to condensation form -
ing on the side windows and wind -
screen, and discomfort due to the
use of non-renewed air in the pas -
senger compartment.
We therefore advise you to return
to normal mode (external air) as
soon as the air recirculation function
is no longer required, by pressing
button 4 again.
Depending on the external condi -
tions, the system limits the air recir-
culation running time: operating tell-
tale B goes out.
4
B

air conditioning ..................................... (up to the end of the DU)
heating system ..................................... (up to the end of the DU)
air conditioning ..................................... (up to the end of the DU)
demisting windscreen ....................................................... (current page)
demisting rear screen ....................................................... (current page)
rear screen demisting ......................................................... (current page)
temperature regulation ......................... (up to the end of the DU)
ventilation ............................................. (up to the end of the DU)
heating and air conditioning system ..... (up to the end of the DU)
3.12
ENG_UD20382_1
Air conditionné automatique (X81 - J81 - Renault)
ENG_NU_932-3_X81ph3_Renault_3
Jaune NoirNoir texte
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL
The controls
Driver’s side
1 Button for switching automatic
mode on
2 Air recirculation button for switch -
ing on the enforced or automatic
recirculation system
3 and 4 Passenger compartment air
temperature adjustment buttons
5 Button for switching the air condi -
tioning on
6 Button for adjusting the distribution
of air in the passenger compart -
ment
7 Driver’s control panel display
8 Button for switching on rear screen
de-icing
9 and 10 Ventilation speed adjust -
ment buttons
11 “Clear View” button to demist and
de-ice the windows and wind -
screen Information and advice on use
Refer to the end of the section on “heat-
ing/air conditioning”.
Buttons 1, 2, 5, 8 and 11 have oper-
ating tell-tales:
–
if the indicator light is on, the
function is switched on;
– if the indicator light is off, the
function is switched off.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

de-icingwindscreen ....................................................... (current page)
JauneNoirNoir texte
3.19
ENG_UD20382_1
Air conditionné automatique (X81 - J81 - Renault)
ENG_NU_932-3_X81ph3_Renault_3
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL (continued)
“Clear View” function
Press “Clear View” button 11 , operat -
ing tell-tale light F comes on. Indicator
light A on AUTO button 1 will go out.
This function quickly demists and de -
ices the windscreen, the front side win-
dows, the door mirrors and the rear
screen.
For greater efficiency, it automatically
switches on the air conditioning (op -
erating tell-tale E lit), the rear screen
de-icing (operating tell-tale F lit) and
switches off the air recirculation (oper-
ating tell-tales C and D off).
Optimum air flow is then directed to -
wards the windscreen and front side
windows.
Note
If you wish to alter the air flow (which
may be noisy in the passenger com -
partment), press button 9.
There are two ways to switch this func-
tion off:
– press AUTO button 1 (indicator
light A lit);
– press button 11 again (indicator
light G goes out).1A
C
D
E
F
9
G
11

JauneNoirNoir texte
3.23
ENG_UD20382_1
Air conditionné automatique (X81 - J81 - Renault)
ENG_NU_932-3_X81ph3_Renault_3
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL (continued)
Air recirculation (isolation of
the passenger compartment)
The heating and air conditioning system
uses air from the outside to heat or cool
the passenger compartment.
However, when the “recirculation” func-
tion is in use, it is possible to isolate the
passenger compartment from the at -
mosphere outside, e.g. when driving in
polluted areas.
Note
Pressing the AUTO button 1 switches
on the “automatic recirculation” function
(indicator light C lit).
Repeatedly pressing button 2 enables
you to select:
– automatic recirculation;
– enforced recirculation;
– exterior air.
With automatic recirculation
Indicator light C comes on. The system
analyses the quality of the outside air
and, when necessary, isolates the pas-
senger compartment automatically.
With enforced recirculation
Indicator light D comes on. Air is taken
from the passenger compartment and
is recirculated without taking in air from
the outside.
Note
Prolonged use of air recirculation can
lead to condensation forming on the
side windows and windscreen and dis-
comfort due to the use of non-renewed
air in the passenger compartment. We
therefore advise you to switch back to
automatic recirculation (light C lit) or
outside air as soon as enforced recircu-
lation is no longer necessary.
With air from the outside
Indicator lights C and D are off.1
C
2
D

air conditioning ...................................................... (current page)
heating system ...................................................... (current page)
air conditioning ...................................................... (current page)
temperature regulation .......................................... (current page)
ventilation .............................................................. (current page)
heating and air conditioning system ...................... (current page)
3.25
ENG_UD11274_2
Air conditionné : informations et conseils d’utilisation (X81 - R\
enault)
ENG_NU_932-3_X81ph3_Renault_3
AIR CONDITIONING: information and advice on use
Fuel consumption
You will normally notice an increase
in fuel consumption (especially
when driving in town) when the air
conditioning is operating.
For vehicles fitted with manual air
conditioning, switch off the system
when it is not required.
Advice for reducing consumption
and therefore helping to preserve
the environment:
Drive with the air vents open and
the windows closed.
If the vehicle has been parked in
the sun, open the doors for a few
moments to let the hot air escape
before starting the engine.
Maintenance
Refer to the Maintenance Service
Booklet for your vehicle for the in -
spection frequency.Vehicles fitted with an auxiliary
heater
Some vehicles are fitted with an
auxiliary heater which heats the pas-
senger compartment more quickly.
This device operates only when
the engine is running and in cold
weather.
When the device is functioning you
can normally see a small amount of
smoke on the right-hand side of the
vehicle coming from the heater’s ex-
haust system.Operating faults
As a general rule, contact your ap-
proved dealer in the event of an op-
erating fault.
– Reduction in de-icing, demist -
ing or air conditioning per -
formance. This may be caused
by the passenger compartment
filter cartridge becoming clogged.
– No cold air is being produced.
Check that the controls are set
correctly and that the fuses are
sound. Otherwise, switch off the
system.
Do not open the refriger -
ant fluid circuit. The fluid
may damage eyes or skin.
Notes
Presence of water under the ve -
hicle. After prolonged use of the air
conditioning system, it is normal for
water to be present under the vehi-
cle. This is caused by condensation.
Do not add anything to the
vehicle’s ventilation circuit
(for example, to remove
bad odours).
There is a risk of damage or of
fire.

electric windows ................................... (up to the end of the DU)
3.26
ENG_UD11568_2
Lève-vitres électriques (X81 - Renault)
ENG_NU_932-3_X81ph3_Renault_3
Jaune NoirNoir texte
Electric windows
ELECTRIC WINDOWS
With the ignition on
– Press the switch to open the window
to the desired height (note: the rear
windows do not open fully);
– lift the switch for the window con -
cerned to raise it to the desired
height.
From the driver’s seat
Operate the switches as follows:
1 for the driver’s side;
2 for the front passenger’s side;
3 and 5 for the rear passengers.
From the front passenger
seat
Press switch 6.
1
5
43
2
6
Safety of rear occupants
The driver can authorise operation of the rear doors and, depending on
the vehicle, the rear electric windows by pressing switch 4 . The inte -
grated indicator on the switch confirms this.
Driver’s responsibility
Never leave your vehicle with the RENAULT card inside and never leave a child
(or a pet) unsupervised, even for a short while. The reason for this is that the child
may endanger himself or others by starting the vehicle, activating equipment such
as the windows, or locking the doors. If any part of the body becomes trapped,
reverse the direction of the window immediately by pressing the relevant\
switch.
Risk of serious injury.

children .................................................................. (current page)
child safety ............................................................. (current page)
JauneNoirNoir texte
3.27
ENG_UD11568_2
Lève-vitres électriques (X81 - Renault)
ENG_NU_932-3_X81ph3_Renault_3
ELECTRIC WINDOWS (continued)
From the rear seats
Press switch 7.
Using switch 4
In the driver’s seat, switch 4 allows op-
eration of the rear windows, rear door
and rear heating and ventilation con -
trols to be inhibited (refer to the infor -
mation on “automatic climate control” in
Section 3).
7
15
4
3
2
Safety of rear occupants
The driver can authorise
operation of the rear doors
and, depending on the ve -
hicle, the rear electric windows by
pressing switch 4 . The integrated
indicator on the switch confirms this.
Driver’s responsibility
Never leave your vehicle with the
RENAULT card inside and never
leave a child (or a pet) unsuper -
vised, even for a short while. The
reason for this is that the child may
endanger himself or others by start-
ing the vehicle, activating equip -
ment such as the windows, or lock-
ing the doors. If any part of the body
becomes trapped, reverse the di -
rection of the window immediately
by pressing the relevant switch.
Risk of serious injury.