Page 283 of 332

281
09 BLUETOOTH®-TELEFON
TA L E B E TJ E N I N G E R (1/2)
Setup (konfigurering)
Phonebook
(telefonregister)
Dial
(slå nummer)
Call (ringe)
Redial (slå nummer på nytt)
Emergency (nødnummer)
Pairin
g options (opsjoner tvillingtilslutning)
Pair a phone
(tvillingtilslutning av en telefon)
Delete a phone (slette en telefon)
List Paires Phones (lister over parrede telefoner)
Select Phone
(velge telefon)
Previous
(forrige)
Trykk på denne tasten for å aktivere talegjenkjennelsen.
Når s
ystemet venter på en talebetjening, si " Help
" (Hjelp) for å få opp listen over de betjeningene du kan bruke i denne situasjonen. Tr a n s
fer call (overføre samtale)
Add location (føye til plass)
Set up Confirmation Prompts (kongifurasjon av bekreftelsestegn)
Language (språk)
New entr
y (ny inngang)
Delete
(slette)
Edit (endre)
Call this number (ringe dette nummeret)
Edit another entry
(endre en annen inngang)
Tr
y again (prøv igjen)
Erase all
(slette alt)
List names
(navnliste)
Home (hjemme)
Work (arbeid, jobb)
Mobile (mobiltelefon)
Pa
ger (pager)
Help (hjelp)
Continue (fortsett)
All (alle)
Cancel (avbryt)
Mute
(stillefunksjon)
Mute off (stillefunksjon av)
Ye s
(ja)
No
(nei)
Page 284 of 332

282
09 BLUETOOTH®-TELEFON
TA L E B E TJ E N I N G E R (2/2)
Trykk på denne tasten for å aktivere talegjenkjennelsen.
Når s
ystemet venter på en talebetjening, si " Help " for å få opp listen over betjeninger som kan brukes i denne bestemte situasjonen. Zero
(null)
One (en)
Tw o (to)
Three (tre)
Four (fire)
Five
(fem)
Six
(seks)
Seven (sju)
Eight (åtte)
Nine
(ni)
Star (*) (stjerne)
Hash
(#) (firkanttast)
Voice Training (stemmetrening)
Password
(PIN-kode, passord)
Retrain (ny trening)
Enable (aktiver)
Disable (nøytraliser)
Join Calls
(integrere samtalen)
gits> Send ( sende)
English (engelsk)
Phonebook New Entry (telefonregister ny inngang)
Phonebook Edit (endre telefonregister)
Phonbook Delete (slette telefonregister)
Phonebook Erase All (slette hele telefonregisteret)
Phonebook List Names (telefonregister navnliste)
Setup Confirmation Prompts (konfigurering av bekreftelsestegn)
Setup Select Phone (konfigurering telefonvalg)
Setup Pairing Options (konfigurering av parrede tilkoplinger)
Delete A Name (slette et navn)
Setup Lan
guage (konfigurere språk)
Setup Password (konfigurering av PIN-kode)
Page 292 of 332
290
03
1
1
GENERELL FUNKSJONSMÅTE
Brukes til automatisk innstilling av "VOLUM", "BASS", "MID" og"TREBLE" i forhold til bilens hastighet.
AUTOMATI
SK VOLUMKORRIGERING "SCV"
Drei på
justeringsknappen
"SOUND" for å regulere volumet i
basshø
ytaleren.
Kun biler utst
yrt med systemet
"Premium Sound" har "SUB PUNCH"-
regulering. REGULERING AV VOLUM I BASSH
ØYTTALER "SUB
PUNCH"
Ved enhver endrin
g av "SUB PUNCH" vil lyden brytes et øyeblikk.
Trykk i over to sekunder på knappen
"SOUND" for å få til
gang til reguleringav funksjonene.
Tr
ykk deretter flere ganger etter
hverandre på den samme knappen.Reguleringsmodusen for funksjonene skjer i følgende rekkefølge:
AF / CT / REG / TR-S / PT Y
(språk) / SCV / PHONE / OFF.
Drei på
justeringsknappen "SOUND"
til venstre for å nøytralisere
funksjonen, eller til høyre for å aktivere den.
Page 296 of 332

294
04
1
RADIO
TRAFIKKINFORMASJON "TP"
Funks
jonen "Traffic Program" (TP) kopler radioen automatisk og midlertidig over på en FM-stasjon som sender trafikkinformasjon.
Den radiostas
jonen eller lydkilden du lytter til på det tidspunktet vil
da bli satt på pause.
Når trafikkinformas
jonen er over, vil systemet automatisk gå
tilbake til den radiostasjonen eller lydkilden du lyttet til før
trafikkinformasjonen.
Tr
ykk på knappen "TP".
"TP" vises i displayet. Dersomstasjonen er kompatibel, vil "RDS" også vises i displayet.
Dersom radioen detekterer trafikkinformas
jon, vil "TR AF INF"
vises i displayet, fulgt av frekvensen for den stasjonen som sender
trafikkinformasjonen, og navnet på den stasjonen.
Volumet er ikke det samme som
for den lydkilden du lyttet til.
Etter at tra
fikkinformasjonen er sendt, vil volumet gjenopprettessom tidligere.
Når "TP" vises i displa
yet, vil radioen kun stoppe opp på de RDS-stasjonene som sender trafikkinformasjon.
N
ØDMELDING "ALARM"
Ved nødmelding vil den FM-stasjonen eller lydkilden du lytter til,
automatisk brytes.
Meldin
gen "ALARM" vises i displayet og volumet blir annerledesenn for den lydkilden du lyttet til.
Etter nødopprin
gningen vil meldingen forsvinne og volumet gjenopprettes som før.
PROGR AMTYPE "PTY"
Visse stas
joner gir mulighet til å prioritere lytting av typer
temaprogrammer som velges ut fra listen under:
NEW
S, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCAT E , D R A M A , CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M,CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TR AVEL, LEISURE, JA ZZ,COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.
Page 298 of 332

296
04
11
RADIO
SKIFTE AV DISPLAYSPRÅK FOR "PTY"-PROGR AMMET
Tr
ykk i over to sekunder på knappen
"TUNE" for å få tilgang til modus for
funksjonsregulering.
Tr
ykk deretter flere ganger etter
hverandre på den samme knappen.
Modus for funksjonsregulering skifter i
denne rekkefølgen:
AF / CT / REG / TP-S / PT Y
(språk) / SCV / PHONE / OFF.
Drei
justeringstasten "TUNE" mot
venstre eller høyre for å velge språk (ENGLISH, FRANCAIS, DEUTSCH,SVENSK, ESPAGNOL, ITALIANO). MODUS FOR FUNKSJONSREGULERING
Brukes til å aktivere eller nø
ytralisere
funksjonene under.
Tr
ykk i over to sekunder på knappen
"TUNE" for å få tilgang til modus for
funksjonsregulering.
Tr
ykk deretter flere ganger etter
hverandre på den samme knappen.
Modus for funksjonsregulering skifter i
denne rekkefølgen:
AF / CT / REG / TP-S / PT Y
(språk) / SCV / PHONE / OFF.
Drei justeringsknappen "TUNE"
henholdsvis til venstre for å
nøytraliseres funksjonen ("OFF") eller
til høyre for å aktivere den ("ON").
Foreløpi
g er ikke "PHONE" funksjonen operasjonell.
Modus
for funksjonsregulering nøytraliseres automatisk etter ca.
10 sekunder dersom ingen handling foretas.
Page 313 of 332

311
08BLUETOOTH®-TELEFON
BETJENING FOR INNLÆRING
1 # 790 (for # = hash)
2*671 (for* = star)
3 212 - 4 903
4
235 - 3 494
5
315 - 5 657
6 456 - 7 9
30
7793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 -
3 145
10 962 - 7
305
11(531) 742 - 9 860
12
(632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14
(888) 555 - 1 212
1
50 123 456 789
16 55 66 77 88 99
17
44 33 22 11 00
1
8 Call 293 - 5804
19 Call* 350 (ringe)
20 Call 1 (234) 567 - 8 901 (ringe)
21
Dial 639 - 1542 (slå)
22
Dial # 780 (slå)
23 Dial (987) 654 - 3210 (slå)
24 1058# 3794# Send
25 2764
3# 4321# Send
2
6
Cancel (annullere)
27 Continue
(fortsette)
28 Emergency (nødnummer)
29 Delete all (slette alt)
30 Help
31 Home, Work, Mobile, Pager (hjemme,arbeid, mobil, personsøker)g
32 List names (navneliste)
33 No (nr.)
34 Phonebook: Delete (telefonregister: slette)
35
Phonebook: New Entry (telefonregister: ny inngang)
36 Previous (forrige)
37
Phonebook: Erase all (telefonregister: slette alt)
38 Redial (slå på nytt)
39 Retrain (ny innøving)
40 Setu
p Confirmation Prompts(konfigurasjon av bekreftelsesenheter)
41
Setup Language (konfigurasjon av språk)
42
Setup Pairing Options (konfigurasjon av tvillingtilslutning)pgppgp
43
Pair a Phone (tvillingtilslutning av en telefon)
44
Tr a n sfer Call (overføring av oppringning)
45
Ye s (ja)
Page 314 of 332

312
08
2
4
1
6
8
3
5
7
BLUETOOTH®-TELEFON
Systemet kan registrere opp til 7 Bluetooth ® -kompatible telefoner.
Telefonen med hø
yest prioritet blir automatisk tvillingtilsluttet.
Systemet annonserer "Please say a 4-digit pairing code"(Vennligst oppgi en 4-sifret tvillingtilslutningskode).
Si "Setup
" (Konfigurasjon).
Systemet bekrefter nummeret som er oppgitt, svar " Yes ".
Si "No
" for å gå tilbake til etappe 7.
Systemet annonserer " Do you want to pair a phone, delete aphone or list paires phones?" (Ønsker du å tvillingtilslutte en
telefon, slette en telefon eller liste opp tvillingtilsluttede telefoner?).
TVILLINGTILSLUTNING AV EN
BLUETOOTH®
-TELEFON
F
ØRSTE TILKOPLING
Av sikkerhetsgrunner, og fordi det krever full oppmerksomhetfra førerens side, skal alle tvillingtilslutning av Bluetooth ®
mobiltelefon til bilradioens handsfree sett skje mens bilen står
stille .
Si " Pairing Options" (Opsjoner tvillingtilslutning). Tr
ykk på denne knappen.
Si " Pair a phone
" (Tv i l l i ngtilslutte en telefon)
Oppgi muntlig et 4-sifret tall som blir registrert som kodefor tvillingtilslutningen.
Du må huske denne koden da den skal brukes på n
ytt ved en av
de følgende etappene i tvillingtilslutningen.
Page 315 of 332

313
10
08
9
11
12
13
14
15
16
17
Se bruksanvisningen for mobiltelefonen og tast den koden som ble registrert i etappe 7 inn i telefonen.
BLUETOOTH®-TELEFON
Systemet annonserer " Start pairing procedure on phone. See
phone's manual for instructions ". (Begynn tvillingtilslutningen
for telefonen. Se telefonens bruksanvisning for instruksjoner).
Dersom du taster feil kode, vil s
ystemet blokkeres. Slik gjør du for å slette koden:
- påse at ikke tale
gjenkjennelsen er aktivert,
- skru på tenningen og aktiver audiosystemet, trykk på knappenfor å LEGGE PÅ og hold den trykket inn i 2 sekunder. Dettepgg y yppp
gjøres 3 ganger etter hverandre.
Med en gang systemet detekterer en Bluetooth-kompatibel mobiltelefon, vil det annonsere "Please say the name of thephone after the beep" (Vennligst oppgi navnet på telefonen etter pipesignalet).
Etter l
ydsignalet gi telefonen et navn som du selv kan
velge fritt.
Systemet annonserer "Assign a priority for this phone between 1 and 7 where 1 is the phone used most often" (Vennligstprioriter telefonen fra 1 til 7, der 1 er den telefonen som er oftest i
bruk).
Opp
gi et tall mellom 1 og 7 for å opprette mobiltelefonens
prioriteringsnivå.
Systemet annonserer og bekrefter "telefonens navns
" og
" prioriteringsnummeret
"
Si " Ye s ".
Si "No
" for å gå tilbake til etappe 13.
Systemet annonserer "Pairing complete" (tvillingstilutning avsluttet), avgir et lydsignal og nøytraliseres talegjenkjennelsen. De t
jenestene som er tilgjengelige er avhengig av nettverket, SIM-kortet og kompatibiliteten med de Bluetooth ®-apparatene som brukes. Sjekk i
telefonens bruksanvisning go hos din operatør hvilie tjenester du har tilgang til.
Dersom systemet ikke detekterer en Bluetooth®
-kompatibel telefon,
vil tvillingtilslutningen opphøre og det avgis et lydsignal.
Dersom du vel
ger et prioriteringsnivå som allerede er tildelt
en annen telefon, spør systemet deg om du vil erstatte dette
prioriteringsnivået.