
170
OVĚŘOVÁNÍ
NAFTOVÉ MOTORY
Umístění komponentů pro možnost kontroly hladiny náplní, výměnu komponentů, naplnění a odvzdušnění palivového okruhu.
1.
Nádržka kapaliny posilovače řízení.
2.
Nádržka kapaliny ostřikovače skel
a světlometů.
3.
Nádržka chladicí kapaliny.
4.
Nádržka brzdové kapaliny.
5.
Baterie/Pojistky.
6.
Pojistková skříňka.
7.
Vzduchový fi ltr.
8.
Měrka motorového oleje.
9.
Otvor pro dolévání motorového oleje.
10.
Ruční čerpadlo pro naplnění a odvzduš-
nění palivového okruhu * .
11 .
Odvzdušňovací šroub * .
*
Podle typu motoru.

171
OVĚŘOVÁNÍ
KONTROLA HLADINY NÁPLNÍ
Pravidelně provádějte kontrolu hladiny
těchto kapalin. V případě potřeby kapaliny
dolijte, pokud není výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku náplně nechte
příslušný okruh překontrolovat v servisu
sítě PEUGEOT nebo v odborném servisu.
Hladina brzdové kapaliny
Když je motor zahřátý, je teplota kapali-
ny regulována elektrickým ventilátorem.
Ten může být v činnosti i při vypnutém
zapalování.
U vozidel vybavených fi ltrem pev-
ných částic může být ventilátor v čin-
nosti po zastavení vozidla, a to i se
studeným motorem.
Kromě toho je chladicí okruh pod tla-
kem, proto vyčkejte se zásahem nejmé-
ně jednu hodinu po zastavení motoru.
Aby nemohlo dojít k popálení horkou
kapalinou a parami, povolte nejprve
uzávěr o dvě otáčky a nechte klesnout
tlak. Po klesnutí tlaku sejměte uzávěr a
doplňte kapalinu.
Hladina motorového oleje
Kontrola se provádí buď při zapnutí
zapalování prostřednictvím ukaza-
tele množství oleje na přístrojové
desce nebo ruční měrkou.
Ruční ověření hladiny je platné, pouze
když je vozidlo ve vodorovné poloze a
jeho motor je zastavený nejméně po
dobu 30 minut.
Po doplnění oleje bude hodnota indiko-
vaná po zapnutí zapalování ukazate-
lem množství oleje na přístrojové desce
platná až po uplynutí 30 minut.
Hladina kapaliny se musí nacházet v blízkosti značky „MAXI“. Není-li
tomu tak, ověřte, zda nejsou opo-
třebené brzdové destičky.
Výměna kapaliny
Informace o intervalu provádění této
operace naleznete v Servisní knížce.
Hladina kapaliny posilovače
řízení
Hladina kapaliny se musí
nacházet v blízkosti značky
„MAXI“. Pro ověření vyšroubuj-
te při studeném motoru uzávěr.
Hladina kapaliny ostřikovače
skel a světlometů
U vozidel vybavených ostřiko-
vači světlometů je dosažení
minimální hladiny kapaliny indi-
kováno zvukovým signálem
a hlášením na displeji přístrojové desky.
Dolijte kapalinu při příštím zastavení
vozidla.
Výměna motorového oleje
Informace o intervalu výměny oleje
naleznete v Servisní knížce.
Charakteristiky oleje
Olej musí odpovídat typu motoru vozidla
a splňovat doporučení výrobce vozidla.
Charakteristiky kapaliny
Kapalina musí odpovídat doporučením
výrobce a splňovat normy DOT4.
Výměna kapaliny
Chladicí kapalina nevyžaduje výměnu.
Charakteristiky kapaliny
Aby bylo čištění optimální a nedocháze-
lo k zamrzání, nesmí být pro doplňování
nebo výměnu používána voda.
Hladina chladicí kapaliny
Hladina kapaliny se musí nachá-
zet v blízkosti značky „MAXI“,
nesmí jí však překročit.
Charakteristiky kapaliny
Kapalina musí odpovídat doporučením
výrobce vozidla.
Při provádění úkonů pod
kapotou motoru buďte velmi
opatrní, protože některé části
motoru mohou být velmi horké
(nebezpečí popálení).
Doplňování oleje mezi dvěma pra-
videlnými servisními prohlídkami
je zcela normální. Společnost
PEUGEOT doporučuje provádět kontro-
lu hladiny oleje a případně jeho doplnění
každých 5 000 ujetých kilometrů.
Aby byla zachována spolehlivost motoru a
zařízení na omezování emisí škodlivin, je
zakázáno používat do motorového oleje
přísady.

172
OVĚŘOVÁNÍ
Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a dalších
provozních kapalin s kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví
škodlivé, či přímo žíravé.
Nevylévejte upotřebený olej
a kapaliny do kanalizačního
potrubí či na zem.
Využijte k tomu vyhrazené kontejnery
v servisní síti PEUGEOT nebo v odbor-
ném servisu.
Hladina aditiva nafty (naftový
motor s filtrem pevných částic)
Minimální hladina aditiva v nádržce je
ohlášena trvalým rozsvícením této kon-
trolky, zvukovým signálem a hlášením
na multifunkčním displeji.
Upotřebené kapaliny
KONTROLY
Baterie
Baterie je tzv. bezúdržbová.
I tak je třeba ověřovat čistotu
a utažení svorek, zejména v
letním a zimním období.
V případě zasahování na bate-
rii si vyhledejte pokyny v kapitole „Prak-
tické informace“ pro zjištění opatření,
která je třeba přijmout před odpojením
a následně po připojení baterie.
Vzduchový filtr
Intervaly výměny těchto prvků
naleznete v Sešitu údržby.
Vyžadují-li to podmínky život-
ního prostředí (velká praš-
nost...) a provozní podmínky
vozidla (jízdy ve městě...), vyměňuj-
te je případně dvakrát tak často
(viz
odstavec „Motory“).
Olejový filtr
Olejový fi ltr měňte při každé
výměně motorového oleje.
Intervaly výměny tohoto prvku
naleznete v Sešitu údržby.
Doplnění
Doplnění aditiva musí být urychleně
provedeno v servisní síti PEUGEOT
nebo v odborném servisu.
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontroluj-
te tyto prvky v souladu se Sešitem údržby
a v závislosti na typu motoru vozidla.
Případně svěřte provedení kontrol servi-
su sítě PEUGEOT nebo jinému odborné-
mu servisu.
Přítomnost tohoto štítku,
zvláště ve vozidle se systé-
mem Stop & Start, signalizuje
použití olověné autobaterie 12 V se
specifi ckými charakteristikami, jejíž
odpojení nebo výměnu je třeba svě-
řit síti PEUGEOT nebo kvalifi kované
autodílně.
Nedodržení tohoto doporučení může
způsobit předčasné opotřebení baterie.

173
OVĚŘOVÁNÍ
Stav opotřebení brzdových
kotoučů
Brzdové destičky
Rychlost opotřebení brzd závi-
sí na způsobu řízení, zejména
u vozidel provozovaných ve
městě a na krátké vzdálenosti.
Může být nutné nechat zkont-
rolovat stav brzd i v období mezi dvěma
pravidelnými prohlídkami vozidla.
Pokles hladiny brzdové kapaliny zna-
mená opotřebení brzdových destiček
(pokud nedošlo k úniku z okruhu).
Informace o kontrole opotře-
bení brzdových kotoučů Vám
poskytnou pracovníci servisní
sítě PEUGEOT nebo odbor-
ného servisu.
Mechanická převodovka
Převodovka je tzv. bezúdržbová
(výměna oleje se neprovádí).
Interval pro kontrolu tohoto
komponentu naleznete v Seši-
tu údržby.
Pilotovaná mechanická
šestistupňová převodovka
Převodovka je tzv. bezúdržbová
(výměna oleje se neprovádí).
Interval pro kontrolu tohoto
komponentu naleznete v Ser-
visní knížce.
Automatická převodovka
Převodovka je tzv. bezúdržbová
(výměna oleje se neprovádí).
Interval pro kontrolu tohoto
komponentu naleznete v Sešitu
údržby.
Tento systém nevyžaduje žád-
né zvláštní kontroly. Při zjištění
problému se obraťte na servis-
ní síť PEUGEOT nebo na kvali-
fi kovanou autodílnu.
Více informací naleznete v kapitole „Říze-
ní - Elektrická parkovací brzda - § Poruchy
funkce“.
Elektrická parkovací brzda
Filtr pevných částic (naftový motor)
Údržba fi ltru pevných částic musí být
prováděna v servisu sítě PEUGEOT
nebo v jiném odborném servisu.
U nového vozidla je možno při
prvních operacích regenerace
fi ltru pevných částic zazname-
nat zápach „spáleniny“. Tento jev je
zcela normální. Po delší jízdě vozi-
dla velmi nízkou rychlostí nebo cho-
du motoru na volnoběh je možno ve
výjimečných případech při akcelera-
ci zpozorovat emise vodních par z
výfuku. Nemají vliv na chování vozi-
dla ani na životní prostředí.
Filtr zachycující prach a pachy
(s aktivním uhlím)
Vaše vozidlo je vybavené fi ltrem, který
zachycuje některé prachové částečky a
omezuje pachy ve vzduchu ventilační-
ho a klimatizačního systému.
Intervaly výměny fi ltru naleznete v Seši-
tu údržby/Servisní knížce vozidla.
Neváhejte s výměnou fi ltru, pokud zazna-
menáte pronikání nepříjemných pachů -
obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo
na jiný odborný servis.
Zanesený fi ltr kabiny může být příčinou
zhoršení výkonu klimatizačního systé-
mu a pronikání nepříjemných zápachů.

194
PRAKTICKÉ INFORMACE
Pojistky v motorovém prostoru
Pojistková skřínka se nachází v moto-
rovém prostoru, v blízkosti baterie (na
levé straně).
Přístup k pojistkám
)
Otevřete víko.
)
Vyměňte pojistku (viz příslušný
odstavec).
)
Po zásahu víko velmi pečlivě uzavře-
te pro zaručení těsnosti pojistkové
skřínky.
Tabulka pojistek
Č.
pojistky
Proud
(A)
Funkce
F1
20
Napájení počítače motoru, elektromagnetické
ventily vstřikovacího čerpadla a EGR (2 l HDI),
vstřikovače (2 l HDI).
F2
15
Zvukové výstražné zařízení.
F3
10
Ostřikovač skel vpředu/vzadu.
F4
10
Denní světla.
F5
15
Elektromag. ventily vyprázdnění zachycovače
benzinových par, odlehčení turbíny a regulace tlaku
turbodmychadla (1,6 l THP), ohřívač olejových par
(1,6 l THP), ohřívač nafty (1,6 l HDI).
F6
10
Diagnostická zásuvka, natáčecí světlomety, čerpadlo fi ltru
pevných částic (diesel), „Asistent pro dodržování bezpečného
odstupu od vpředu jedoucího vozidla“, detektor hladiny chladicí
kapaliny motoru, ovládání seřizování zpětných zrcátek.
F7
10
Počítač posilovače řízení, automatická převodovka,
motorek seřizování sklonu natáčecích světlometů.
F8
20
Ovládání startéru.
F9
10
Spínače spojkového a brzdového pedálu.
F10
30
Akční členy počítače motoru (benzin: zapalovací
cívky, elektromag. ventily, lambda sondy, vstřikovače,
ohřívače, palivové čerpadlo, řízený termostat) (diesel:
elektromag. ventily, ohřívače).
F11
40
Ventilátor klimatizace.

195
PRAKTICKÉ INFORMACE
Č.
pojistky
Proud
(A)
Funkce
F12
30
Malá/velká rychlost stírání čelního skla.
F13
40
Napájení jednotky BSI (+ po zapnutí zapalování).
F14
30
Vzduchové čerpadlo.
F15
10
Dálkové světlo vpravo.
F16
10
Dálkové světlo vlevo.
F17
15
Potkávací světlo vlevo.
F18
15
Potkávací světlo vpravo.
F19
15
Ohřívač olejových par (1,6 l VTi), elektromag. ventil
regulace turbodmychadla (diesel), detektor hladiny
chladicí kapaliny motoru (diesel).
F20
10
Řízený termostat, elektromag. ventil proměnného
časování rozvodu, elektromag. ventil regulace tlaku
turbodmychadla (diesel), snímač hladiny chladicí
kapaliny motoru (diesel).
F21
5
Napájení relé ventilátoru chlazení motoru, ovládání
relé Valvetronic (1,6 l VTi), chlazení turbodmychadla
(1,6 l THP), průtokoměr vzduchu (1,6 l HDI).

205
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
MOTORY A PŘEVODOVKY
Benzinové motory
1,6 litru VTi
120 k
1,6 litru THP
156 k
Převodovka
Mechanická
(5 stupňů)
Mechanická
(6 stupňů)
Automatická
(6 stupňů)
Zdvihový objem (cm
3
)
1 598
1 598
Vrtání x zdvih (mm)
77 x 85,8
77 x 85,8
Max. výkon: norma EHS (kW)
88
115/110 - 120 *
Otáčky max. výkonu (ot/min)
6 000
6 000
Max. točivý moment: norma EHS (Nm)
160
240
Otáčky max. momentu (ot/min)
4 250
1 400
Palivo
Bezolovnaté
Bezolovnaté
Katalyzátor
ano
ano
OBJEM OLEJOVÉ NÁPLNĚ (v litrech)
Motor (s výměnou fi ltru)
4,25
4,25
*
Mimoevropské země
.

207
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
MOTORY A PŘEVODOVKY
Naftový motor
1,6 litru Turbo e-HDi
110 k
2 litry Turbo HDi
150 k
2 litry Turbo HDi
163 k
Převodovka
Mechanická
(6 stupňů)
Řízená manuální
(6 stupňů)
Mechanická
(6 stupňů)
Automatická
(6 stupňů)
Zdvihový objem (cm
3
)
1 560
1 997
Vrtání x zdvih (mm)
75 x 88,3
85 x 88
Max. výkon: norma EHS (kW)
82
110/120
Otáčky max. výkonu (ot/min)
4 000
3 750
Max. točivý moment: norma EHS (Nm)
270
320/340
Otáčky max. momentu (ot/min)
1 750
2 000
Palivo
Motor. nafta
Motor. nafta
Katalyzátor
ano
ano
Filtr pevných částic
ano
ano
OBJEM OLEJOVÉ NÁPLNĚ (v litrech)
Motor (s výměnou fi ltru)
3,75
-