Page 61 of 224

2CONFORT
59
Guantera con luz
Tiene un cajetín superior abierto, un com-
partimento y acondicionamientos dedica-
dos para guardar una botella de agua, la
guía de utilización del vehículo, ...
Su tapa tiene acondicionamientos dedi-
cados para guardar un bolígrafo, unas
gafas, unas monedas, mapas, una lata, ...
Está provista de una cerradura.
)
Para abrir la guantera, levante la
empuñadura.
Se ilumina al abrir la tapa.
Tiene el mando de neutralización del
airbag pasajero delantero A.
Con el aire acondicionado, da acceso
a la boquilla de ventilación B
, que se
puede abrir o cerrar, dando el mismo
aire climatizado que los aireadores del
habitáculo.
Toma accesorios 12 V
)
Para conectar un accesorio 12 V
(potencia máxima: 120 Vatios), le-
vante la tapa y conecte el adaptador
adecuado.
WIP PLUG - REPRODUCTOR USB
El módulo de conexión "AUX"
, situado
en la consola central, está compuesto
por una toma JACK y/o un puerto USB.
Permite conectar un dispositivo portá-
til, como un reproductor digital de tipo
iPod
® o una llave USB.
El sistema lee los archivos de audio de
determinados formatos y permite es-
cucharlos a través de los altavoces del
vehículo.
El usuario puede manejar los archivos
con los mandos del volante o del frontal
del autorradio y puede visualizarlos en
la pantalla multifunción.
El dispositivo portátil puede recargarse
automáticamente durante su uso, co-
nectándolo al puerto USB.
Para más detalles sobre el uso de este
equipamiento, consulte el capítulo "Au-
dio y telemática".
Page 95 of 224
6
i
SEGURIDAD
INDICADORES DE DIRECCIÓN
Dispositivo de selección de los indica-
dores de dirección izquierdo o derecho
para señalizar el cambio de dirección
del vehículo.
El olvido de quitar los indicadores
de dirección durante más de veinte
segundos conllevará un aumento
de la señal sonora cuando la velo-
cidad es superior a 60 km/h.
)
Baje el mando de luces para una
maniobra hacia la izquierda.
)
Levante el mando de luces para una
maniobra hacia la derecha.
Función "autopista"
)
Impulse el mando hacia arriba o ha-
cia abajo, sin rebasar el punto de
resistencia. Los indicadores de di-
rección parpadearán tres veces.
LLAMADA DE URGENCIA O DE
A
SISTENCIA
Este dispositivo permite realizar una lla-
mada de urgencia o de asistencia a los
servicios de emergencia o a la platafor-
ma PEUGEOT.
Para más detalles sobre la utilización
de este equipamiento, remítase al capí-
tulo "Audio y Telemática".
Page 160 of 224

158
01
Con el motor parado:
- Pulsación breve: Activación/Desactivación.
- Pulsación prolongada: se detiene
la reproducción del CD, activación del modo mute en la radio.
Con el motor en marcha:
-Pulsación breve: se detiene la reproducción
del CD, activación del modo mute en la radio.
-Pulsación prolongada: el sistema se reinicia.
Acceso al Menú de radio.
Visualización de la lista de emisoras.
Acceso al Menúde música.
Visualización de las pistas. Pulsación prolon
gada: acceso a los ajustes
de audio: balance delantero/trasero,
izquierdo/derecho, graves/agudos, ambientes musicales, loudness, correcciónautomática del volumen, iniciar los ajustes. Botón
giratorio de
selección en la pantalla
y en
función del contextodel menú.
P
ulsación breve: menú contextual o validación.
Pulsación prolon
gada:
menú contextualespecífi co de la lista
visualizada.
A
cceso al Menú
"SETUP".
Pulsación
prolongada: acceso a la cobertura GPS y al mododemostración.
Acceso al Menú teléfono.Visualización del diario de las llamadas.
Ex
pulsión del CD.
Selección de la emisora
anterior/siguiente.
Selección de la pista anterior/siguiente del CD o del MP3.
Selección de la línea anterior/siguiente de una lista.
Selección de la emisora
anterior/siguiente de la lista.
Selección de la carpeta
anterior/siguiente del MP3.
Selección de la página
anterior/siguiente de una lista.
E
SC: abandono de la operaciónen curso. Acceso al Menú tráfi co.
Visualización de lasalertas de tráfi co encurso. L
ector de latarjeta SD de navegación únicamente.
A
cceso al Menú
navegación.
Visualizaciónde los últimos destinos.
A
cceso al Menú "MODE".
Selección de la visualización sucesiva de:
Radio, Tarjeta, NAV (si la navegación está en curso), Teléfono (si hay una conversación en curso), Ordenador de a bordo.
Pulsación prolongada: visualización de la pantalla en negro (DARK). Teclas de la
1 a la 6:
Selección de una emisora de radio memorizada.
Pulsaci
ón prolongada:
memorización de la emisoraque se está escuchando.
A
juste del volumen (cada fuente es independiente,incluidos el mensaje y laalerta de navegación).
Page 161 of 224
159
02 MANDOS EN EL VOLANTE
RADIO: selección de la emisora
memorizada inferior/superior.
Selección del elemento siguiente de laagenda. RADI
O: selección de la siguienteemisora de la lista.
Pulsación prolon
gada: búsqueda
automática de la frecuencia superior.
CD: selección de la siguiente pista.
CD:
pulsación continua: avance rápido.
Aumento del volumen.
Cambio de la fuente de audio.
Inicio de una llamada desde la a
genda.
Descol
gar/Colgar el teléfono.
Pulsación de más de 2 se
gundos: accesoa la agenda.
Di
sminución del volumen.
RADI
O: selección de la anterior emisora de la lista.
Pulsaci
ón prolongada: búsquedaautomática de la frecuencia inferior.
CD: selección de la pista anterior.
CD: pulsación continua: retroceso
rápido.
Silencio: cortar el sonido mediante la pulsación simultánea de las teclas deaumento y disminución del
volumen.
R
estauración del sonido: mediante la pulsación de una de las dos teclas de
volumen.
Page 174 of 224

172
05
2 1
3
2 1
PRINCIPALES SÍMBOLOS TMC
Cuando visualice en la pantalla el soporte de audio en curso
de reproducción, pulse el botón
giratorio.
El menú de acceso directo de la fuente de audio aparece
y da acceso a:
Seleccione información de tráfi co(TA) y pulse el botÛn giratorio para
validar y acceder a los reglajes
correspondientes.
Información tráfi co (TA)
- La emisora difunde mensajes TA.
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA
Triángulo rojo y amarillo: información de tráfi co, por ejemplo: Tri·ngulo negro y azul: in
formaciÛn general, por ejemplo:
INFORMACIÓN DE TRÁFICO
La función TA (Información Tráfi co) da prioridad a la escucha de los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta funciÛn requiere lacorrecta recepciÛn de una emisora de radio que difunda este tipo
de mensaje. Cuando se emite una informaciÛn de tr·fi co, el soporte
de audio (Radio, CD, etc.) se interrumpe autom·ticamente para
difundir el mensaje TA. La escucha normal del soporte se retoma al
fi nalizar la emisión del mensaje.
- La emisora no di
funde mensajes TA.
- La di
fusión de mensajes TA no está activada.
Page 176 of 224

174
07REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
CD, CD MP3/WMA
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione
durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Jolietpreferentemente.
Si el disco está grabado en otro formato, es posible que lareproducción no se efectúe correctamente.
En un mismo disco, le recomendamos
que utilice siempre el mismo estándar de grabación, con la velocidad más baja posible (4x máximo) para obtener una calidad acústica óptima.
En el caso particular de un
CD multisesión, le recomendamos elestándar Joliet.
El WIP Nav solo reproduce archivos audio con
formato ".mp3" con
una velocidad de 8 Kbps a 320 Kbps y con formato ".wma" con una
velocidad de 5 Kbps a 384 Kbps.
Reproduce también el modo VBR
(Variable Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo
(.mp4, .m3u...) no se reproducirá. El
formato MP3, abreviación de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3, yel formato WMA, abreviación de Windows Media Audio y propiedad
de Microsoft, son normas de compresión de audio que permitengrabar decenas de archivos musicales en un mismo disco.
Se recomienda escribir los nombres de los archivos con menos de
20 caracteres sin incluir los caracteres especiales (ej.: " " ? ; ù) conel fi n de evitar cualquier problema de reproducciÛn o visualizaciÛn.
Page 178 of 224
176
07
43 1
2
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3/WMA…) a la toma
audio JACK o al puerto USB, con un
cable audio adecuado.
Pulse la tecla MUSIC
y vuelva a pulsar la tecla o seleccione la función "Menú de música" y pulse elbotón giratorio para validar.
Seleccione la fuente AUX
y pulseel botón giratorio para validar. La reproducción comienza automáticamente.
Seleccione la función "Dispositivo externo" y pulse el botón giratorio
para activarla.
Dispositivo externo
UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX)
Menú de música
CABLE AUDIO JACK/USB NO INCLUIDO
La visualización
y gestión de los mandos se efectúa a través del
dispositivo portátil.
Page 184 of 224

182
Detener guiado/Retomar guiado
Introducir un destino
Coordenadas GPS
Introducir en ma
pa
Etapas
Añadir etapa
Guiar hacia "mi domicilio"
Desde la a
genda Optimizar itinerari
o
Selección entre los últimos destinos Sustituir etap
a
Suprimir etapa
Volver a calcular itinerario
Ruta r
ápida
R
uta corta
Optimizar tiempo/distancia
Buscar puntos de interés
Cercanos
Opciones de
guiado
Criterios de
guiado
Ruta corta
Ruta rápida
Menú "Navegación"
Ciudad
Calle
Introducir una nueva dirección
P
aís
Guiar a "mi domicilio"
Centro ciudad
Número de portal Iniciar
guiado
Códi
go postal
Guardar en la a
genda
Int
ersección
Intr
oducir una nueva dirección Cercanos al destin
o
En una ciudad
En un país
A lo lar
go de la ruta
Desde la agenda
3
3
Desde los últimos destinos
Información de emisora TM
C
Loudness
Corrección automática del volumen
Inicializar ajustes de audio
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Clásico
Jazz
Rock/Pop
Te cno
Vocal
4
4
4
4
4