
Föremål som cykelhållare, kro-kar till släp o.s.v. får inte place-
ras inom 30 cm från den bakre
stötfångaren när fordonet körs.
Om så sker, kan systemet fel-
tolka ett föremål som befinner
sig nära, som ett givarproblem,
vilket medför att meddelandet
"SERVICE PARK ASSIST SYS-
TEM" (utför service på parke-
ringsassistanssystemet) visas iEVIC.FÖRSIKTIGHET!
Parkeringsassistansen är bara enhjälp vid parkering och kan inte
upptäcka alla hinder, särskilt inte
små hinder. Trottoarkanter kan
registreras temporärt eller inte
alls. Hinder ovanför eller under
givarna upptäcks inte när de ärnära.
Du måste köra sakta när du an-
vänder parkeringsassistansen
ParkSense® så att du kan stanna
fordonet i tid när ett hinder upp-
täcks. Föraren bör titta över axeln
när ParkSense® används.
VARNING!
Förare måste vara försiktiga vidbackning, även om ParkSense®
systemet är på. Kontrollera alltid
noga bakom fordonet och titta
särskilt efter fotgängare, djur,
andra fordon, hinder och döda
vinklar innan du backar. Du an-
svarar för säkerheten och måste
fortfarande vara uppmärksam på
omgivningen. Dålig uppsikt kan
leda till allvarliga skador ellerdödsfall.
Innan du använder ParkSense®
systemet rekommenderas starkt
att du tar bort dragkroken från
fordonet när du inte ska dra nå
gonting. Följden kan annars bli
skador på fordon eller hinder ef-
tersom dragkroken är mycket
närmare bakomvarande hinder
än den bakre stötfångaren när
varningsdisplayen tänder den
enda bågen och en kontinuerlig
ton hörs. Givarna kan även regist-
rera dragkroken, beroende på
dess storlek och form, och ge en
felaktig indikering. PARKVIEW®
BACKKAMERA (för
versioner/marknader där
denna finns)
Ditt fordon kan vara utrustat med
ParkView® backkamera i vilken du
kan se en skärmbild av området
bakom ditt fordon när växelspaken
ligger i läge REVERSE (back). Bilden
visas på radions pekskärm tillsam-
mans med uppmaningen "check en-
tire surroundings" (kontrollera hela
området) i skärmens överkant. Efter
fem sekunder försvinner uppma-
ningstexten. Backkameran sitter på
fordonets bakdel ovanför den bakrenummerskylten.
När backväxeln läggs ur stängs back-
kameran av och navigations- eller ra-
dioskärmen visas igen.
När bilden visas illustreras fordonets
bredd med ett statiskt linjenät och en
streckad mittlinje indikerar fordonets
mitt, vilket hjälper dig att parkera
eller rikta in fordonet mot en krok/
mottagare. Det statiska linjenätet har
separata zoner som bidrar till att in-
dikera avståndet till fordonets bakdel.
106

BESKRIVNING AV KOM-
BINATIONSINSTRUMEN-TET
1. Varvräknare
Den här mätaren anger motorns varv-
tal per minut (R/MIN x 1000).
2. Indikator för tända
parkeringsljus/strålkastare (för
versioner/marknader där dennafinns)Den här lampan tänds när
parkeringsljuset eller strål
kastarna tänds.
3. Indikatorlampor förkörriktningsvisare Pilen blinkar samtidigt med
de yttre körriktningsvi
sarna när körriktningsvi
sarspaken används.
Om fordonets elektronik känner av
att du har kört 1,6 km eller mer med
körriktningsvisaren på, hörs en kon-
tinuerlig ljudsignal som uppmanar
dig att stänga av den. Om någon av
indikatorlamporna blinkar väldigt
snabbt bör du kontrollera om någon
blinkerglödlampa är trasig. 4. Indikatorlampa för dimljus
fram (för versioner/marknader där
denna finns)
Den här lampan tänds när
dimljus fram är tända.
5. Indikatorlampa för dimljus bak
(för versioner/marknader där
denna finns) Den här lampan tänds när
dimljus bak är tända.
6. Helljus, kontrollampa Denna lampa visar att helljuset
är tänt. Tryck kombispaken
framåt för att tända helljus och
dra den mot dig (normalläge) för att
blända av till halvljus.
7. Vägmätardisplay/Elektronisk
informationspaneldisplay (EVIC)
Display för vägmätare
Vägmätardisplayen visar den totala
sträcka fordonet har körts. Display för elektroniskt
fordonsinformationscenter (EVIC)
Det elektroniska fordonsinforma-
tionscentret (EVIC) har en interaktiv
display i kombiinstrumentet. Se
"Elektroniskt fordonsinformations-
center (EVIC)" för mer information.
Växelväljarindikatorns display sitter i
kombiinstrumentet. Den visar valt
växelläge för den automatiska växellådan. OBS!
Du måste trycka ned bromspe-
dalen innan du växlar från läget
PARK (parkering).
Den högsta tillgängliga växeln visas i nedre, högra hörnet i
Electronic Vehicle Information
Center (EVIC) närhelst den elek-
troniska växelområdesväljaren
(ERS) har aktiverats. Aktivera
ERS med +/- väljaren på växel
väljaren. Se “Automatisk växel
låda” i “Start och körning” för
mer information.126

19. Lampa för påminnelse om bilbälteNär tändningslåset först vrids
till ON/RUN tänds den här
lampan i fyra till åtta sekunder
(glödlampskontroll). Om förarens
bilbälte inte är fastspänt under glöd
lampskontrollen hörs en ljudsignal.
Om förarens säkerhetsbälte fortfa-
rande inte är fastspänt efter glöd
lampskontrollen, eller vid körning,
tänds lampan för bältespåminnelse
och en ljudsignal hörs. Se avsnittet
"Krockskydd" i avsnittet "Värt att
veta före start" för mer information.
20. Temperaturmätare
Temperaturmätaren visar kyl-
vätskans temperatur. Mätarutslag
inom normalt intervall indikerar att
motorns kylsystem fungerar normalt.
Mätaren visar förmodligen en högre
temperatur om man kör när det är
varmt väder, om man kör uppför
backar eller om man drar ett släp.
Mätaren bör inte överskrida den övre
gränsen för normal användning.
FÖRSIKTIGHET!
Om man kör med för hög tempera-
tur i motorns kylsystem kan fordo-
net skadas. Om temperaturmätaren
står på "H" kör du åt sidan och
stannar fordonet. Kör motorn på
tomgång med luftkonditioneringen
avstängd tills visaren går tillbaka till
det normala intervallet igen. Om vi-
saren står kvar på "H" och en ljud-
signal hörs, stänger man omedelbart
av motorn och ringer efter assistans.VARNING!
Ett överhettat kylsystem är farligt.
Man riskerar att få svåra brännska
dor av ånga eller kokande kylvät
ska. Sök upp närmaste auktorise-
rade verkstad om motorn
överhettas. Om du själv vill utföra
arbeten under huven, se "Underhåll
av fordonet". Följ de varningstexter
som finns i stycket om kylsystemetstrycklock. ELEKTRONISK
INFORMATIONSPANEL(EVIC)
Det elektroniska fordonsinforma-
tionscentret (EVIC) har en interaktiv
display i kombiinstrumentet.
Med det här systemet kan föraren
välja att visa en mängd användbar
information genom att trycka på reg-
lagen som är placerade på ratten.
EVIC består av följande:
Radioinformation
Information om bränsleekonomi
Farthållarinformation
Digital hastighetsvisning
Färdinformation
EVIC (Electronic Vehicle Information
Center - elektroniskt
fordonsinformationscenter)
131

Däcktryck
Fordonsinformation
Lagrade varningsmeddelanden
Stäng av meny
Med det här systemet kan föraren
välja information genom att trycka på
följande knappar på fordonets ratt: UPP-knappTryck in och släpp UP-
knappen för att bläddra
uppåt genom huvudmenyn
och undermenyerna Vehicle
Info (fordonsinformation) och Trip
Info (färdinformation) (Fuel Eco-
nomy (bränsleförbrukning), Vehicle
Info (fordonsinformation), Tire BAR
(däcktryck), Cruise (farthållare),
Messages (meddelanden), Trip Info
(färdinformation), Vehicle Speed (fordonshastighet) och Turn Menu
OFF (stäng av meny)) och underme-
nyer.
NED-knapp (DOWN)
Tryck in och släpp DOWN-
knappen för att bläddra
nedåt genom huvudmenyn
och undermenyerna Vehicle
Info (fordonsinformation) och Trip
Info (färdinformation) (Fuel Eco-
nomy (bränsleförbrukning), Vehicle
Info (fordonsinformation), Tire BAR
(däcktryck), Cruise (farthållare),
Messages (meddelanden), Trip Info
(färdinformation), Vehicle Speed
(fordonshastighet) och Turn Menu
OFF (stäng av meny)) och underme-
nyer. VÄLJknapp
Tryck in och släpp
SELECT-knappen för att
gå till informationsskär-
marna eller undermeny-
skärmarna för ett val på huvudme-
nyn. Tryck och håll ned SELECT-
knappen i två sekunder för att
återställa visade/valda funktioner. Knappen BACK (tillbaka)
Tryck på BACK-knappen
för att återgå till huvudme-
nyn från en infoskärm eller
en vald undermeny.
MEDDELANDEN PÅ ELEK-
TRONISKT FORDONSIN-
FORMATIONSCENTER(EVIC)
EVIC-displayen är indelad i tre sek- tioner:
1. Översta raden, där kompassrikt-
ning, vägmätarlinje och yttertempe-
ratur visas.
2. Huvuddisplayen där menyer och
popup-meddelanden visas.
3. Sektionen med konfigurerbara in-
dikatorer.
Huvuddisplayen visar normalt första
menyskärmen för en vald funktion på
huvudmenyn. På huvuddisplayen vi-
sas även popup-meddelanden vilka
kan bestå av något av 60 möjliga
varnings- eller informationsmedde-
landen. Dessa popup-meddelanden
tillhör någon av flera olika kategorier:
EVIC-knappar på ratt
132

Varningsindikator förväxellådstemperatur Den här indikatorn visar att
växellådsoljans temperatur
är hög. Detta kan inträffa
vid krävande körning,
exempelvis med släpvagn. Om indi-
katorn tänds, kör in till vägkanten
och stanna. Flytta sedan växelvälja
ren till läge PARK och låt motorn gå
på tomgång eller något däröver tills
lampan slocknar.FÖRSIKTIGHET!
Fortsatt körning när varningsindi-
katorn för växellådstemperatur är
tänd, kan orsaka allvarliga växel
lådsskador eller i värsta fall haveri.VARNING!
Om varningsindikatorn för växel
lådstemperatur lyser och körningen
fortsätter kan det i vissa fall hända
att oljan kokar över, rinner ut på
heta motor- eller avgasrörsdelar och
orsakar brand. Fel på elektriskt styrservosystem
Denna indikator visas när
det elektriska styrservosys-
temet inte fungerar och
kräver service.
DAGS FÖR OLJEBYTE
Fordonet är utrustat med ett indika-
torsystem för byte av motorolja. Med-
delandet "Oil Change Due" (dags för
oljebyte) visas på EVIC-displayen un-
der cirka 10 sekunder efter att en
varningston har ljudit för att indikera
den schemalagda tidpunkten för
nästa oljebyte. Indikatorsystemet för
motoroljebyte är arbetscykelbaserat,
vilket innebär att intervallen för mo-
toroljebyte kan variera beroende på
din körstil.
Om meddelandet inte återställs fort-
sätter det att visas varje gång du vri-
der tändningslåset till läget ON/RUN
(på/kör). Du kan stänga av medde-
landet tillfälligt genom att trycka in
och släppa knappen BACK. Kontakta
en Lanciaåterförsäljare för återställ
ning av indikatorsystemet för olje-byte. MEDDELANDEN FÖR
DIESELPARTIKELFILTER(DPF)
Avgassystem – Regenerering krävs
nu. Vid körförhållanden med en-
bart korta körningar och i låg has-
tighet, kan det inträffa att motorn
och avgassystemets efterbehand-
lingssystem aldrig når förutsätt
ningarna för att kunna avskilja
uppsamlade partiklar. Om detta in-
träffar, så visas meddelandet
“Avgassystemet kräver regenere-
ring nu.” på EVIC. Det krävs en-
dast körning i 30 minuter i motor-
vägsfart för att åtgärda detta
problem i partikelfiltersystemet
och avskilja uppsamlade partiklar
och återställa systemet till normalfunktion.
Exhaust Service Require – See Dea- ler Now (Service krävs på avgassys-
tem – Uppsök återförsäljare nu).
Motorn funktionsbegränsas för att
förhindra permanent skada på ef-
terbehandlingssystemet. Om detta
inträffar måste du ta fordonet till
en auktoriserad återförsäljare förservice.136

BRÄNSLEFÖRBRUKNING
Tryck in och släpp knappen UP eller
DOWN tills "Fuel Economy" är mar-
kerat. Tryck på SELECT-knappen
varvid nästa skärm visar följande:
Average Fuel Economy (staplar)(genomsnittlig bränsleförbruk ning)
Distance To Empty (DTE) (kör- sträcka till tom tank)
Instantaneous Liters Per 100km (liter/100km) (genomsnittlig aktu-
ell bränsleförbrukning) Läge "Average Fuel
Economy/ECO Fuel Saver"(Genomsnittligbränsleförbrukning/
bränslebesparing) (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns)
Visar genomsnittlig bränsleförbruk
ning efter senaste nollställning. När
bränsleförbrukningen nollställts visar
displayen "RESET" (nollställd) eller
visar streck i två sekunder. Därefter
raderas historikinformationen, och
genomsnittet fortsätter från den se-
naste bränsleförbrukningsavläs
ningen före återställningen.
Tryck på SELECT-knappen för att
nollställa genomsnittlig bränsle
förbrukning. Tryck på BACK-
knappen för att återgå till huvudme-nyn.
Det finns en ECO-ikon i EVIC-
displayens nedre del. Denna ikon vi-
sas närhelst systemet med variabel
cylindervolym (MDS) (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns) låter motorn gå på
fyra cylindrar eller om du kör på ett
bränslebesparande sätt. Denna funktion gör att du kan se då
du kör på ett bränslebesparande sätt
och den kan användas för att anpassa
körsättet för att förbättra bränsleekonomin.
Distance To Empty (DTE)
(körsträcka till tom tank)
Visar beräknad sträcka som kan kö
ras med det bränsle som finns kvar i
tanken. Avståndet beräknas med ett
genomsnitt av aktuell och genom-
snittlig bränsleförbrukning och den
aktuella nivån i bränsletanken. DTE
(körsträcka till tom tank) kan inte
återställas med VÄLJknappen. OBS!
Större förändringar vad gäller
körstil eller fordonets last kan på
verka den verkliga körsträckan
avsevärt, oberoende av DTE-
värdet (körsträcka till tom tank).
När DTEvärdet är lägre än 48 km
beräknad körsträcka kommer DTE-
displayen att växla till meddelandet
"LOW FUEL" (låg bränslenivå).
Denna visning kvarstår tills bränslet
är slut. Om en större mängd bränsle
fylls på i tanken, visas inte texten
Bränsleförbrukning
137

STÄNG AV MENY
Välj från huvudmenyn med DOWN-
knappen. Genom ett tryck på
SELECT-knappen stängs menyskär-
men av. Menyskärmen aktiveras ge-
nom ett tryck på någon av de fyra
knapparna på ratten.
INSTÄLLNINGAR FÖR
Uconnect Touch™
Uconnect Touch™systemet har en
kombination av programtangenter
och knappar som sitter i mitten av
instrumentpanelen, med vilka man
kommer åt och kan ändra de kund-
programmerade funktionerna.
KNAPPAR
Knappar är placerade under
Uconnect Touch™systemet i instru-
mentpanelens mitt. Dessutom finns
en bläddrings/inmatningsknapp
(Scroll/Enter) till höger om klimat-
reglaget mitt på instrumentpanelen.
Vrid knappen för att bläddra genom
menyerna och ändra inställning (t.ex.
30, 60, 90), tryck mitt på knappen en
eller flera gånger för att välja eller
ändra en inställning (t.ex. ON, OFF).PROGRAMTANGENTER
Programtangenterna finns på
Uconnect Touch™displayen.
INSTÄLLNINGAR FÖR
Uconnect Touch™ SYSTEM
8.4 –KUNDPROGRAMMERADEFUNKTIONER
Tryck på programtangenten More
(mer) och sedan på programtangen-
ten Settings (inställningar) för att visa
menyinställningsskärmen. I det här
läget är Uconnect Touch™systemet
åtkomligt för kundprogrammerade
funktioner såsom Display, Clock
(klocka), Safety/Assistance
(säkerhet/assistans), Lights (belys-
ning), Doors & Locks (dörrar och
lås), Engine Off Operation (funktio-
ner för motoravstängning), Compass
Settings (kompassinställningar) Au-
dio (ljud) och Phone/ Bluetooth(telefon/bluetooth). OBS!
Endast ett område på pekskärmen
kan väljas åt gången.
När du väljer en inställning trycker du
på programtangenten för att gå till
önskat läge. I önskat läge trycker du
på och släpper önskad inställning tills
en markering syns bredvid inställ
ningen, vilket innebär att inställ
ningen har valts.
När inställningen har slutförts trycker
du på programtangenten med till-
bakapilen för att återgå till före-
gående meny eller på programtangen-
ten X för att stänga
inställningsskärmen. Om du trycker
på programtangenterna med uppåtpil
och nedåtpil på skärmens högra sida
bläddrar du uppåt och nedåt i de till-
gängliga inställningarna.
Programtangenter för Uconnect
Touch™ 8.4
140

Display
När du har tryckt på programtangen-
ten Display är följande inställningartillgängliga.
Display Mode (displayläge) (förde versioner/marknader där
denna funktion finns)
Från den här displayen kan du välja
en av de automatiska displayinställ
ningarna. Ändra lägesstatus genom
att trycka på och släppa någon av
programtangenterna Day (dag),
Night (natt) eller Auto (automatiskt)
Tryck sedan på programtangenten
med tillbakapilen.
Display Brightness with
Headlights On (displayljusstyrka
med strålkastarna på) (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns)
Från den här displayen kan du välja
inställningar för displayens ljusstyrka
med strålkastarna på. Justera ljus-
styrkan med programtangenterna +
och –, eller genom att välja en punkt
på skalan mellan programtan-
genterna + och –. Tryck sedan på pro-
gramtangenten med tillbakapilen.
Display Brightness with
Headlights OFF (displayljusstyrka
med strålkastarna av) (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns)Från den här displayen kan du välja
inställningar för displayens ljusstyrka
med strålkastarna av. Justera ljusstyr-
kan med programtangenterna + och
–, eller genom att välja en punkt på
skalan mellan programtangenterna +
och –. Tryck sedan på programtang-
enten med tillbakapilen.
Set Language (ställ in språk) (för
de versioner/marknader där
denna funktion finns)
Här kan du välja mellan tre olika
språk för alla displayer, inklusive
färddatorfunktionerna och navige-
ringssystemet (för de versioner/
marknader där denna funktion
finns). Tryck på programtangenten
Set Language (ställ in språk) och se-
dan på programtangenten för önskat
språk tills en markering syns bredvid
språket, vilket visar att inställningen
har valts. Tryck på programtangenten
med tillbakapilen för att återgå till
föregående meny. Units (enheter) (för
versioner/marknader där denna
funktion finns)
Från den här displayen kan du välja
om du vill att EVIC, vägmätaren och
navigationssystemet Units (för
versioner/marknader där denna
finns) ska visas i amerikanska eller
metriska måttenheter. Tryck på US
(amerikanska) eller Metric (metriska)
tills en markering syns bredvid in-
ställningen, vilket visar att inställ
ningen har valts. Tryck på program-
tangenten med tillbakapilen för att
återgå till föregående meny.
Voice Response Length (röstresponslängd) (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns)
Från den här displayen kan du ändra
inställningarna för röstresponslängd.
Du ändrar röstresponslängden genom
att trycka på och släppa program-
tangenten Brief (kort) eller Detailed
(detaljerad) tills en markering syns
bredvid inställningen, vilket visar att
inställningen har valts. Tryck på pro-
gramtangenten med tillbakapilen för
att återgå till föregående meny.
141