Page 101 of 295
SEZNÁMENÍ S VOZEM99
1
ZADNÍ ODKLÁDACÍ PLOŠINA
Vyjmutí zadní odkládací plošiny:
❍uvolněte rolety zadní odkládací plošiny A-obr. 60 z úchy-
tů B v opěradlech zadních sedadel;
obr. 61L0E0051mobr. 60L0E0284m
❍uchopte jazýčky C a držte rolety při jejich pohybu v naví-
ječi;
❍uvolněte úchyty A-obr. 61 (po jednom na každé straně);
❍uvolněte úchyty B-obr. 61, otočte plošinu o 90° vytáhně-
te ji směrem ven.
Při umístění plošiny zpět postupujte opačným způsobem, než
je popsán pro její vytažení.
Page 103 of 295

SEZNÁMENÍ S VOZEM101
11Při zahřátém motoru postupujte v jeho prostoru
opatrně: nebezpečí popálenin. Nepřibližujte se ru-
kama k elektrickému ventilátoru: mohl by se roz-
běhnout i s klíčkem vyjmutým ze spínací skříňky zapalo-
vání. Počkejte, až motor vychladne.
Dávejte velký pozor, aby se šály, kravaty či jiné vol-
né části oděvu nezachytily byť jen náhodně do po-
hybujících se ústrojí motoru; při jejich případném
vtažení je osoba, která je má na sobě, vystavena velmi vá-
žnému riziku.
ZAVŘENÍ obr. 62
Postupujte takto:
❍Držte kapotu jednou rukou a druhou rukou vyjměte tyč-
ku C z uložení D a uložte ji do zajišťovacího uložení.
❍Přivřete kapotu do výšky cca 20 cm nad motorový pro-
stor a nechte ji volně spadnout. Pokusem o zvednutí se ujis-
těte, zda se řádně zavřela, to znamená, zda není jen v poloze
jištěné pouze pojistkou. Pokud není kapota dovřená, ne-
snažte se ji dovřít tak, že na ni zatlačíte shora. Znovu ka-
potu zvedněte a spusťte dolů výše uvedeným postupem.
Z bezpečnostních důvodů musí být kapota za jízdy
vždy řádně zavřena. Proto nezapomínejte kontro-
lovat, zda je víko motorového prostoru řádně za-
vřené i zajištěné. Pokud během jízdy zjistíte, že kapota ne-
ní zavřená a zajištěná, zastavte okamžitě vozidlo a zavřete
kapotu správně.
Page 117 of 295

SEZNÁMENÍ S VOZEM115
11
Signalizace závad
Případná závada systému je signalizována rozsvícením kon-
trolky
ána přístrojové desce spolu s hlášením multifunkčním
konfigurovatelném displeji, viz „Kontrolky na přístrojové des-
ce“.
UPOZORNĚNÍ Systém Hill Holder není parkovací brzda,
proto neopouštějte vozidlo bez zatažení parkovací brzdy, vy-
pnutí motoru a zařazení prvního rychlostního stupně.
ESP Evoluto funguje i při případném použití re-
zervního kola. V každém případě je nutno mít na
paměti, že je rezervní kolo menší než normální
pneumatika, a proto má i menší přilnavost než ostatní ko-
la vozidla.
Pro správné fungování soustav ESP Evoluto a ASR je zce-
la nezbytné používat na všech kolech pneumatiky stejné
značky a typu. Pneumatiky musejí být v dokonalém stavu
a především musejí odpovídat předepsanému typu, znač-
ce a rozměrům.
SYSTÉM HILL HOLDER
Je nedílnou součástí systému ESP Evoluto. Zapne se auto-
maticky za následujících podmínek:
❍při stoupání: vozidlo stojí na podkladu (do kopce) se sklo-
nem větším než 5%, motor je zapnutý, pedály spojky
a brzdy jsou sešlápnuté a řazení je v neutrálu nebo na jiné
než zpáteční rychlosti;
❍při klesání: vozidlo stojí na vozovce, jejíž sklon je větší než
5%, motor je zapnutý, pedály spojky a brzdy jsou sešláp-
nuté a je zařazena zpáteční rychlost.
Při rozjezdu drží systém ESP Evoluto brzdný tlak na kola, do-
kud se motor nevytočí na moment pro řádný rozjezd, v kaž-
dém případě po dobu max. dvou sekund. Tím usnadní pře-
sun pravé nohy z brzdového pedálu na pedál akcelerace.
Jestliže se vozidlo do dvou sekund nerozjede, systém se sa-
močinně vypne s postupným uvolněním brzdného účinku. Při
tomto uvolňování je možné slyšet typický zvuk mechanické-
ho odbrzďování, podle něhož se pozná, že se vozidlo vzápětí
rozjede.
Page 136 of 295

134SEZNÁMENÍ S VOZEM
SIGNALIZACE ZÁVAD
Případné závady parkovacího asistenta jsou při zařazení zpá-
tečky signalizovány svícením kontrolky
èna přístrojové des-
ce spolu s hlášením na multifunkčním displeji.
FUNGOVÁNÍ S PŘÍPOJNÝM VOZIDLEM
Při zasunutí vidlice elektrického kabelu přípojného vozidla do
tažného zařízení se snímače automaticky vyřadí z funkce.
Senzory se automaticky aktivují vytažením vidlice kabelu pří-
pojného vozidla.
Pro řádnou funkci systému je nezbytné, aby byly se-
nzory vždy zbavené bláta, nečistot, sněhu nebo le-
du. Při čistění senzorů je nutno dávat velký pozor,
aby se nepoškrábaly nebo nepoškodily; k čistění nepoužívejte
suché, hrubé nebo tvrdé utěrky. Parkovací senzory umý-
vejte čistou vodou, případně s příměsí autošamponu. V myč-
kách, kde se používají parní nebo vysokotlaké trysky, očis-
těte senzory rychlým pohybem trysky ze vzdálenosti asi 10
cm.
OBECNÁ UPOZORNĚNÍ
❍Při parkování dávejte vždy pozor na překážky, které by se
mohly nacházet nad nebo pod snímačem.
❍Za určitých okolností nemusí totiž systém detekovat před-
měty, které se nacházejí velmi blízko u vozidla. Tyto před-
měty pak mohou poškodit vozidlo nebo být poškozeny.
Na výkony parkovacího systému mohou mít vliv následující
stavy:
❍Snížená citlivost senzoru a tím celého parkovacího asis-
tenta může být způsobena tím, že se na povrchu
senzoru nachází: led, sníh, bláto, vícevrstvý lak
❍Snímač zjistí neexistující předmět (porucha odezvy) z dů-
vodu rušení mechanického původu, např.: mytí vozidla,
déšť, extrémní vítr, krupobití.
Page 151 of 295

SEZNÁMENÍ S VOZEM149
11FUNGOVÁNÍ S PŘÍPOJNÝM VOZIDLEM
Při zasunutí vidlice elektrického kabelu přípojného vozidla do
tažného zařízení se snímače automaticky vyřadí z funkce. Se-
nzory se automaticky aktivují vytažením vidlice kabelu pří-
pojného vozidla.
UPOZORNĚNÍ Pokud chcete jezdit s tažným zařízením bez
přípojného vozidla, nechejte si v autorizovaném servisu Lan-
cia systém aktualizovat, protože jinak by střední parkovací se-
nzory mohly detekovat tažné zařízení jako překážku.
SIGNALIZACE ZÁVAD
Případné závady parkovacích senzorů jsou signalizovány při
zařazení zpáteční rychlosti rozsvícením symbolu
S(pokud je
systém Magic Parking přítomný), symbolu
t(při nepří-
tomnosti systému Magic Parking) na displeji spolu s přísluš-
ným hlášením nebo rozsvícením kontrolky
èna přístrojové
desce.
OBECNÁ UPOZORNĚNÍ
Během parkovacích manévrů věnujte pozornost překážkám
nacházejícím se pod a nad senzory.Některé předměty nacházející se blízko zadní nebo přední čás-
tí vozidla, nemusí být za jistých okolností detekovány systé-
mem a mohou vozidlo poškodit, nebo být samy poškozeny.
Na výkony parkovacího systému mohou mít vliv následující
stavy:
❍Snížená citlivost senzoru a tím celého parkovacího asis-
tenta může být způsobena tím, že se na povrchu senzoru na-
chází: led, sníh, bláto, vícevrstvý lak
❍Snímač zjistí neexistující předmět (porucha odezvy) z dů-
vodu rušení mechanického původu, např.: mytí vozidla, déšť,
extrémní vítr, krupobití.
❍Signály vysílané snímačem mohou být rušeny i případ-
nými blízkými ultrazvukovými systémy (např. tlakovzdušný-
mi brzdami nákladních vozů nebo pneumatickými kladivy);
❍Na výkony systému parkovací asistence může mít vliv
i umístění senzorů. Např. při změně postavení vozidla (opo-
třebením tlumičů či zavěšení), po výměně pneumatik, při nad-
měrném zatížení či snížení podvozku vozidla při tuningu.
❍Není zaručeno, že systém bude detekovat překážky na-
cházející na úrovni vyšších částí vozidla, protože systém de-
tekuje překážky, na něž by mohly narazit nižší části vozidla.
Page 158 of 295

156BEZPEČNOST
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
POUŽÍVÁNÍ BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ obr. 1
Při poutání bezpečnostními pásy je nutno držet hrudník rov-
ně a opírat se zády do opěradla.
Zapnutí bezpečnostního pásu: Uchopte sponu bezpečnostní-
ho pásu A a zasuňte ji do zámku B na zaklapnutí. Pokud se
pás při vytahování zablokuje, nechejte jej o kousek navinout
zpět a znovu za něj lehce zatáhněte.
Při stání vozidla na prudkém svahu může dojít k zabloková-
ní navíječe. Je to běžný jev. Mechanismus navíječe zablokuje
pás při prudkém vytažení nebo při zabrzdění, při nárazu
a v zatáčkách projížděných vysokou rychlostí. Zadní sedadlo
je opatřeno setrvačnými tříbodovými bezpečnostními pásy
s navíječem.
Během jízdy nestlačte tlačítko C.
Nezapomínejte, že osoby, které cestují na zadním
sedadle a nejsou připoutané bezpečnostním pásem,
vystavují při prudkém nárazu velkému riziku sa-
mi sebe a představují nebezpečí i pro cestující na předních
sedadlech.
obr. 1L0E0061m
Bezpečnostní pás rozepnete stiskem tlačítka C. Při zpětném
navíjení přidržujte bezpečnostní pás rukou, aby se nekroutil.
Díky navíječi se pás automaticky uzpůsobí tělu cestujícího
a nebrání mu ve volném pohybu.
Page 165 of 295

BEZPEČNOST163
2
SKUPINA 2
Děti vážící 15 – 25 kg lze připoutat přímo bezpečnostními pá-
sy, které jsou součástí výbavy vozidla – obr. 4.
Sedačky mají pouze zajistit správnou polohu těla dítěte při
upoutání bezpečnostními pásy. To znamená, že příčný úsek
pásu nesmí nikdy přiléhat ke krku, nýbrž k hrudníku, a vo-
dorovný úsek k pánvi a nikoli k břichu dítěte.
SKUPINA 3
Pro děti o hmotnosti od 22 do 36 kg existují speciální výstupky
umožňující správné upoutání bezpečnostního pásu.
Na obr. 4 je uveden příklad správné polohy dítěte na zadním
sedadle. Děti měřící 1,50 m a více mohou používat stejné bez-
pečnostní pásy jako dospělí.Bezpečnostní pokyny pro přepravu dětí ve vozidle:
1) Dětské sedačky montujte na zadní sedadlo, které je při ná-
razu více chráněno.
2) Po vyřazení airbagu na straně spolucestujícího z funkce
je nutno podle trvalého svícení kontrolky “na přístrojo-
vé desce zkontrolovat, zda je airbag skutečně odpojen.
3) Pečlivě dodržujte návod k použití dětské sedačky, který je
její výrobce povinen s ní dodat. Návod k sedačce uchová-
vejte spolu s ostatní dokumentací k vozidlu a tímto ná-
vodem k vozidlu. Nepoužívejte dětské sedačky, k nimž ne-
ní přiložen návod k použití.
4) Zatažením za bezpečnostní pás zkontrolujte, zda je dob-
ře zapnutý.
5) Všechny dětské sedačky a kolébky jsou zásadně jedno-
místné. Nikdy v nich nepřepravujte dvě děti najednou.
6) Pečlivě kontrolujte, zda pás nepřiléhá ke krku dítěte.
7) Za jízdy nepřipusťte, aby dítě sedělo v nepatřičné poloze
či s rozepnutými bezpečnostními pásy.
8) Nikdy nepřepravujte děti v náručí. To platí i pro novoro-
zence. Žádná, byť fyzicky velmi zdatná osoba, není schop-
na dítě při nárazu zadržet.
9) Po případné dopravní nehodě pořiďte novou dětskou se-
dačku.
Obrázky znázorňují způsob montáže pouze orien-
tačně. Při montáži sedačky nebo kolébky postupuj-
te podle návodu k použití, který musí být dodaný
spolu se sedačkou. Existují dětské sedačky vybavené uko-
tvením Isof ix, které umožňují stabilní upevnění k sedad-
lu bez použití bezpečnostních pásů vozidla.
Page 179 of 295
3
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM177
Startování motoru ......................................................................... 178
Parkovací brzda ............................................................................. 181
Řazení mechanické převodovky ..................................................... 182
Úspora paliva ................................................................................. 183
Tažení přívěsů ............................................................................... 185
Zimní pneumatiky ........................................................................ 186
Sněhové řetězy .............................................................................. 187
Dlouhodobé odstavení vozu .......................................................... 187