344 4
Équipements de votre véhicule
Liste des commandes vocales
• Commandes courantes : il s'agit des commandes qu'il est possible d'utiliser dans n'importe quelle situation. Toutefois, dans
certains cas, il se peut que certaines commandes ne soient pas prises en charge.
Commande Fonction
Fournit des instructions sur les commandes
utilisables n'importe où dans le système.
Help (Aide) Fournit des instructions sur les commandes
utilisables dans le mode actuel.
Permet d'appeler le
dans le répertoire. Ex) Appeler “John”
Fournit des instructions sur les commandes
liées au téléphone. Après avoir dit cette
commande, dites "Voir liste d'appels", "
Répertoire", "Composer Numéro" pour
effectuer les fonctions correspondantes.
Permet d'afficher l'écran Liste d'appels.
Permet d'afficher l'écran Répertoire. Après
avoir dit cette commande, dites le nom d'un
contact enregistré dans le répertoire afin de
passer automatiquement l'appel.
Permet d'afficher l'écran Composer numéro.
Après avoir dit cette commande, vous pouvez
dire le numéro que vous souhaitez appeler.
Redial (Rappel) Permet de rappeler le dernier numéro
composé.
Commande Fonction
Radio (Radio)
• Lorsque vous écoutez la radio, cette
commande permet d'afficher l'écran de la
radio suivante (FM1
➟FM2➟FMA ➟ AM ➟AMA)
• Lorsque vous écoutez un mode différent,
cette commande permet d'afficher l'écran de
la dernière radio écoutée.
FM (FM)
• Lorsque vous écoutez la radio FM, cette
commande permet de rester sur la station
actuelle.
• Lorsque vous écoutez un mode différent,
cette commande permet d'afficher l'écran de
la dernière radio FM écoutée.
FM1 (FM1) Permet d'afficher l'écran FM1.
FM2 (FM2) Permet d'afficher l'écran FM2.
FMA (FM Auto) Permet d'afficher l'écran FM Auto.
AM (AM) Permet d'afficher l'écran AM.
AMA (AM Auto) Permet d'afficher l'écran AM Auto.
Permet de lire la dernière station écoutée et
enregistrée dans les touches de présélection
1~6 (FM).
Permet de lire la dernière station enregistrée
dans les touches de présélection 1~6 (AM).
More Help
(Plus d'aide)
Call
(Appeler
Phone
(Téléphone)
Call History (Voir
liste d'appels)
Phone book
(Répertoire)
Dial Number
(Composer
Numéro)FM Preset 1~6
(FM Présélection
1~6)
AM Preset 1~6
(AM Présélection
1~6)
4361
Équipements de votre véhicule
System Settings
(Paramètres système)
Memory Information
(Informations de mémoire)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [System] (Système)
Sélectionnez [Memory Information]
(Informations de mémoire)
Cette option permet d'afficher les
informations relatives à la mémoire
système.
1) Using (Utilisation) : Affiche la capacité
en cours d'utilisation
2) Capacity (Capacité) : Affiche la
capacité totale
Voice Recognition Mode Setting
(Paramètres de reconnaissance
vocale) (le cas échéant)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [System] (Système)
Sélectionnez [Voice Recognition System]
(Système de reconnaissance vocale)
Cette option permet de sélectionner
l'option de retour rapide (Modes Normal
et Expert).
1) Normal : pendant l'utilisation de la
reconnaissance vocale, affiche les
instructions détaillées
2) Expert : pendant l'utilisation de la
reconnaissance vocale, n'affiche que
certaines instructions
✽REMARQUE
La reconnaissance vocale varie selon les
systèmes audio.
Language (Langue)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [System] (Système)
Sélectionnez [Language] (Langue)
Cette option permet de définir la langue
système et de reconnaissance vocale.
En cas de modification de la langue, le
système redémarre et utilise la langue
modifiée.SETUP
SETUP
SETUP
Conduire votre véhicule
8 5
✽REMARQUE - Mécanisme de
kick-down (le cas échéant)
Si votre véhicule est équipé d'un
mécanisme de kick-down dans la pédale
d'accélération, celui-ci vous empêche de
rouler involontairement à plein régime
en faisant appel un effort
supplémentaire de la part du
conducteur pour appuyer sur la pédale
d'accélérateur. Cependant, si le
conducteur enfonce la pédale au-delà de
80 % de sa course environ, le véhicule
peut alors monter à plein régime et la
pédale d'accélérateur redevient facile à
enfoncer. Ce phénomène est normal et
ne constitue pas un dysfonctionnement.
Démarrage du moteur essence
1. Assurez-vous que le frein de
stationnement est serré.
2.Boîte-pont manuelle -Appuyez à
fond sur la pédale d’embrayage et
placez la boîte-pont au point mort.
Maintenez la pédale d’embrayage et la
pédale de frein enfoncées tout en
mettant le contacteur d’allumage sur
START.
Boîte-pont automatique -Placez le
levier de la boîte-pont en position P
(Park). Appuyez à fond sur la pédale
de frein.
Vous pouvez également démarrer le
moteur lorsque le levier de passage
des vitesses est en position N
(Neutral).
3. Tournez la clé de contact sur la
position START et maintenez-la à cette
position jusqu’à ce que le moteur
démarre (10 secondes maximum) puis
relâchez la clé.
N’appuyez pas sur la pédale
d’accélérateurlorsque vous démarrez
le moteur.
4. N'attendez pas que le moteur chauffe
avec le véhicule à l'arrêt. Commencez
à rouler à vitesse modérée. (Évitez les
accélérations et les décélérations
brutales.)
ATTENTION
Si le moteur cale lorsque le véhicule
roule, ne tentez pas de déplacer le
levier de changement de vitesses
sur la position P (Park). Si les
conditions de trafic et les
conditions routières le permettent,
vous pouvez placer le levier de
changement de vitesses dans la
position N (Neutral) pendant que le
véhicule roule encore et tourner la
clé de contact sur la position START
pour tenter de redémarrer le moteur.
ATTENTION
N’actionnez pas le démarreur
pendant plus de 10 secondes. Si le
moteur cale ou refuse de démarrer,
attendez 5 à 10 secondes avant
d’actionner à nouveau le démarreur.
Une mauvaise utilisation du
démarreur peut l’endommager.
Conduire votre véhicule
32 5
• Vous devez absolument apprendre à
prendre des virages au volant d'un
véhicule 4x4.
Ne vous fiez pas à l'expérience que
vous avez acquise avec les véhicules à
deux roues motrices traditionnels pour
adapter votre vitesse dans les virages
lorsque vous êtes en mode 4x4. Les
débutants doivent réduire leur vitesse
en mode 4x4.
• Circulez prudemment lorsque vous
empruntez des routes sans
revêtement, car des rochers ou des
racines d'arbres risquent
d'endommager le véhicule. Prenez
connaissance de l'état de la route que
vous allez emprunter avant votre
départ.
HILL2
AVERTISSEMENT
- Pentes
La conduite sur des reliefs
escarpés peut s'avérer
extrêmement dangereuse. Ce
danger peut provenir des légers
changements de l'angle de roue qui
peuvent déstabiliser le véhicule ou,
même si le véhicule conserve sa
stabilité, il peut se déséquilibrer si
le mouvement vers l'avant du
véhicule est stoppé. Votre véhicule
peut se retourner en l'espace de
quelques instants et sans que vous
n'ayez le temps de corriger une
erreur de conduite qui peut causer
la mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT
- 4WD
Dans les virages, réduisez votre
vitesse.
En effet, le centre de gravité des
véhicules 4WD est plus élevé que
dans les véhicules 2WD
traditionnels, ce qui accroît le
risque que le véhicule soit renversé
si les virages sont pris trop
rapidement.
AVERTISSEMENT- Volant
Ne placez pas vos mains au centre
du volant lorsque vous circulez
hors-route.
Vous risquez de vous blesser au
bras suite à une manœuvre
soudaine ou à une secousse du
volant après un impact du véhicule
avec des objets au sol.
Vous risquez de lâcher le volant
des mains.
ODMEDR2146
533
Conduire votre véhicule
• Tenez toujours le volant fermement
lorsque vous roulez sur une route tout
terrain.
• Assurez vous que tous les passagers
ont attaché leur ceinture de sécurité.
• Si vous devez rouler sur une zone
immergée, arrêtez votre véhicule,
passez en mode 4WD LOCK et roulez
à une vitesse inférieure à 8 km/h (5
mph).✽REMARQUE
• Ne roulez pas dans l'eau si le niveau
de l'eau dépasse la garde du véhicule.
• Contrôlez l'état de vos freins une fois
le véhicule sorti de l'eau ou des
terrains boueux. Appuyez à plusieurs
reprises sur la pédale de frein tout en
roulant à vitesse réduite, jusqu'à ce
que vous estimiez que la puissance de
freinage est redevenue normale.
• Augmentez la fréquence des visites
d'entretien si vous circulez hors-route
sur des terrains sablonneux, boueux ou
immergés (voir la section 7 " Entretien
en cas d'utilisation sur terrains
difficiles "). Après avoir circulé hors-
route, lavez soigneusement votre
véhicule en nettoyant particulièrement
sous le véhicule.
• Étant donné que le couple moteur est
toujours appliqué aux 4 roues, les
performances du véhicule 4x4
dépendent en grande partie de l'état
des pneus.
Veillez à toujours équiper votre
véhicule de quatre pneus de même
taille et de même type.
• Le véhicule à quatre roues motrices
permanentes ne peut pas être
remorqué par une dépanneuse
ordinaire. Veillez à ce que le véhicule
soit placé sur une plate-forme en vue
de son déplacement.
AVERTISSEMENT
- Danger lié au vent
Lorsque vous conduisez par vent
violent, le véhicule est plus difficile
à maîtriser du fait du centre de
gravité plus élevé. Vous devez donc
conduire plus lentement.
AVERTISSEMENT
- Traverser d'une zone
immergée
Conduisez lentement. Si votre
vitesse est trop élevée lorsque
vous empruntez des terrains
recouverts d'eau, des projections
d'eau peuvent pénétrer dans le
compartiment moteur et
éclabousser le système
d'allumage, provoquant l'arrêt
immédiat du véhicule. Si une telle
situation se produit alors que le
véhicule est en position de
déséquilibre, ce dernier risque de
se retourner.
Conduire votre véhicule
62 5
MODEVOYANTDESCRIPTION
VeilleVoyant vert
allumé
Appuyez sur le bouton d'assistance au freinage d'urgence
lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à
40 km/h (25 mph) pour activer le système d'assistance au
freinage d'urgence et passer en mode Veille.
Le système reste en mode Veille tant que la vitesse du véhicule
reste inférieure à 60 km/h.
ONVoyant vert
clignotant
En mode Veille, l'assistance au freinage d'urgence est
automatiquement activée dans les cas suivants :
• Le degré d'inclinaison de la pente dépasse un certain seuil.
• Ni la pédale de frein, ni la pédale d'accélérateur n'est
enfoncée.
OFFVoyant vert
éteint
L'assistance au freinage d'urgence est désactivée dans les
cas suivants :
• Le conducteur appuie une nouvelle fois sur le bouton
d'assistance au freinage d'urgence.
• La vitesse du véhicule est supérieure à 60 km/h (38 mph).
Désactivation
temporaireVoyant vert
allumé
L'assistance au freinage d'urgence est temporairement
désactivée dans les cas suivants :
• L'inclinaison de la pente ne dépasse pas le seuil défini.
• La pédale de frein ou d'accélérateur est enfoncée.
L'assistance au freinage d'urgence est réactivée une fois les
conditions d'activation rétablies.
AVERTISSEMENT
Si le témoin DBC (jaune) s'allume,
cela signifie que le système est en
surchauffe ou ou indique la
présence d'un problème
opérationnel. Dans ce cas,
l'assistance au freinage d'urgence
ne s'activera pas. Si le voyant jaune
de l'assistance au freinage
d'urgence s'allume alors que le
système e d'assistance au freinage
d'urgence a été suffisamment
refroidi, nous vous recommandons
de faire vérifier le système de votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Conduire votre véhicule
76 5
Témoin d'avertissement
Si l'indicateur LDWS FAIL (jaune)
s'allume, cela signifie que le système
LDWS ne fonctionne pas correctement.
Dans ce cas, nous vous conseillons de
faire contrôler le système de votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Le système LDWS n'est pas
activé dans les situations
suivantes :
• Le conducteur utilise le clignotant pour
changer de voie.
Toutefois, lorsque les feux de détresse
fonctionnent, le système LDWS
fonctionne correctement.
• L'essuie-glace est utilisé en mode HI
en raison de fortes pluies.
• Conduite sur la ligne.
✽REMARQUE
Pour changer de voie, mettez votre
clignotant, puis changez de voie.
Le système LDWS peut ne pas
vous avertir même si le véhicule
quitte la voie ou inversement, et
ce dans les conditions suivantes :
• La voie de circulation n'est pas visible
du fait de la neige, de la pluie, de
taches, de flaques, etc.
• La luminosité ambiante change
brusquement (comme lors du passage
dans un tunnel).
• Les phares ne sont pas allumés,
même la nuit ou dans les tunnels, ou la
luminosité ambiante est faible.
• Il est particulièrement difficile de
distinguer la couleur du marquage au
sol.
• Dans une côte ou un virage serré.
• L'éclairage public, la lumière du soleil
ou les phares de véhicules venant en
sens inverse se réfléchissent sur l'eau
recouvrant la route.
• La lentille ou le pare-brise sont tachés
par des corps étrangers.
• Le capteur ne parvient pas à détecter
la voie de circulation du fait du
brouillard ou de fortes averses de pluie
ou de neige.
• La température autour du rétroviseur
intérieur est élevée en raison de la
lumière directe.
ODM052049
ODMEDR2011/ODMEDR2011FE
Conduire votre véhicule
78 5
Utilisation du système Active
ECO
Le système Active ECO vous permet
d'atteindre un rendement optimal de la
consommation de carburant grâce au
contrôle des paramètres du moteur et de
la boîte-pont.Le rendement optimal de la
consommation de carburant dépend des
habitudes de conduite et des conditions
de route.
• Lorsque vous appuyez sur le bouton
Active ECO, le témoin ECO (vert)
s'allume pour indiquer que le système
a été activé.
• Lorsque le bouton Active ECO est
activé, il le reste jusqu'à ce que vous
appuyiez de nouveau dessus. Il n'est
pas désactivé lors du redémarrage du
moteur.
Appuyez de nouveau sur le bouton
Active ECO pour désactiver le système
Active ECO.
• Une fois le système Active ECO
désactivé, le mode normal est rétabli.
Lorsque le système Active ECO
est activé :
• Le bruit du moteur peut s'accentuer.
• Le véhicule peut légèrement ralentir.
• Les performances de la climatisation
peuvent s'en ressentir.
Limite de fonctionnement du
système Active ECO :
Dans les conditions suivantes, le
fonctionnement du système est limité,
même si ce changement n'est pas
signalé par le témoin Active ECO.
• Lorsque la température de
refroidissement est basse :
Le fonctionnement du système est
limité jusqu'à ce que les performances
du moteur retournent à la normale.
• Lorsque vous montez une pente :
Le fonctionnement du système est
limité en raison de la réduction du
couple moteur pour vous permettre de
faire des économies d'énergie.
• Lorsque vous êtes en mode sport :
Le système est limité en fonction de
l'emplacement du levier de vitesse.
• Lorsque vous appuyez à fond sur la
pédale d'accélérateur durant quelques
secondes :
Le système est limité, car il estime que
le conducteur veut accélérer. (moteurs
essence uniquement)
SYSTÈME ACTIVE ECO
ODM052050
ODMEDR2215R
■ Conduite à gauche
■ Conduite à droite