Page 116 of 397

441
Características del vehículo
Manejo del retrovisor eléctrico
Para activar la función de atenuaciónautomática, pulse el botón ON/OFF
(1). La luz indicadora del espejo seiluminará.
Para desactivar la función de
atenuación automática, pulse el botón
ON/OFF. La luz indicadora del espejose apagará.
El espejo se situará por defecto en la posición ON siempre que encienda el
contacto. Retrovisor exterior
Ajuste los ángulos de reflexión de los espejos antes de ponerse en marcha.
El vehículo está equipado con
retrovisores exteriores izquierdo y
derecho. Se pueden ajustar a distancia
con el mando correspondiente. Los
cuerpos de los espejos se pueden plegar
para evitar daños en el lavadoautomático o al pasar por una calleestrecha.
ADVERTENCIA
- Retrovisores
El retrovisor exterior derecho es convexo. En algunos países, el
retrovisor exterior izquierdo
también es convexo. Los objetosreflejados en el espejo están más
cerca de lo que parecen.
Utilice el retrovisor interior o la observación directa paradeterminar la distancia real de
los vehículos que van detrásantes de cambiar de carril.
PRECAUCIÓN
No rasque el hielo que pueda
formarse sobre la superficie del espejo, ya que podría dañarla. Si el
hielo entorpece el movimiento del espejo, no lo fuerce tratando deajustar su posición. Para quitar el hielo, utilice un pulverizador
antihielo, una esponja o un paño suave con agua muy caliente.
ORB040021
IndicadorSensor
Page 117 of 397

Características del vehículo
42
4
Mando a distancia
Modelo manual
Los retrovisores exteriores están equipados con un mando a distancia
para mayor comodidad. Se acciona conla palanca de control situada en el
ángulo delantero inferior de la ventanilla.
Antes de arrancar, compruebe siempre que los espejos están colocados de
forma que pueda ver por detrás, tanto en
el lado derecho como en el izquierdo, asícomo inmediatamente detrás del
vehículo. Al utilizar el espejo, tengacuidado al calcular la distancia de los
vehículos situados detrás o a su lado. Modelo eléctrico (opcional)
El mando eléctrico de los retrovisores
permite ajustar la posición de los espejos
izquierdo y derecho. Para ajustar la
posición de cualquier de los retrovisores,
mueva la palanca (1) a R o L paraseleccionar el espejo derecho o
izquierdo y luego presione el punto ( )correspondiente del mando de ajuste del
retrovisor para mover el espejo elegido
hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda oa la derecha.
Después de hacer el ajuste, devuelva la
palanca a la posición neutra a fin de
evitar que el espejo se mueva
inadvertidamente.
El interruptor de encendido debe estar
en la posición ACC u ON para que
funcione el control remoto del retrovisor
eléctrico.
B510A01EORBC040023
PRECAUCIÓN
Si el espejo está bloqueado por el
hielo, no lo ajuste a la fuerza. Use un anticongelante pulverizadoautorizado (no anticongelante deradiador) para liberar el mecanismo
congelado, o lleve el vehículo a unlugar más templado para que elhielo se derrita.
ADVERTENCIA
No ajuste ni pliegue los
retrovisores exteriores con el
vehículo en movimiento. Podría
perder el control del vehículo yocasionar un accidente que
produjera lesiones graves o
incluso mortales, además de dañosmateriales.
Page 118 of 397
443
Características del vehículo
Plegado de los retrovisoresexteriores
Para plegar un retrovisor exterior, tome
la carcasa y pliéguela hacia la parte
posterior del vehículo.
PRECAUCIÓN
Los espejos dejan de moverse
cuando llegan a su ángulomáximo de ajuste, pero el motorcontinúa funcionando mientrasse mantiene apretado el
interruptor. No apriete elinterruptor durante más tiempodel necesario, ya que podría
estropear el motor.
No intente ajustar con la mano el retrovisor exterior. De hacerlo así,podría dañar las piezas.
ORB040024
Page 124 of 397

449
Características del vehículo
Temperatura del motor
Este indicador muestra la temperatura
del refrigerante cuando el contacto estáen ON. No conduzca con el motor
sobrecalentado. Si el vehículo secalienta, consulte en la sección 6 el
apartado “Si se sobrecalienta el motor”.
Indicador de combustible
El indicador de nivel de combustible
muestra la cantidad aproximada que
queda en el depósito. La capacidad del
depósito de combustible se indica en el
apartado 8. El indicador de nivel de
combustible se complementa con una
luz de aviso de nivel bajo de
combustible, que se iluminará cuando el
depósito esté casi vacío.
En pendientes o curvas, la aguja del
indicador de combustible puede oscilar,
o la luz de advertencia de combustiblebajo puede encenderse antes de lo
habitual debido al movimiento del
combustible en el depósito.
ADVERTENCIA
No retire el tapón del radiador con
el motor caliente. El refrigerante delmotor está a presión y puede
desbordarse y provocar
quemaduras graves. Espere hastaque se enfríe el motor antes de
añadir refrigerante al depósito.
PRECAUCIÓN
Si la aguja del indicador se mueve más allá de la zona normal, hacia la posición “H”, indica unsobrecalentamiento que puede
dañar el motor.
ORB040308
■
Tipo A
■Tipo BORB040034
■
Tipo A
■Tipo B
Page 127 of 397

Características del vehículo
52
4
Consumo medio de combustible (opcional) ( l/100 km o millas por hora)
Este modo calcula el consumo medio de
combustible a partir del combustible total
consumido y de la distancia recorridadesde la última reinicialización del
consumo medio. El combustible total
consumido se calcula a partir de los
datos de consumo. Para un cálculo
exacto, es preciso recorrer más de 50 m(0,03 millas).
Pulse el botón TRIP durante más de 1
segundo para poner a cero (--.-) el
consumo medio de combustible.
Si el vehículo supera los 1 km/h después de repostar más de 6 l, el promedio de
consumo de combustible se borrará acero (--.-). Consumo actual de combustible (
l/100 km o MPG)
Este modo calcula el consumo actual de
combustible cada 2 segundos a travésde la distancia de conducción y la
cantidad de inyección de combustible. Velocidad media (km/h o millas por hora)
Este modo calcula la velocidad media
del vehículo desde la última puesta a
cero.
El dispositivo funciona y calcula la
velocidad mientras el motor está
encendido, aunque el vehículo no esté
en movimiento.
Pulsando el botón TRIP durante más de
1 segundo mientras la velocidad mediaestá en pantalla, ésta se pone a cero (---).
ORB040039ORB040040ORB040041
■
Tipo A
■Tipo B ■
Tipo A
■Tipo B ■
Tipo A
■Tipo B
Page 128 of 397

453
Características del vehículo
Tiempo transcurrido
Indica el tiempo total transcurrido desde
la última puesta a cero del instrumento.
El dispositivo funciona y cuenta el tiempo
mientras el motor está encendido,
aunque el vehículo no esté en
movimiento.
El intervalo de funcionamiento del
contador va desde 0:00 hasta 99:59.
Pulsando el botón TRIP durante más de
1 segundo mientras el tiempo
transcurrido está en pantalla, éste sepone a cero (0:00).Termómetro exterior (opcional)
Este modo indica la temperatura exterior
alrededor del vehículo.
El margen de indicación en el que opera
el termómetro está entre -40°C a 80°C (-40°F a 176°F).
Para cambiar la unidad de visualización
de la temperatura exterior (°C
°F),
pulse el botón TRIP durante más de 1
segundo en este modo. Modo ECO ON/OFF (opcional) Puede cambiar el indicador ECO
ON/OFF en la panel de instrumentos si
está en este modo.
Si pulsa el botón TRIP durante más de 1 segudno en el modo ECO ON, se
muestra ECO OFF en la pantalla y elindicador ECO se apaga cuandoconducción.
Si quiere visualizar de nuevo el indicador
ECO, pulse el botón TRIP durante másde 1 segundo en el modo ECO OFF y
después se muestra en modo ECO ON
en la pantalla. Cuando pulsa el botón
TRIP durante menos de 1 segudno en el
modo ECO, el modo se cambia alcuentakilómetos parcial.
ORB040042ORB040352
■
Tipo A
■Tipo BORB040309
■
Tipo A
■Tipo B ■
Tipo A
■ Tipo B ■
Tipo A
■ Tipo B
Page 130 of 397

455
Características del vehículo
Piloto de aviso de airbag(opcional)
Esta luz de aviso se ilumina durante
unos 6 segundos cada vez que se gira elcontacto a la posición ON. Se enciende también cuando el SRS no
funciona correctamente. Si la luz de
aviso no se enciende, o si se queda
encendida continuamente más de 6segundos después de color el contacto
en ON o de arrancar el motor, o si seenciende en marcha, haga que un
concesionario autorizado de HYUNDAI
revise el SRS.
Luz de aviso del sistema de frenado antibloqueo (ABS) (opcional)
Esta luz se enciende al llevar el contacto a ON y se apaga en unos 3 segundos si
el sistema funciona normalmente.
Si la luz de aviso del ABS se queda
encendida, se enciende durante la
marcha o no se enciende cuando la llavese sitúa en la posición ON, significa que
el ABS podría tener algún problema.
En tal caso, acuda lo antes posible a un
concesionario autorizado de HYUNDAI
para que revisen el vehículo. El sistema
convencional de frenos seguirá
funcionando, pero sin la ayuda del
sistema antibloqueo.
ADVERTENCIA
No se quede mirando el indicador
mientras conduce. Puede
distraerse y provocar un accidente
que cause graves lesiones
personales.
Page 131 of 397

Características del vehículo
56
4
Luz de aviso del sistema electrónico de distribución de
fuerza de frenado (EBD) Si se encienden dos luces
de aviso al mismo tiempo
durante la marcha, es quelos sistemas ABS y EBD
presentan algún fallo.
En este caso, puede que tanto el sistema
ABS como el sistema normal de frenos
no funcionen con normalidad. Haga que
un concesionario autorizado de
HYUNDAI compruebe el vehículo tan
pronto como sea posible.✽✽
ATENCIÓN
Si la luz de advertencia del ABS o del EBD permanecen encendidas, el
velocímetro o el odómetro/
cuentakilómetros parcial pueden no
funcionar. Si esto ocurre, haga revisar
su vehículo en un taller autorizadoHYUNDAI cuanto antes.Advertencia y señal acústica del cinturón (opcional)
La luz de advertencia del cinturón
Como recordatorio para el conductor, la
luz de advertencia del cinturón
parpadeará o se encenderá durante 6
segundos aproximadamente cada vez
que el interruptor de encendido se
coloque en posción ON. Para más
detalles, consulte el cinturón en elcapítulo 3.
Indicadores de los
intermitentes
Las flechas verdes intermitentes del
panel de instrumentos muestran ladirección indicada por las señales de
giro. Si se enciende la flecha pero no
parpadea o parpadea más deprisa de lo
normal o no se enciende, quiere decir
que hay algo que no funciona bien en los
intermitentes. Acuda al concesionario
para que lo repare.
ADVERTENCIA
Si las luces ABS y las luces de
advertencia de freno estánencendidas y permanecen
encendidas, el sistema de frenadode su vehículo no funcionarácorrectamente en caso de frenada
brusca. Por tanto, puede versesometido a una situación
inesperada y peligrosa en caso de
frenazo brusco. En esta situación,
evite conducir a gran velocidad y
frenar bruscamente. Haga que unconcesionario autorizado de
HYUNDAI compruebe el vehículo
tan pronto como sea posible.