FUNÇÕES DE CONTROLO DA
CLIMATIZAÇÃO
A/C (Ar Condicionado)
O botão do Ar Condicionado (A/C) permite ao ope-
rador activar ou desactivar manualmente o sistema de
ar condicionado. Quando o sistema de ar condicionado
está ligado, o ar desumidificado frio circula pelas aber-
turas para o interior do habitáculo. Para uma maior
economia de combustível, prima o botão A/C para
desligar o ar condicionado e ajuste manualmente as
definições do ventilador e do fluxo de ar.
NOTA:
Nos Controlos da Climatização Manuais, se o sis-
tema estiver nos modos Mistura ou Descongelamento,
o A/C pode ser desligado.
Se aparecer nevoeiro ou humidade no párabrisas ou
vidro lateral, seleccione o modo de descongelamento e
aumente a velocidade do ventilador.
Se o desempenho do ar condicionado parecer infe-
rior ao esperado, verifique a parte da frente do con-
densador do ar condicionado, localizado na parte da
frente do radiador, para ver se existe acumulação de
sujidade ou de insectos. Limpe com um suave borrifo
de água na parte de trás do radiador e através do
condensador. Os protectores em tecido do painel
frontal podem reduzir o fluxo de ar para o condensa-
dor, reduzindo o desempenho do ar condicionado.Controlo da Recirculação
Quando o ar exterior contém fumo, odores,
elevada humidade ou se desejar um arrefeci-
mento rápido, pode recircular o ar interior
premindo o botão de recirculação. O indica-
dor de recirculação acende-se quando este botão for
seleccionado. Prima o botão uma segunda vez para
desligar o modo de recirculação e permitir que o ar
exterior entre no veículo.
NOTA: Com o tempo frio, a utilização do modo de
recirculação pode criar um aumento do embaciamento
dos vidros. O modo de recirculação não pode ser
utilizado nos modos Mistura, Piso e Descongelamento,
para melhorar o funcionamento do desembaciamento
dos vidros. A recirculação é automaticamente desacti-
vada se estes modos forem seleccionados. Se tentar
utilizar a recirculação nestes modos, o LED do botão
de controlo pisca e apaga-se.
CONTROLO AUTOMÁTICO DA
TEMPERATURA (ATC)
As teclas físicas de ATC estão localizadas no centro do
painel de instrumentos.
As teclas de função são apresentadas no ecrã do
sistema Uconnect Touch™.
73CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
AVISO!
Tome precauções para evitar o con-
tacto com a ventoinha de refrigeração
do radiador sempre que o capô estiver levantado.
A ventoinha pode arrancar a qualquer momento
quando o interruptor da ignição estiver ligado.
Pode ferir-se ao mover as pás da ventoinha.
Retire quaisquer jóias metálicas, como relógios
ou pulseiras, que possam provocar um contacto
eléctrico não desejado.Você pode sofrer ferimen-
tos graves.
As baterias contêm ácido sulfúrico que pode
queimar a pele ou os olhos e geram hidrogénio
que é inflamável e explosivo. Mantenha chamas
ou faíscas afastadas da bateria.
1. Aplique o travão de estacionamento, coloque a transmissão automática em PARK (ESTACIONAR)
e ponha a ignição na posição LOCK (TRANCAR).
2. Desligue o aquecimento, o rádio e todos os acessó
CavidadeFusível
de Car- tucho Mini Fu-
sível Descrição
F105 60 Amp
Amarelo Relé de Funciona-
mento da Ignição da
Calha Interior do
Centro de Distribui-
ção de Energia
F106 60 Amp
Amarelo Relé de Acessórios/
Funcionamento da
Calha Interior do
Centro de Distribui-
ção de Energia
F139 40 Amp
Verde Ventilador do Sis-
tema de Controlo da
Climatização
F140 30 Amp
Cor-de- rosa Fechos Centralizados
F141 40 Amp
Verde Sistema Antibloqueio
dos Travões
F142 40 Amp
Verde Velas – Para Versões/
Mercados onde es-
teja Disponível
F143 40 Amp
Verde Luzes Exteriores 1
F144 40 Amp
Verde Luzes Exteriores 2
CavidadeFusível
de Car- tucho Mini Fu-
sível Descrição
F145 30 Amp
Cor-de- rosa Até Computador da
Carroçaria – Luz
F146 30 Amp
Cor-de- rosa Sobresselente
F147 30 Amp
Cor-de- rosa Sobresselente
F148 40 Amp
Verde Motor da Ventoinha
do Radiador
F149 30 Amp
Cor-de- rosa Solenóide do Motor
de Arranque
F150 25 Amp
Natural Módulos de Con-
trolo da Transmissão
F151 30 Amp
Cor-de- rosa Motor do Lava Faróis
– Para Versões/
Mercados onde es-
teja Disponível
F152 25 Amp
Natural Aquecedor de Com-
bustível Diesel –
Para Versões/
Mercados onde es-
teja Disponível
290
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO
AVISO!
Ao trabalhar perto da ventoinha de
refrigeração do radiador, desligue o fio
condutor do motor da ventoinha ou rode o inter-
ruptor da ignição para a posição LOCK (TRAN-
CAR). A ventoinha é controlada pela tempera-
tura e pode ser iniciada em qualquer momento se
o interruptor da ignição estiver na posição ON
(LIGAR).
O vapor ou o líquido de refrigeração do radia-
dor quente podem provocar queimaduras graves.
Se vir ou ouvir vapor debaixo do capô, não o abra
até que o radiador tenha tempo de arrefecer.
Quando o radiador está quente, nunca tente
abrir a tampa de pressão do sistema de
refrigeração.
Verificações do Líquido de Refrigeração
Verifique a protecção do líquido de refrigeração do
motor (anticongelante) a cada 12 meses (antes da
chegada do tempo gelado, quando for aplicável). Se o
líquido de refrigeração estiver sujo ou com aspecto
ferrugento, o sistema deve ser drenado, irrigado e
enchido com novo líquido de refrigeração do motor.
Verifique se a frente do condensador do ar condicio-
nado tem acumulação de insectos, folhas, etc. Se esti-
ver sujo, limpe borrifando suavemente com água de uma mangueira de jardim na vertical para a face do
condensador.
Verifique os tubos da garrafa de recuperação do líquido
de refrigeração para verificar a existência de borracha
endurecida, fendas, cortes e o aperto da fixação na
garrafa e no radiador. Verifique se existem fugas em
qualquer parte do sistema.
Sistema de Refrigeração — Drenar, Lavar e
Reabastecer
Consulte o "Programa de Manutenção" para obter
informações acerca dos intervalos de manutenção
apropriados.
Se a solução estiver suja ou contiver uma quantidade
razoável de sedimentos, limpe a pressão com um pro-
duto de limpeza do sistema de refrigeração de boa
qualidade. Prossiga com uma lavagem a água completa
que remova todos os depósitos e produtos químicos.
Elimine a solução de líquido de refrigeração do motor
(anticongelante) usado de forma adequada.
Escolha do Líquido de Refrigeração – Motor a Gasolina
Utilize apenas o líquido de refrigeração do motor
recomendado pelo fabricante. Para mais informações,
consulte “Fluidos, Lubrificantes e Peças Genuínas” na
secção “Características Técnicas”.
318
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
A mistura de líquidos de refrigeração
que não sejam os especificados como
líquido de refrigeração do motor (anti-
congelante) poderá resultar em danos no motor e
diminuir a protecção contra corrosão. Se, em caso
de emergência, for introduzido no sistema de
refrigeração um líquido de refrigeração de motor
(anticongelante) não especificado, este deve ser
substituído pelo especificado logo que for
possível.
Não utilize apenas água corrente ou produtos
líquidos de refrigeração (anticongelantes) do mo-
tor à base de álcool. Não utilize inibidores de
ferrugem ou produtos antiferrugem adicionais,
dado que podem não ser compatíveis com o lí
quido de refrigeração do radiador (anticonge-
lante) e provocar o entupimento do radiador.
Este veículo não foi concebido para utilizar
líquidos de refrigeração de motor à base de pro-
pileno glicol. O uso de líquidos de refrigeração de
motor à base de propileno glicol não é
recomendado.
Escolha do Líquido de Refrigeração – Motor a Diesel
Utilize apenas o líquido de refrigeração do motor
(anticongelante) recomendado pelo fabricante. Para mais informações, consulte “Fluidos, Lubrificantes e
Peças Genuínas” na secção “Características Técnicas”.
Não utilize produtos HOAT (Tecnolo-
gia Híbrida Orgânica Aditiva) no motor
diesel.
Não utilize produtos OAT (Tecnologia Orgânica
Aditiva) que contenham 2-EH (2–etil hexanol).
Não utilize apenas água corrente ou produtos
líquidos de refrigeração (anticongelantes) do mo-
tor à base de álcool. Não utilize inibidores de
ferrugem ou produtos antiferrugem adicionais,
dado que podem não ser compatíveis com o lí
quido de refrigeração do radiador e provocar o
entupimento do radiador.
Este veículo não foi concebido para utilizar
líquidos de refrigeração de motor à base de pro-
pileno glicol. O uso de líquidos de refrigeração de
motor à base de propileno glicol não é
recomendado.
Adição de Líquido de Refrigeração – Motor a Gasolina
O seu veículo foi construído com um líquido de refri-
geração de motor (anticongelante) melhorado que per-
mite intervalos de manutenção mais extensos. Este
líquido de refrigeração (anticongelante) pode ser utili-
zado até cinco anos ou 168 000 km antes de ser
319
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
AVISO!
As palavras de aviso “DO NOT OPEN
HOT” (NÃO ABRIR QUANDO
QUENTE) na tampa de pressão do sistema de
refrigeração constituem uma precaução de segu-
rança. Nunca adicione líquido de refrigeração
quando o motor estiver sobreaquecido. Não de-
saperte ou retire o tampão para arrefecer um
motor sobreaquecido. O calor leva ao aumento
da pressão no sistema de refrigeração. Para im-
pedir queimaduras ou ferimentos, não retire a
tampa de pressão enquanto o sistema se manti-
ver quente ou sob pressão.
Não use uma tampa de pressão diferente da
especificada para o seu veículo. Pode danificar o
motor ou sofrer ferimentos.
Eliminação do Líquido de Refrigeração
O líquido de refrigeração do motor à base de etileno
glicol, já usado, é uma substância regulamentada que
exige uma remoção adequada. Consulte as autoridades
locais para determinar a regulamentação existente para
esta remoção na sua comunidade. Não armazene o
líquido de refrigeração do motor à base de etileno
glicol em recipientes abertos, nem o deixe ficar em
charcos no solo, para evitar a sua ingestão por animais
ou crianças. Se for ingerido por uma criança, contacte imediatamente um médico. Limpe imediatamente
qual-
quer derrame no solo.
Nível do Líquido de Refrigeração
Normalmente, o radiador permanece completamente
cheio, pelo que não há motivo para retirar a tampa do
radiador, a não ser para verificar o ponto de congelação
do líquido de refrigeração ou para o substituir por
líquido de refrigeração novo. Avise o prestador de
serviço de manutenção sobre este facto. Enquanto a
temperatura de funcionamento do motor for satisfató
• Não encha excessivamente a garrafa de recuperaçãodo líquido de refrigeração.
• Verifique o ponto de congelamento do líquido de refrigeração no radiador e na garrafa de recuperação
do líquido de refrigeração. Se for necessário adicio-
nar líquido de refrigeração, o conteúdo da garrafa de
recuperação do líquido de refrigeração também deve
ser protegido contra o congelamento.
• Se for necessário adicionar líquido de refrigeração com frequência, ou se o nível na garrafa de recupe-
ração do líquido de refrigeração não baixar quando o
motor arrefece, o sistema de refrigeração deverá ser
testado sob pressão para ver se existem fugas.
• Certifique-se de que os tubos de descarga do exce- dente do reservatório de recuperação do líquido de
refrigeração e do radiador não estão torcidos nemobstruídos.
• Mantenha limpa a parte frontal do radiador. Se o veículo dispõe de ar condicionado, mantenha limpa a
parte anterior do condensador.
• Não altere o termóstato para funcionamento no Verão ou no Inverno. Se alguma vez for necessária a
respectiva substituição, instale APENAS o tipo cor-
recto de termóstato. Outras concepções podem dar
origem a um desempenho pouco satisfatório do
líquido de refrigeração, a uma quilometragem baixa e
a um aumento das emissões. SISTEMA DE TRAVÕES
De modo a assegurar o desempenho correcto do
sistema de travagem, todos os componentes do sis-
tema devem ser examinados periodicamente. Consulte
o "Programa de Manutenção" para obter informações
acerca dos intervalos de manutenção apropriados.
AVISO!
Conduzir com o pé no travão pode cau-
sar falhas de travões e possivelmente um
acidente.A condução com o pé em cima do pedal
do travão pode resultar em temperaturas dos
travões anormalmente elevadas, em desgaste ex-
cessivo do revestimento e em possíveis danos dos
travões. Numa emergência, pode não estar dis-
ponível toda a capacidade de travagem.
Cilindro Principal – Verificação do Nível de
Fluido dos Travões
Verifique de imediato o nível de fluido no cilindro
principal se a “Luz de aviso dos travões” indicar uma
avaria do sistema.
Verifique o nível do fluido no cilindro principal quando
realizar trabalhos debaixo do capô.
Limpe a parte superior do cilindro principal antes de
remover a tampa. Se necessário, acrescente fluido
suficiente para alcançar o nível indicado no reservató
Segurança Contra Gases de Escape . . . . . . . . . 119,218
Servo Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Sinais de Mudança de Direcção . . . . . . . 82,221,257,285
Sinais de Mudança de Faixa e de Mudança de
Direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
SistemaAnti-Furto (Alarme de Segurança) . . . . . 16,261
Sistema de Alarme (Alarme de Segurança) . . . . . . 16,18
Sistema de Ar Condicionado . . . . . . . . . . . . . . . 73,311
Sistema de Assistência ao Estacionamento Traseiro . . 145
Sistema de Diagnóstico a Bordo . . . . . . . . . . . . . . 135
Sistema de Diagnóstico de Bordo . . . . . . . . . . . . . 135
Sistema de Entrada Iluminada . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sistema de Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218,316
Sistema de Fecho Centralizado com Comando à
Distância . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sistema de Gestão da Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Chapeleira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Plataforma de Carga de Tripla Dobra . . . . . . . . . 120
Sistema de Navegação (uconnect™ gps) . . . . . . 151,153
Sistema de Pressão do Pneu em Baixo . . . . . . . . . . 138
Sistema de Protecção Suplementar - Airbag . . . . . . . 206
Sistema de Refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Adição de Líquido de Refrigeração
(Anticongelante) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319,320
Aspectos a Lembrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Capacidade de Líquido de Refrigeração . . . . . . . . 342
Destino a Dar ao Líquido de Refrigeração Usado . . 321
Drenagem, Lavagem a Pressão e Enchimento . . . . 318
Indicador de Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inspecção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Motor Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Nível do Líquido de Refrigeração . . . . . . . . . 318,321 Selecção do Líquido de Refrigeração
(Anticongelante) . . . . . . . . . . . . . . 318,319,342,343
Tampão de Pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Tampão do Radiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Sistema de Travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127,322 Anti-Bloqueio (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127,128
Cilindro Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Luz de Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Verificação do Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . 322,344
Sistema de Travões Antibloqueio (ABS) . . . . . . . 127,128
Sistema Electrónico de Controlo dos Travões . . . . . 128 Mitigação Electrónica do Rolamento . . . . . . . . . . 131
Programa Electrónico de Estabilidade . . . . . . . . . 131
Sistema Antibloqueio dos Travões . . . . . . . . . . . 127
Sistema Auxiliar de Travagem . . . . . . . . . . . . . . . 130
Sistema de Controlo da Tracção . . . . . . . . . . . . . 131
Sistema Keyless Go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sistemas de Áudio (Rádio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sistemas de Áudio . . . . . . . . . . Consultar folheto sobre sistemas de Áudio
Substituição da chave de segurança . . . . . . . . . . . . . 11
Substituição das Escovas do Limpa