171
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
STÍRAČE ČELNÍHO/
ZADNÍHO OKNA
(jsou-li součástí výbavy)
STĚRKY
Pravidelně čistěte pryžové stěrky stíračů.
Doporučujeme používat čistidloTUTELA
PROFESSIONAL SC 35.
Bez prodlení vyměňte pokřivené nebo
opotřebované pryžové stěrky. V každém
případě doporučujeme vyměnit stěrky
vždy po jednom roce provozu.
Jízda s opotřebovanými stěr-
kami stírače je velmi nebez-
pečná, protože při nepříznivých at-
mosférických podmínkách snižuje vi-
ditelnost .
POZOR
Výměna stěrek stírače čelního okna
Postupujte takto:
❒odklopte rameno stírače od skla a vy-
hněte stěrku tak, aby svírala pravý úhel
s ramenem;
❒stiskněte úchyty A-obr. 10a vysuňte
stěrku z ramena;
❒nasaďte stěrku a zasuňte úchyty rame-
na do uložení ramena. Ujistěte se o řád-
ném upevnění stěrky na stírači.
obr. 10
A
A
F0T0087m
Poškození stěrek lze předejít několika jed-
noduchými opatřeními:
❒Jakmile klesne venkovní teplota pod nu-
lu, zkontrolujte, zda pryž stěrek nepři-
mrzla ke sklu. Pro uvolnění přimrzlých
stěrek používejte rozmrazovací pro-
středek;
❒Odstraňujte ze skla sníh. Šetříte nejen
stěrky, ale chráníte i elektromotor před
přetížením a přehříváním.
❒Stírače čelního a zadního okna nikdy ne-
zapínejte, když je sklo suché.
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 171
172
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
Výměna stěrky/zadního okna
(je-li součástí výbavy)
Postupujte takto:
❒Zvedněte kryt A-obr. 11a vyšroubuj-
te matici ramena od vozidla Bkterá je
připevňuje k otočnému čepu;
❒umístěte správně nové rameno a utáh-
něte matici na doraz;
❒upevněte kryt.OSTŘIKOVAČE
Pokud ostřikovač nestříká, zkontrolujte
nejprve, zda je v nádržce ostřikovače čel-
ního/zadního okna (je-li součástí výbavy)
kapalina (viz pokyny v části „Kontrola hla-
din provozních náplní“ v této kapitole).
Poté zkontrolujte, zda nejsou trysky za-
nesené: V případě potřeby je špendlíkem
vyčistěte.
Čelní okno (ostřikovač)
Ostřikovací trysky okna jsou zabudované
napevno. Válcové držáky trysek se nachá-
zejí pod víkem motoru (viz obr. 12).Zadní okno (ostřikovač)
Ostřikovací trysky zadního okna jsou za-
budované napevno. Trysky jsou umístěny
ve válcovém držáku nad zadním sklem (ve-
dere obr. 13).
obr. 11F0T0088mobr. 12F0T0090mobr. 13F0T0089m
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 172
173
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
KAROSÉRIE
OCHRANA PŘED
ATMOSFÉRICKÝMI VLIVY
Hlavní příčiny rezivění karosérie:
❒atmosférické znečištění;
❒sůl a vlhkost v ovzduší (v přímořských
zemích nebo v zemích s teplým vlhkým
klimatem);
❒počasí v jednotlivých ročních obdobích.
Nelze podceňovat ani oděrný účinek mik-
roskopického prachu, který se vznáší
v ovzduší, písku přenášeného větrem, blá-
ta a kamínků odrážených od ostatních
vozidel.
Výrobce Fiat uplatnil u Vašeho vozidla nej-
lepší technologická řešení na účinnou
ochranu karosérie před korozí.Zejména:
❒Laky a lakovací postupy zajišťující vy-
sokou odolnost proti rezivění a oděru;
❒pozinkované (nebo jinak upravené) ple-
chy s vysokou odolností proti rezivění;
❒ošetření spodku karosérie, motorové-
ho prostoru, vnitřků podběhů a jiných
dílů přípravky na bázi vosku s vysokým
ochranným účinkem;
❒ochranné nástřiky plastových dílů v mís-
tech nejvíce vystavených korozním účin-
kům: prahy, vnitřky blatníků, hrany, atd;
❒používají se „otevřené“ duté díly, aby
nedocházelo ke kondenzaci a zadržová-
ní vody uvnitř těchto dílů.ZÁRUKA NA KAROSÉRII
A SPODEK VOZIDLA
Na vozidlo se vztahuje záruka na nepro-
děravění korozí jakéhokoli originálního dí-
lu nosné konstrukce či karosérie.
Všeobecné záruční podmínky jsou uvede-
ny v záruční knížce.
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 173
174
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
RADY PRO UDRŽENÍ
KAROSÉRIE V DOBRÉM STAVU
Lak
Lak nemá pouze estetickou funkci, ale
slouží i jako ochrana plechu.
Doporučujeme nechat bez prodlení opra-
vit všechny hlubší škrábance nebo vrypy v
laku, aby se zabránilo rezivění. Pro malé
opravy používejte zásadně originální lak (viz
„Identifikační štítek laku“ v kapitole „Tech-
nické údaje“)
Běžná údržba laku spočívá v umytí vozu.
Pravidelnost mytí závisí na četnosti a pod-
mínkách, v nichž se vozidlo provozováno.
Doporučujeme například vozidlo více
umývat například v oblastech se silně zne-
čištěným ovzduším nebo při jízdách po sil-
nicích ošetřených solí.Postup při správném mytí vozidla:
❒Nejdříve namočte karosérii nízkotlakým
proudem vody.
❒Houbou namočenou ve slabém čisticím
roztoku omývejte karosérii. Houbu čas-
to vymývejte.
❒karosérii pak řádně opláchněte čistou
vodou a osušte proudem vzduchu ne-
bo jelenicí.
V případě, kdy je vozidlo umyto na mycí
lince, dodržujte tato doporučení:
– vymontujte střešní anténu, aby se ne-
poškodila;
– vozidlo se musí mýt vodou zředěným
čisticím prostředkem;
– vozidlo musí být řádně opláchnuto, aby
na karosérii nebo na skrytějších místech
nezůstaly zbytky čisticího prostředku.Během sušení se zaměřte hlavně na skry-
té části, jako jsou otvory dveří, kapota,
okolí světlometů, kde se může voda snad-
no držet. Doporučujeme, abyste po umy-
tí nebyl vůz ihned odstaven do uzavřené-
ho prostoru, je dobré jej nechat po urči-
tou dobu venku, aby se voda mohla
odpařit.
Nikdy neumývejte vůz, který byl zaparko-
vaný na slunci nebo má ještě teplou kapotu
motoru. Mohlo by dojít ke snížení lesku
laku.Některé automatické linky
jsou opatřeny kartáči starší ge-
nerace a/nebo špatně udržo-
vanými kartáči, které mohou
poškodit lak a podporovat tvorbu mik-
roskopických rýh, které způsobí mat-
ný/zastřený vzhled zejména tmavých la-
ků. Pokud k tomu dojde, postačí povrch
lehce vyleštit patřičnými přípravky.
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 174
175
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
Skla
Na čištění skel používejte speciální pří-
pravky. Pro čistění používejte pouze čisté
utěrky, kterými se sklo nepoškrábe nebo
se nesníží jeho průhlednost.
UPOZORNĚNÍ Vnitřní stranu skla zadní-
ho okna otírejte opatrně po směru vodi-
čů topného odporu, aby se nepoškodily.Motorový prostor
Na konci zimních období je nutné pečlivě
umýt motorový prostor. Je nutno dávat
pozor, aby vodní proud nezasáhl elektro-
nické řídicí jednotky, ani pojistkové
a reléové skříňky vlevo v motorovém pro-
storu (po směru jízdy). Nechejte moto-
rový prostor umýt u specializovaných
servisů.
UPOZORNĚNÍ Při mytí vozidla musí být
motor vychladlý a klíček spouštění moto-
ru v poloze STOP. Před mytím vozu
zkontrolujte, zda nebyly odstraněny kry-
ty a uzávěry (například pryžové násadky
či jiné kryty).
Přední světlomety
UPOZORNĚNÍ Pro čistění plastových
krytů předních světlometů nepoužívejte
aromatické látky (např. benzín) nebo ke-
tony (např. aceton). Plastové části je nutno čistit stejným po-
stupem jako při běžném mytí vozidla. Po-
kud možno neparkujte s vozidlem pod
stromy. Účinkem pryskyřice, která padá
z mnoha druhů stromů, se stává lak mat-
ný a náchylnější k napadení korozí.
UPOZORNĚNÍ Ptačí trus je nutné bez
prodlení pečlivě umýt, protože kyselina
v něm obsažená je obzvlášť agresivní.
Čisticí prostředky znečišťují
vodní zdroje. Vozidlo umývej-
te pouze v místech, která jsou
vybavena zařízeními na sběr
a čistění mycích roztoků.
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 175
176
V NOUZI
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
ČISTĚNÍ POTAHŮ SEDADEL
A OSTATNÍCH TKANIN
Odstraňte prach navlhčeným měkkým kar-
táčem nebo vysavačem. Pro lepší vyčistě-
ní sametových sedadel doporučujeme kar-
táč navlhčit.
Vytřete sedadla houbou navlhčenou ve
vodném roztoku s neutrálním čisticím pro-
středkem.
PLASTOVÉ DÍLY
Doporučujeme plasty čistit utěrkou na-
vlhčenou ve vodném roztoku s neutrálním
čisticím prostředkem. Na odstranění mast-
noty nebo odolných skvn používejte spe-
ciální čisticí prostředky na plasty, které ne-
obsahují rozpouštědla a nezmění se jimi
vzhled a barva plastových dílů.
UPOZORNĚNÍ Na čištění skla přístrojo-
vé desky nepoužívejte líh ani benzín.VOLANT/HLAVICE ŘADICÍ
PÁKY/RUČNÍ BRZDY
POTAŽENÝCH PRAVOU KŮŽÍ
(je-li)
Tyto části se čistí výhradně vodou a neu-
trálním mýdlem. Nepoužívejte nikdy líh ne-
bo produkty na bázi lihu.
Před použitím prostředků na čištění in-
teriéru si pozorně přečtěte obal a ujistě-
te se, že prostředky neobsahují alkohol
a/nebo látky na bázi alkoholu.
Pokud během umývání vnitřní části čelní-
ho okna ukápne čisticí prostředek na ko-
žený potah volantu/hlavice řadicí páky ne-
bo ruční brzdy, je potřeba kapky okamži-
tě odstranit a omýt zasaženou část vodou
a neutrálním mýdlem.
UPOZORNĚNÍ Doporučujeme, abyste
v případě, kdy je řízení zamčené imobili-
zérem na volantu, věnovali největší péči při
jeho aplikaci, aby nedocházel k odření ko-
ženého potahu.INTERIÉR
Kontrolujte pravidelně, zda se pod kobe-
rečky nedrží voda, která sem zatekla
(z podrážek, deštníků, atd.) a mohla by
způsobovat oxidaci plechu.
Při čištění interiéru nikdy ne-
používejte hořlavé produkty,
jako jsou např. benzínová čistidla. Od
elektrostatických výbojů, které vznik-
nou třením při čistění, by mohl vznik-
nout požár.
POZOR
Neskladujte ve vozidle aero-
solové obaly: Nebezpečí vý-
buchu. Aerosolové spreje se nesmějí
vystavit teplotám překračujícím 50°C
– ve vozidle zaparkovaném na slunci
může být teplota daleko vyšší.
POZOR
155-176 Fiorino CZ 1ed:_ 18-12-2009 16:35 Pagina 176
177
V NOUZI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE..................................................... 178
KÓDY MOTORU A VERZE KAROSÉRIE ........................ 180
MOTOR ................................................................................... 181
DODÁVKA PALIVA .............................................................. 182
PŘENOS VÝKONU.............................................................. 182
BRZDY ..................................................................................... 183
ZAVĚŠENÍ............................................................................... 183
ŘÍZENÍ..................................................................................... 183
KOLA ....................................................................................... 184
ROZMĚRY ............................................................................... 187
VÝKONY................................................................................. 189
HMOTNOSTI......................................................................... 190
NÁPLNĚ.................................................................................. 192
KAPALINY A MAZIVA ......................................................... 193
SPOTŘEBA PALIVA............................................................... 195
EMISE CO
2.............................................................................. 196
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ RÁDIOVÝM KMITOČTEM:
OFICIÁLNÍ HOMOLOGACE............................................. 197
T T
E E
C C
H H
N N
I I
C C
K K
É É
Ú Ú
D D
A A
J J
E E
177-197 Fiorino CZ 1ed:177-199 Fiorino IT 1ed 18-12-2009 16:38 Pagina 177
178
V NOUZI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
SOUHRNNÝ ŠTÍTEK
S IDENTIFIKAČNÍMI ÚDAJI obr. 2
Je připevněný na zadní části vozidla a jsou
na něm uvedeny tyto identifikační údaje:
BČíslo homologace.
CIdentifikační kód typu vozidla.
DPořadové výrobní čísla podvozku.
ENejvyšší přípustná hmotnost plně za-
tíženého vozidla podle zákonů dané
země.
FNejvyšší přípustná hmotnost plně za-
tíženého vozidla s přípojným vozidlem.GNejvyšší přípustná hmotnost na první
(přední) nápravě.
HNejvyšší přípustná hmotnost na dru-
hé (zadní) nápravě.
ITyp motoru.
LKód provedení karosérie.
MČíslo pro objednávání náhradních dílů.
NKorigovaný součinitel kouřivosti (u di-
eselových motorů).
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE
Doporučuje se poznamenat si identifikač-
ní údaje. Identifikační údaje vyražené a vy-
tištěné na štítcích a jejich umístění obr. 1:
ASouhrnný štítek s identifikačními údaji.
BOznačení karosérie.
CIdentifikační štítek laku karosérie.
DOznačení motoru.
obr. 1F0T0175mobr. 2F0T0011m
177-197 Fiorino CZ 1ed:177-199 Fiorino IT 1ed 18-12-2009 16:38 Pagina 178