216
WNĘTRZE
Okresowo sprawdzać, czy pod dywanikami nie zbiera się
woda (ociekająca z butów, parasoli itp.), która mogłaby spo-
wodować korozję blachy. Szyby
Do czyszczenia szyb używać specjalnych detergentów. Sto-
sować czyste szmatki, aby nie porysować szyb lub nie zmie-
nić ich przejrzystości.
OSTRZEŻENIE Aby nie uszkodzić przewodów grzejnych
na wewnętrznej powierzchni szyby tylnej, przecierać deli-
katnie zgodnie z kierunkiem przebiegu przewodów.
Komora silnika
Po zimie dokładnie umyć komorę silnika zwracając uwa-
gę, aby nie kierować strumienia wody bezpośrednio na cen-
tralki elektroniczne i skrzynkę przekaźników i bezpiecz-
ników po lewej stronie komory silnika (patrząc w kierun-
ku jazdy). Do wykonania tych czynności, zwrócić się do
wyspecjalizowanego warsztatu.
OSTRZEŻENIE Mycie najlepiej wykonać, gdy silnik jest
zimny i kluczyk w wyłączniku zapłonu w położenie STOP.
Po myciu sprawdzić czy różne osłony (kapturki gumowe
i różne osłony), nie zostały wyciągnięte lub uszkodzone.
Reflektory przednie
OSTRZEŻENIE Podczas czyszczenia kloszy z tworzywa
reflektorów przednich, nie używać substancji aromatycz-
nych (np. benzyny) lub ketonów (np. acetonu).
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
Nigdy nie stosować produktów łatwopal-
nych takich jak eter lub rektyfikowana
benzyna, do czyszczenie wewnętrznych części sa-
mochodu. Ładunki elektrostatyczne powstające
podczas przecierania lub czyszczenia mogą spo-
wodować pożar.
UWAGA
Nie trzymać butli aerozolowych w samo-
chodzie: niebezpieczeństwo wybuchu. Bu-
tle aerozolowe nie powinny być wystawiane na
temperatury powyżej 50 °C. Wewnątrz samocho-
du nagrzanego przez słońce temperatura może
znacznie przekroczyć tą wartość.
UWAGA
217
KIEROWNICA/UCHWYT DŹWIGNI ZMIANY
BIEGÓW/DŹWIGNIA HAMULCA RĘCZNEGO
POKRYTE SKÓRĄ
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Czyszczenie tych elementów musi być wykonane wyłącz-
nie wodą i mydłem neutralnym. Nie używać nigdy alko-
holi lub produktów na bazie alkoholu.
Przed użyciem produktów specyficznych do czyszczenia
wewnątrz, sprawdzić uważnie czytając informacje podane
na etykiecie produktu, czy nie zawierają alkoholu i/lub pro-
duktów na jego bazie.
Jeżeli podczas czyszczenia szyby przedniej produktami spe-
cyficznymi dla szyb, krople tego produktu spadną przy-
padkowo na kierownicę/uchwyt dźwigni zmiany biegów/
hamulec ręczny, konieczne jest ich natychmiastowe usu-
nięcie i następnie przemycie tych miejsc wodą z mydłem
neutralnym.
OSTRZEŻENIE Zaleca się, w przypadku użycia blokady
kierownicy, zwrócić maksymalną uwagę, aby uniknąć odra-
pania poszycia skóry. SIEDZENIA I ELEMENTY Z TKANINY
Usunąć kurz miękką szczotką lub odkurzaczem. Aby dobrze
oczyścić pokrycie welurowe, zaleca się zwilżyć szczotkę.
Przetrzeć siedzenia gąbką zamoczoną w roztworze wody
i neutralnego detergentu.
ELEMENTY Z TWORZYWA SZTUCZNEGO
Zaleca się czyścić elementy wewnętrzne z tworzywa
sztucznego szmatką zwilżoną roztworem wody i deter-
gentu bez środków ciernych. Dla usunięcia plam tłustych
lub trwałych używać produktów specyficznych czyszczenia
dla tworzyw sztucznych bez rozpuszczalników, nie zmie-
niających wyglądu i koloru elementów.
OSTRZEŻENIE Nie stosować alkoholu lub benzyny do
czyszczenia zestawu wskaźników.
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
223
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
1.6
Multijet
198A3000/
263A3000/
263A4000
Diesel
4 w rzędzie
79,5×80,5
1598
16,5: 1
77/74/66
105/100/90
4000
290
29,6
1500
–
Olej napędowy
autoryzowany
(specyfikacja
EN590)
2.0
Multijet
263A1000
Diesel
4 w rzędzie
83×90,5
1956
16,5: 1
99
135
3500
320
32,6
1500
–
Olej napędowy
autoryzowany
(specyfikacja
EN590)
1.4
843A1000
Otto
4 w rzędzie
72×84
1368
11: 1
70
95
6000
127
12,95
4500
NGK DCPR7E
Benzyna 95
Oktanów
1.3 Multijet
bez DPF
199A3000
Diesel
4 w rzędzie
69,6×82
1248
17,6: 1
66
90
4000
200
20,4
1750
–
Olej napędowy
autoryzowany
(specyfikacja
EN590)
1.3 Multijet
z DPF
263A2000
Diesel
4 w rzędzie
69,6×82
1248
16,8: 1
66
90
4000
200
20,4
1500
–
Olej napędowy
autoryzowany
(specyfikacja
EN590)
1.4 T-JET
198A4000
Otto
4 w rzędzie
72×84
1368
9,8
±0,2
88
120
5000
206
21
3000
NGK IKR9F8
Benzyna 95
Oktanów
SILNIK
OPIS
Ko d t y p u
Cykl
Ilość i ułożenie cylindrów
Średnica
i skok tłoka mm
Pojemność całkowita cm3
Stopień sprężania
Moc
maksymalna (CEE) kW
KM
przy prędkości
obrotowej obr/min
Moment
maksymalny (CEE) Nm
kgm
przy prędkości
obrotowej obr/min
Świece zapłonowe
Paliwo
226
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
KO Ł A
OBRĘCZE I OPONY
Obręcze ze stali tłoczonej lub ze stopu. Opony bezdęt-
kowe
Tubeless radialne. W „Wyciągu ze świadectwa homolo-
gacji” podane są wszystkie opony homologowane.
OSTRZEŻENIE W przypadku ewentualnych rozbieżności
pomiędzy „Instrukcją obsługi” i „Wyciągiem ze świadectwa
homologacji” należy wziąć pod uwagę wyłącznie te przed-
stawione w tym ostatnim.
Aby zapewnić bezpieczną jazdę niezbędne jest, aby samo-
chód wyposażony był w opony tej samej marki i tego sa-
mego typu na wszystkich kołach.
OSTRZEŻENIE W oponach bezdętkowych Tubeless nie
stosować dętek.
F0V0162mrys. 195
KOŁO ZAPASOWE
Obręcz ze stali tłoczonej.
Opona Tubeless taka sama jak te z wyposażenia.
USTAWIENIE KÓŁ
Zbieżność przednia całkowita: -1 ±1 mm
Wartości odnoszą się do samochodu gotowego do jazdy.
PRAWIDŁOWY ODCZYT OZNACZENIA NA
OPONIE rys. 195
Przykład: 185/65 R 15 88H
185 = Szerokość nominalna (S, odległość w mm między
bokami).
65 = Stosunek wysokości/szerokości (H/S) w procentach.
R = Opony radialne.
15 = Średnica obręczy w calach (Ø).
88 = Wskaźnik obciążenia (nośność)
H = Wskaźnik prędkości maksymalnej.
227
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
70= 335 kg 81= 462 kg
71= 345 kg 82= 475 kg
72= 355 kg 83= 487 kg
73= 365 kg 84= 500 kg
74= 375 kg 85= 515 kg
75= 387 kg 86= 530 kg
76= 400 kg 87= 545 kg
77= 412 kg 88= 560 kg
78= 425 kg 89= 580 kg
79= 437 kg 90= 600 kg
80= 450 kg 91= 615 kg
Q= do 160 km/h.
R= do 170 km/h.
S= do 180 km/h.
T= do 190 km/h.
U= do 200 km/h.
H= do 210 km/h.
V= do 240 km/h.
QM + S= do 160 km/h.
TM + S= do 190 km/h.
HM + S= do 210 km/h.
Wskaźnik prędkości maksymalnej
Wskaźnik prędkości maksymalnej opon zimowych
Wskaźnik obciążenia (nośność)
W przypadku użycia zintegrowanych kołpa-
ków kół mocowanych (za pomocą sprężyn)
na obręczy stalowej i opon nie zamontowanych fa-
brycznie, ale zakupionych po sprzedaży wyposażo-
nych w zabezpieczenie “Rim Protector ” - "Zabez-
pieczenie obręczy (r ys. 196), NIE montować kołpa-
ków kół. Użycie opon i kołpaków kół nie odpowied-
nich może spowodować niespodziewany spadek ci-
śnienia w oponie.
UWAGA
OPONY RIM ZABEZPIECZAJĄCE OBRĘCZ
rys. 196
F0V0217mrys.196
PRAWIDŁOWY ODCZYT OZNACZENIA
NA OBRĘCZY
Przykład: 6J × 15 ET43
6 = szerokość obręczy w calach 1.
J = profil krawędzi (występ boczny, na którym po-
winno opierać się obrzeże opony) 2.
15 = średnica osadzenia w calach (odpowiada średnicy
osadzenia opony, która ma być montowana) 3 = Ø.
ET43 =
osadzenie koła (odległość pomiędzy płaszczyzną opar-
cia tarczy/obręczy i osią symetrii obręczy koła).
233
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
1.4
1340
600
525
1090
1140
1940
1000
500
100
601490
615
540
1090
1140
2030
1000
500
100
601370
600
525
1075
1075
1970
1000
500
100
601410
600
525
1075
1075
2010
1300
500
100
601450
600
525
1120
1140
2050
1500
500
100
60
2.0 Multijet
1.6 Multijet 1.4 T-JET
1.3 Multijet
MASY DOBLÒ 5 MIEJSCOWE M1
Masy (kg)
Masa bez obciążenia
(z wszystkimi płynami, zbiornikiem paliwa
napełnionym w 90% i bez opcji)
Nośność użyteczna łącznie
z kierowcą (*):
Nośność użyteczna
bez kierowcy (*):
Maksymalne dopuszczalne obciążenie (**)
– osi przedniej:
– osi tylnej:
– całkowite:
Obciążenia holowane
– przyczepa z hamulcem:
– przyczepa bez hamulca:
Maksymalne obciążenie dachu (***):
Maksymalne obciążenie kuli haka
(przyczepa hamowana):
(*) W przypadku zastosowania wyposażenia specjalnego (haka do holowania przyczepy itd.) masa samochodu zwiększa się i w konsekwencji
zmniejsza się obciążenie użytkowe, respektować obciążenia maksymalne dopuszczalne.
(**) Obciążenia nie do przekroczenia. Użytkownik odpowiedzialny jest za ułożenie ładunku w komorze bagażnika i/lub na powierzchni ładun-
kowej zgodnie z maksymalnymi dopuszczalnymi obciążeniami.
(***) Z pominięciem mas ewentualnych systemów bagażowych (relingi/kosze Lineaccessori Fiat).
234
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
1430
780
705
1120
1450
2210
1000
500
–
60
1.4
1500
900
825
1120
1450
2400
1300
500
–
60
1.6 Multijet2.0 Multijet
1540
900
825
1120
1450
2440
1500
500
–
60
MASY DOBLÒ 5 MIEJSCOWE M1 DACH WYSOKI
Masy (kg)
Masa bez obciążenia (z wszystkimi płynami, zbiornik paliwa napełnionyw 90% i bez opcji)
Obciążenie użytkowe razem z kierowcą (*):
Nośność użyteczna bez kierowcy (*):
Maksymalne dopuszczalne obciążenie (**)
– osi przedniej:
– osi tylnej:
– całkowite:
Obciążenia holowane
– przyczepa z hamulcem:
– przyczepa bez hamulca:
Maksymalne obciążenie dachu (***):
Maksymalne obciążenie kuli haka (przyczepa z hamulcem):
(*) W przypadku zastosowania wyposażenia specjalnego (haka do holowania przyczepy itd.) masa samochodu zwiększa się i w konse-
kwencji zmniejsza się obciążenie użytkowe, respektować obciążenia maksymalne dopuszczalne.
(**) Obciążenia nie do przekroczenia. Użytkownik odpowiedzialny jest za ułożenie ładunku w komorze bagażnika i/lub na powierzchni ładun-
kowej zgodnie z maksymalnymi dopuszczalnymi obciążeniami.
(***) Z pominięciem mas ewentualnych systemów bagażowych (relingi/kosze Lineaccessori Fiat).
235
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
1480
685
610
1120
1140
2165
1500
500
100
60
1.4
1370
685
610
1090
1170
2055
1000
500
100
601490
720
645
1120
1160
2135
1000
500
100
601400
685
610
1090
1140
2085
1000
500
100
60
1.6 Multijet
1430
685
610
1090
1140
2115
1000
500
100
60
2.0 Multijet 1.3 Multijet 1.4 T-JET
MASY DOBLÒ 7 MIEJSCOWE M1
Masy (kg)
Masa bez obciążenia (z wszystkimi
płynami, zbiornikiem paliwa
napełnionym w 90% i bez opcji)
Nośność użyteczna łącznie
z kierowcą (*):
Nośność użyteczna bez
kierowcy (*):
Maksymalne dopuszczalne obciążenie (**)
– osi przedniej:
– osi tylnej:
– całkowite:
Obciążenia holowane
– przyczepa z hamulcem:
– przyczepa bez hamulca:
Maksymalne obciążenie dachu (***):
Maksymalne obciążenie kuli haka
(przyczepa hamowana):
(*) W przypadku zastosowania wyposażenia specjalnego (haka do holowania przyczepy itd.) masa samochodu zwiększa się i w konse-
kwencji zmniejsza się obciążenie użytkowe, respektować obciążenia maksymalne dopuszczalne.
(**) Obciążenia nie do przekroczenia. Użytkownik odpowiedzialny jest za ułożenie ładunku w komorze bagażnika i/lub na powierzchni ładun-
kowej zgodnie z maksymalnymi dopuszczalnymi obciążeniami.
(***) Z pominięciem mas ewentualnych systemów bagażowych (relingi/kosze Lineaccessori Fiat).