38
Gearbox and steering wheel
MANUAL
To change gear easily, always depress the
clutch pedal fully.
To prevent the mat from becoming caught
under the pedal:
- ensure that the mat is positioned
correctly,
- never fit one mat on top of another.
Avoid leaving your hand on the gear knob as
the force exerted, even if slight, may wear
the internal components of the gearbox over
time.
GEARBOX AND STEERING WHEELSTEERING WHEEL REACH ADJUSTMENT
With the vehicle stationary, first adjust your
seat to the most suitable position.
Unlock the steering wheel adjustment by
pulling the lever towards you.
Adjust the reach of the steering wheel, then
lock by lowering the lever fully.
As a safety precaution, these operations
must not be carried out while driving.
Reverse gear
Raise the collar under the gear knob to
engage reverse gear. Never engage reverse gear before the
vehicle is completely stationary.
The lever should be moved slowly to reduce
the noise on engaging reverse gear.
Your reversing manoeuvre is indicated by an
audible exterior warning.
If your vehicle is fitted with parking
sensors, the system comes into
operation when reverse gear is engaged and
an audible signal is heard.
Refer to the "Rear parking sensors"
section of chapter 4.
42
Steering mounted controls
LIGHTING CONTROL STALK
Selection is by rotation of the white mark on
the ring.
Direction indicators (greenflashing)
Left: downwards.
Right: upwards.
STEERING MOUNTED CONTROLS
Sidelam
ps on
Di
pped/main beam headlamps on Switchin
g between dipped and main beam
Pull the control stalk fully towards you.
Headlamp flash
Pull the control stalk towards you,
regardless of the position of the ring.
Front foglamps
Rear fo
glamps
If your vehicle is fitted with foglamps, these
operate with the dipped or main beam
headlamps.
Press one of these controls to switch on the
lamps.
The foglamps should only be used in
fog or when snow is falling.
In clear weather or in rain, both day and
night, rear foglamps dazzle and their use is
prohibited.
Do not forget to switch them off when they
are no longer necessary.
"Motorway" function
Pull the lever towards the steering wheel with
a press, without passing the point of resistance
of the lighting stalk; the corresponding direction
indicators will fl ash fi ve times.
43
3
EASE OF USE
and
COMFOR
T
Steering mounted controls
AUTOMATIC ILLUMINATION OF HEADLAMPS
Activation
Turn the ring to this position.
The lamps are switched off
automatically when the ignition is
switched off.
Do not cover the sunshine sensor at
the top centre of the windscreen.
GUIDE-ME-HOME LIGHTING
Ignition off or key in the STOP position.
Within 2 minutes after switching off the
engine, position the ignition key in the STOP
position or remove it.
Pull the lighting stalk towards the steering
wheel.
The indicator lamp comes on in
the instrument panel.
Each action on the lighting stalk,
pulled towards the steering
wheel, prolongs the guide me home
lighting by 30 seconds up to approximately
3 minutes. When this time has elapsed, the
lamps are switched off automatically.
Deactivate this control by keeping the stalk
pulled towards the steering wheel for more
than 2 seconds.
If your vehicle is fitted with this function:
when you leave your vehicle, the dipped
beam headlamps remain on for the selected
duration (when leaving a car park for
example).
To set the sensitivity of the sensor,
refer to "Mode" in chapter 4
If your vehicle is fitted with this function, the
dipped beam headlamps are switched on
automatically if the light is poor.
In fog or snow, the sunshine sensor may
detect sufficient light. Therefore, the lamps
will not be switched on automatically. If
necessary, you must switch on the dipped
beam headlamps manually.
They are switched off when the light returns
to a sufficient level.
45
3
EASE OF USE
and
COMFOR
T
Steering mounted controls
WIPER STALK
Slow continuous wiping: 2 notches downwards. Do not cover the rain sensor, located at
the top centre of the windscreen.
When washing the vehicle, switch off the
ignition or deactivate the automatic rain
sensitive wipers.
Screenwash and headlamp wash
Pull the stalk towards you, the wash-wipe
is accompanied by a timed operation the
wipers.
The headlamp wash is linked with the
screenwash, it is triggered if the dipped
beam headlamps are on.
Windscreen wipers
Wiping is only active when the ignition key is
in the RUNNING
position.
The stalk has five different positions:
Wipers off.
Intermittent wiping:
1 notch downwards.
In this position, four speeds
can be selected by turning the ring:
- very slow intermittent,
- slow intermittent,
- intermittent,
- fast intermittent.
Automatic rain sensitive windscreen
wipers
If your vehicle is fitted with this system, the
wiping speed is adapted automatically to the
intensity of the rainfall.
Automatic wiping: 1 notch downwards. This is
confi rmed by one wipe. Must be reactivated
each time the ignition is switched on.
In this position, the sensitivity of the rain
sensor can be increased by turning the ring.
Good practice
Check that the windscreen wiper blades can
operate freely when using the wipers in icy
weather.
Use the step in the front bumper, to remove
any accumulation of snow at the base of the
windscreen and on the blades.
To change the blades, refer to the
"Changing a wiper blade" section of
chapter 8.
To top up the levels, refer to the
"Levels" section of chapter 7. Fast continuous wiping: 3 notches
downwards.
Single wipe, pull the control towards the
steering wheel.
50
Ventilation
CORRECT USE OF THE AIR
CONDITIONING
In order to be effective, the air conditioning
should only be used with the windows
closed. However, if the interior temperature
remains high after a prolonged period
parked in the sun, first ventilate the
passenger compartment for a few minutes. For even air distribution, ensure that the
exterior air intake grille located at the base
of the windscreen is not obstructed and that
the side and central vents, the air outlets on
the floor and the air extractor at the rear are
open.
The air conditioning is useful in all seasons
as it eliminates condensation and air
humidity. Operate the air conditioning system for
5 to 10 minutes, once or twice a month,
to keep it in good working order.
Have the filter elements (air filter and
passenger compartment filter) replaced
regularly. If you drive in a dusty environment,
have them replaced twice as often.
It is normal that the condensation created by
the air conditioning system results in a flow
of water which may form a puddle under the
vehicle when parked.
If the system does not produce cold air, do
not use it and contact a CITROËN dealer.
"Leave them open"
For optimum distribution and diffusion of hot
or cool air in the passenger compartment,
there are: 4 adjustable central vents, of
which 2 can be directed sideways (right
or left) towards the top of the body and
4 side vents which can be directed towards
the passengers. The air vents directed
towards the floor of the vehicle complete the
equipment.
VENTS
51
3
EASE OF USE
and
COMFOR
T
Ventilation
WITH MANUAL ADJUSTMENT
If your vehicle is fitted with these controls,
they are located on the dashboard on the
centre console control panel.
Temperature adjustment
Control positioned:
- in the blue zone provides cool
air,
Air flow
The force of the blown air, from
the vents, varies from 1 to the
strongest 4. Remember to adjust
this control in order to reach the
ambient air comfort level. To switch off the
blower, place the control in position 0.
Air conditioning
The air conditioning mode can only operate
with the engine running.
The air blower must be set to at
least 1.
Pressing the button triggers the
operation of the air conditioning,
the LED is on. Pressing the button again
switches the function off and the LED is
switched off.
Air distribution
The air supply distribution is directed by the
control turned towards:
the side vents and the central
vents,
the side vents, the central vents
and the footwells,
the footwells,
the windscreen, the footwells and
the side windows,
the windscreen and the side
windows.
- in the red zone provides
heating of the interior ambient
air.
54
Ventilation
Comfort value adjustment ring
The settings range between:
- increasing the interior ambient air
temperature HI (High) which goes up to
to a maximum setting of 32,
- cooling the interior ambient air
temperature LO (Low) which goes down
to a setting of 16.
Air distribution
A press illuminates the LED on the buttons
which distribute the air flow towards:
the windscreen and front side
window vents (demisting/
defrosting the windows),
the central and side vents (chest
and face),
the vents in the front and rear
areas (feet).
The combination of buttons permits
improvement of air distribution.
Air flow
Successive presses of this button
increase (+) or reduce (-) the
force of the air flow to the interior.
Intake of exterior air/recirculation of interior air
When the LED is on, the air
recirculates inside the passenger
compartment to prevent the entry of exterior
odours and smoke. This position should be
temporary.
When the ambient air comfort level has been
reached, pressing the button switches the
LED off and reopens the exterior air intake.
Pressing the AUTO
button also restores
the intake of exterior air. Returning to this
position permits renewal of the air in the
passenger compartment and demisting.
Pressing the AUTO
button again restores
the FULL AUTO
function.
Rapid demisting/defrosting
Pressing this control permits
rapid clearing of the windows.
The LED is on.
The system manages the air conditioning,
the flow and intake of air, the defrosting
of the rear screen and provides optimum
distribution of the air to the windscreen and
front side windows.
If your vehicle is fitted with additional
heating, switch it off to ensure rapid and
effective demisting/defrosting.
ADDITIONAL REAR VENTILATION
The controls for this system,
additional to the standard cabin
ventilation system, are on the
lower dashboard, to the right of
the steering wheel.
Air outlet
A press on this control activates
the extraction of air to the
outside; the LED comes on.
Press again to switch off.
Air inlet
A press on this control activates
the entry of air into the cabin; the
LED comes on. Press again to
switch off.
64
Seats
REAR BENCH SEATS
Removing the bench seat
At least two people are required to
remove the bench seat.
Fold the seat back onto the cushion as
described above.
Turn the two levers forwards.
Tilt the base of the bench seat forwards to
place the assembly in the vertical position.
Good practice
Following the various operations:
- do not remove a head restraint without
storing it securely,
- do not travel in row 3 with the row 2 bench
seat in the vertical position,
- do not store any kind of object on the
folded seat back of row 2,
- check that the seat belts are always
accessible and easy for the passenger
to use,
- a passenger must not take their seat
without correctly adjusting their seat's
head restraint and adjusting and
fastening their seat belt.
Access to the rear seats
Lower the head restraints then raise the
control and tilt the seat back forwards.
Seat back folded position
Remove the head restraints then tilt the seat
back as described above.
With your right hand, raise the lever then tilt
the seat back 5° towards the rear.
With your left hand, tilt the seat back
forwards onto the cushion. Turn the two levers upwards.
Raise the bench seat and remove it.