
ABS
ABS
Sigurnost u vožnji
ZVUČNA SIGNALIZACIJA
Pritisnite središnji dio obruča upravljača.
SUSTAV SPREČAVANJA
BLOKIRANJA KOTAČA (ABS - REF)
Sustavi ABS i REF (elektronički razdjelnik
kočenja) osiguravaju veću stabilnost i
bolju upravljivost pri kočenju, posebno na
oštećenom ili skliskom kolniku.
ABS sprečava blokiranje kotača, a REF
integralno upravlja tlakom kočenja svakog
pojedinog kotača.
Primjena u praksi
Sustav djeluje automatski, svaki put kad
postoji opasnost od blokiranja kotača.
Pritom se ne skraćuje zaustavni put.
Na jako skliskom kolniku (led, ulje, itd...)
ABS može i produžiti zaustavni put. Ako
morate naglo zakočiti, papučicu kočnice
snažno pritisnite i ne otpuštajte je, čak ni na
skliskom kolniku, tako ćete vozilom i dalje
moći upravljati i izbjeći prepreku.
Normalan rad sustava ABS može se osjećati
po laganom podrhtavanju papučice kočnice.
U slučaju zamjene kotača (guma ili
naplataka), pazite da zadovoljavaju zahtjeve
proizvođača CITROËN. Paljenje ove žaruljice, žaruljice
kočnice i žaruljice STOP, uz
zvučni signal i poruku na ekranu,
upozorava na neispravnost
elektroničkog razdjelnika kočenja, što pri
kočenju može dovesti do gubitka kontrole
nad vozilom.
Obavezno zaustavite vozilo.
SUSTAV POMOĆI PRI NAGLOM
KOČENJU (AFU)
Taj sustav omogućuje, u slučaju naglog kočenja,
brže postizanje optimalnog tlaka kočenja. Snažno
pritisnite papučicu kočnice i ne smanjujte pritisak.
Sustav se uključuje ovisno o brzini
pritiskanja papučice kočnice.
Kada je sustav aktivan mijenja se otpor
papučice kočnice. Paljenje ove žaruljice, uz zvučni
signal i poruku na ekranu,
upozorava na neispravnost
sustava ABS, što pri kočenju
može dovesti do gubitka kontrole nad
vozilom. U oba se slučaja, obratite se mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Za produženo djelovanje sustava pomoći
pri naglom kočenju, nogu držite na papučici
kočnice.

ESP
93
Sigurnost u vožnji
SIGURNO
ST
4
SPREČAVANJE PROKLIZAVANJA KOTAČA (ASR) I DINAMIČKO ODRŽAVANJE STABILNOSTI()
(ESP)
Ovi su sustavi vezani uz ABS i upotpunjuju ga.
ASR omogućuje zadržavanje optimalne
voznosti i sprečava gubitak nadzora nad
vozilom prilikom ubrzavanja.
Taj sustav sprečava proklizavanje kotača
djelovanjem na kočnice pogonskih kotača
i na motor. Isto tako, on povećava stabilnu
upravljivost prilikom ubrzanja. automatski djeluje na kočnice jednog ili više
kotača, kao i na motor, vraćajući vozilo na
željenu putanju.
Isključivanje sustava ASR/ESP
U iznimnim uvjetima (pokretanje vozila iz
blata, snijega, na šljunčanom tlu...), možda
će biti potrebno isključiti sustave ASR i ESP
kako bi kotači mogli proklizavati i prianjati.
- Pritisnite tipku na središnjoj konzoli.
- Pali se žaruljica: sustavi ASR i ESP su
isključeni.
Neispravnost u radu
Primjena u praksi
Sustavi ASR/ESP pružaju veću sigurnost
u normalnoj vožnji, što nikako ne znači da
vozač smije riskantnije ili prebrzo voziti.
Rad ovih sustava ovisi o poštivanju
preporuka proizvođača vezanih uz kotače
(gume i naplatke), sastavne dijelove
kočnica, elektroničke komponente i postupke
ugradnje i zahvata.
Nakon sudara, dajte provjeriti ove sustave u
mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Rad sustava ASR i ESP
Svjetlosna dioda bljeska za
vrijeme rada sustava ASR ili ESP.
Oni se ponovo uključuju:
- automatski, iznad 50 km/h,
- ručno, ponovnim pritiskom na tipku.
Paljenje žaruljice, uz zvučni signal
i poruku na višenamjenskom
ekranu, upozorava na
neispravnost sustava.
Obratite se mreži CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici radi provjere
sustava.
Žaruljica se može upaliti i u slučaju
preniskog tlaka u gumama. Provjerite tlak u
svim gumama.
Ako je vozilo opremljeno sustavom
ESP, zadržite smjer kretanja vozila ne
pokušavajući zaokrenuti u suprotnom smjeru.
U slučaju odstupanja između stvarne
i željene putanje vozila, sustav ESP

101
Djeca u vozilu
SIGURNO
ST
4
OPĆE INFORMACIJE O DJEČJIM
SJEDALICAMA
Leđima u smjeru vožnje
Taj položaj preporučuje se za stražnja
mjesta i za djecu do 2 godine.
Ako dječju sjedalicu postavite na sjedalo
suvozača leđima u smjeru vožnje, zračni
jastuk suvozača obavezno treba isključiti. U
protivnom, dijete bi pri napuhavanju jastuka
moglo zadobiti teške, čak i smrtne ozljede.
Licem u smjeru vožnje
Taj položaj preporučuje se za stražnja
mjesta i za djecu stariju od 2 godine.
Ako dječju sjedalicu postavite na sjedalo
suvozača licem u smjeru vožnje, ostavite
uključen zračni jastuk suvozača.
DJEČJA SJEDALICA NA PREDNJEM MJESTU
Pravila za prijevoz djece različita su za
pojedine zemlje. Provjerite važeće zakone u
vašoj zemlji.
Provjerite popis homologiranih dječjih
sjedalica u vašoj zemlji. Priključci Isofix,
stražnja mjesta, zračni jastuk suvozača i
njegovo isključivanje ovise o izvedbi koja se
prodaje na tržištu.
Iako je CITROËN konstruirajući vaše vozilo
vodio računa o sigurnosti vaše djece, ona
ovisi i o vama.
Kako bi vaše dijete bilo što bolje zaštićeno,
pridržavajte se sljedećih pravila:
- djeca mlađa od 12 godina ili niža od
jednog i pol metra smiju se prevoziti
samo u homologiranim dječjima
sjedalicama koje su prilagođene njihovoj
težini i koje se postavljaju na sjedala
opremljena sigurnosnim pojasom ili
priključcima ISOFIX,
- statistički, najsigurnija mjesta za prijevoz
djece su stražnja sjedala,
- dijete težine manje od 9 kg obavezno se
mora prevoziti leđima u smjeru vožnje,
kako na prednjem tako i na stražnjim
mjestima u vozilu,
- dijete ne smije sjediti u krilu suvozača.

108
Djeca u vozilu
Ako na sjedalo suvozača postavljate dječju
sjedalicu leđima u smjeru vožnje, obavezno
isključite zračni jastuk suvozača.
Inače bi dijete pri napuhavanju jastuka
moglo zadobiti teške, čak i smrtne ozljede.
Postavljanje povišenja
Grudni dio sigurnosnog pojasa mora prolaziti
preko djetetovog ramena, ne dodirujući vrat.
Trbušni dio sigurnosnog pojasa mora
prelaziti preko djetetovih bedara.
CITROËN vam preporučuje da nabavite
povišenje s naslonom koji ima vodilicu
pojasa u visini ramena.
SAVJETI ZA DJEČJE SJEDALICE
Pogrešno postavljena dječja sjedalica
ugrožava zaštitu djeteta u slučaju sudara.
Sigurnosne pojase i remenčiće dječje
sjedalice morate uvijek zakopčati, tako
da budu što tješnje priljubljeni
uz tijelo
djeteta, čak i na vrlo kratkim putovanjima.
Kad je licem okrenuta u smjeru vožnje,
naslon dječje sjedalice mora se oslanjati o
naslon sjedala vozila, a naslon za glavu ne
smije smetati.
Ako naslon za glavu morate skinuti, vodite
računa da ga dobro spremite ili učvrstite,
kako se pri naglom kočenju ne bi ponašao
kao opasan projektil.
Djecu mlađu od 10 godina ne smijete voziti
na mjestu suvozača licem u smjeru vožnje,
osim ako su stražnja sjedala zauzeta
(prijevoz druge djece), neupotrebljiva ili ako
ne postoje u vozilu.
Vodite računa o sigurnosti djece u vozilu:
- djecu u vozilu ne ostavljajte samu bez
nadzora,
- dijete ili životinju ne ostavljajte u vozilu
koje stoji na suncu uz zatvorene prozore,
- ključeve ne ostavljajte u vozilu na
dohvatu djece.
Kako biste spriječili slučajno otvaranje vrata,
koristite funkciju "Sigurnosne brave za
djecu".
Pazite da ne spuštate stražnje staklo za više
od jedne trećine.
Manju djecu zaštitite od sunca, na stražnja
bočna stakla postavite zavjese.

120
Gorivo
PUNJENJE SPREMNIKA
Punjenje
Prilikom punjenja spremnika gorivom motor
mora biti ugašen
.
U trenutku prvog paljenja ove
žaruljice i kad kazaljka dođe na
početak crvenog područja, razina
goriva je na rezervi.
Tada je u spremniku još oko 8 litara
goriva.
Što prije dolijte goriva, kako se spremnik ne
bi ispraznio. Ako je vaše vozilo opremljeno lijevim
bočnim vratima, ne otvarajte ih za
vrijeme punjenja spremnika, jer bi se mogao
oštetiti poklopac spremnika goriva.
Pazite da se spremnik nikada ne
isprazni, jer bi se mogli oštetiti sustavi
pročišćavanja i ubrizgavanja.
Rezerva goriva
Prilikom otvaranja čepa može se čuti zvuk
usisavanja zraka. Taj podtlak je normalna
pojava, a nastaje zbog brtvljenja kruga
goriva.
Na naljepnici na unutrašnjoj strani poklopca
spremnika goriva navedena je vrsta goriva
za motor vašeg vozila.
U spremnik je potrebno uliti više od 8 litara
kako bi mjerač goriva registrirao novu
količinu.
Ako spremnik punite do vrha, ne punite ga
dalje od trećeg prekida pištolja, jer bi to
moglo uzrokovati neispravnosti.
Zapremina spremnika je oko 80 litara.
- Nakon punjenja spremnika, zaključajte
čep i zatvorite poklopac.
Ta vrata možete zaključati električnom
sigurnosnom bravom za djecu. Vidi
točku 2, poglavlje "Otvaranje".
- Otvorite poklopac spremnika goriva.
Umetnite ključ u bravu i okrenite ga za
četvrtinu kruga.
- Skinite čep i objesite ga na kukicu na
unutrašnjoj strani poklopca.

9.3
NAVIDRIVE
Uređaj NaviDrive je tako kodiran da može raditi samo u vašem vozilu. Ako ga želite premjestiti u neko drugo vozilo, obratite se mreži CITROËN radi konfi guracijegpj g
sustava.
Radi si
gurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju
vozač smije obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Uređa
j NaviDrive se isključuje nekoliko minuta nakongašenja motora, kako se ne bi ispraznio akumulator.
MULTIMEDIJALNI AUTORADIO/TELEFON
FUNKCIJA DŽUBOKSA (10 GB)/GPS (EUROPA)
01 Prvi koraci
02 Glasovne naredbe i sklopke
na obruču upravljača
03 Ekran i glavni izbornik
04 Navigacija - Navođenje
05 Prometne obavijesti
06 Audio/video
07 Telefon
08 Putno računalo
09 Konfiguracija
10 Shematski prikaz ekrana str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 9.4
9.5
9.7
9.11
9.21
9.23
9.32
9.36
9.38
9.39
SADRŽAJ
Česta pitanja str.
9.45

9.4
01
2
8
16
18 17
71114 3
59
4 1512 13
61
10
PRVI KORACI
1. Uključivanje/isključivanje i podešavanjeglasnoće.
2. Izbor izvora slušanja: radio, džuboks, CD ili pomoćni izvor (AUX, ako je uključenu izborniku konfi guracije). Duûi pritisak: kopiranje CD-a na tvrdi disk.
3. Ugađanje zvuka: balans sprijeda/straga,lijevo/desno, loudness, zvučni efekti.
4. Prikaz popisa lokalnih radiostanica,pjesama na CD-u ili mapa MP3/USB/džuboksa. Duži pritisak: osvježavanje popisa lokalnih radiostanica.
5. Automatsko pretraživanje prema nižim/višimfrekvencijama. Prelazak na prethodnu/sljedeću pjesmu (CD, MP3, USB ili džuboks).
Duži pritisak: brzo pomicanje prema naprijedi prema natrag.
6. Izbor valnog područja FM1, FM2, FMast, AM.
7. Uključivanje/isključivanje funkcije TA (prometne obavijesti).
Duži pritisak: pozivanje funkcije PTY (tematski radioprogrami).
8. Izbacivanje CD-a.
9. Ležište SIM kartice.
10. Tipkovnica za unos uzastopnim pritiscima.
11. Pozivanje izbornika usluga "CITROËN".
12. Označavanje i potvrđivanje.
13. Prelazak na prethodnu/sljedeću mapu(MP3/USB/džuboks).
14. Odustajanje od radnje u tijeku. Duži pritisak: povratak na aktivnu aplikaciju.
15. Prikaz glavnog izbornika.
16. Mijenjanje izgleda ekrana. Duži pritisak: reinicijalizacija sustava.
17. Izbor funkcije prikazane na ekranu: TRIP(putno računalo), TEL (telefon), NAV (navigacija), AUDIO.
18. Duži pritisak na tipku SOS: poziv u pomoć.

9.5
02GLASOVNE NAREDBE I TIPKE NA OBRUČU UPRAVLJAČA
RADIO: automatsko pretraživanje prema višimfrekvencijama.
CD/MP3/USB/DŽUBOKS: prelazak na sljedeću pjesmu.
CD/USB: zadržan pritisak: brzo pomicanje prema naprijed.
RADIO: biranje sljedeće memorirane stanice.
MP3/USB: prelazak na sljedeću mapu.
Biranje sljedećeg elementa u nekom izborniku.
RADIO: biranje prethodne memorirane stanice.
MP3/USB/DŽUBOKS: prelazak na prethodnu mapu.
Biranje prethodnog elementa u nekom izborniku.
RADIO: automatsko pretraživanje prema nižim frekvencijama.
CD/MP3/USB/DŽUBOKS: prelazak na prethodnu pjesmu.
CD/USB: zadržan pritisak: brzo pomicanje prema natrag.
- Promjena audio izvora.
- Potvrđivanje izbora.
- Uspostavljanje/prekid veze.
- Pritisak duži od 2 sekunde: otvaranje telefonskog izbornika.
Povećavanje glasnoće.
Smanjivanje glasnoće.
Prekid zvuka: istovremenim pritiskom natipke za povećavanje i zasmanjivanje glasnoće.
Zvuk se ponovo uključujepritiskom na bilo koju tipku za pode