Page 147 of 348
145
Visibilité
Balayage automatique
avant
Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne
automatiquement, sans action du conducteur,
en cas de détection de pluie (capteur derrière
le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à
l’intensité des précipitations.
Mise en service
Donnez une impulsion brève sur la commande vers le bas.
Ce témoin s’allume au combiné et un
messa
ge s’affiche. Donnez une nouvelle impulsion brève
sur la commande vers le bas ou placez la commande sur une autre
position
(Int, 1 ou 2).
Ce témoin s’éteint au combiné et un messages’affiche.
Arrêt
Il est nécessaire de réactiver lebalayage automatique, après chaquecoupure du contact supérieure à une minute, en donnant une impulsion versle bas sur la commande.
Page 150 of 348

Éclairage d’ambiance L’ a l l u m age tamisé des éclairages de l’habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible
luminosité.
De nuit, les éclaira
ges d’ambiance s’allumentautomatiquement, dès que les feux deposition sont allumés (par exemple une source
lumineuse issue de la console de pavillon vient
éclairer le milieu de la console centrale).
L’éclairage d’ambiance s’arrête automatiquement à la coupure des feux deposition. Feux allumés : il existe 7 niveaux de ré
glagesde l’intensité lumineuse.
Cette intensité augmente progressivement à chaque pression sur le bouton pour revenir à zéro, une fois le maximum atteint.
Un appui long permet d’obtenir l’intensité
maximale.
Ce réglage permet de moduler l’éclairage
d’ambiance du pla
fonnier, ainsi que lescommandes d’ouverture et les rangements de
porte (selon version).
Éclairage cave à
pieds
Mise en service
Son fonctionnement est identique à celui des plafonniers. L’éclairage s’allume à l’ouver ture
d’une des por tes. L’ a l l u m a
ge tamisé des éclairages de cave àpieds facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité.
Mise en service
Réglage de l’intensité du
plafonnier
Page 245 of 348

243
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE
CITROËN APPEL D’URGENCE LOCALISÉ
En cas d’urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette
touche. Le clignotement de la diode verte et un message
vocal confirment que l’appel est lancé vers la plateforme
CITROËN Urgence * .
Un nouvel a
ppui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode
verte s’éteint.
Un appui (à tout moment) de plus de 8 secondes sur cette touche, annule la demande.
CITROËN APPEL D’ASSISTANCE LOCALISÉ
A la mise du contact, le voyant ver t s’allume pendant 3 secondes indiquant le
bon fonctionnement du système.
Le vo
yant orange clignote : le système
présente un dysfonctionnement.
Le voyant orange est allumé fixe : la pile desecours est à remplacer.
Dans les deux cas, consultez le réseau
CITROËN. Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande.
L’annulation est con
firmée par un message vocal.
Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d’immobilisation du véhicule. Un message vocal confirme que l’appel est lancé * .
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME La diode ver te reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication estétablie. Elle s’éteint en fin de communication.
Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau CITRO
ËN, vous êtes invité à vérifier la configuration de ces ser vices et pouvez en demander
la modification auprès de votre réseau. Dans un pays multilingue, laconfiguration est possible dans la langue nationale officielle de votre choix. Cet appel est opéré par la plateforme CITRO
ËN Urgence qui reçoit desinformations de localisation du véhicule et peut transmettre une alertequalifiée aux ser vices de secours compétents. Dans les pays où la plateforme n’est pas opérationnelle, ou lorsque le ser vice de localisation a
été expressément refusé, l’appel est opéré directement par les ser vices de
secours (112) sans localisation.
En cas de choc détecté par le calculateur d
’airbag, et
indépendamment des déploiements d’airbag éventuels, un appel
d’urgence est lancé automatiquement.
*
Ces services sont soumis à conditions et disponibilités.
Consultez le réseau CITROËN. Si vous bénéficiez de l’offre CITROËN eTouch, vous disposez é
galement de
services complémentaires dans votre espace personnel MyCITROEN via le
site internet CITROËN de votre pays, accessible sur www.citroen.com.
Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des
services télématiques bénéficiant au client, le constructeur se réserve le droit
d’opérer à tout moment des mises à jour du système télématique embarqué du véhicule.
Page 257 of 348

04
1
3
4
5
2
255
VERS DES POINTS D’INTÉRÊTS (POI)
NAVIGATION - GUIDAGE
Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services àproximité (hôtels, commerces variés, aéroports...).
Sélectionner « Choix destination»
et
valider, puis sélectionner «Saisir une
adresse» et valider.
Pour choisir un P
OI proche de votre lieu
actuel, sélectionner « POI» et valider, puis sélectionner «Autour du lieu actuel
» et
valider.
Pour choisir un P
OI en tant qu’étape d’unparcours, sélectionner « POI» et valider, puis sélectionner « Sur l’itinéraire
» et
valider.
Pour choisir un P
OI en tant que
destination, renseigner d’abord le payset la ville (voir paragraphe «Vers unenouvelle destination»), sélectionner «POI» et valider, enfin sélectionner
«Proche» et valider. Rechercher le P
OI dans les catégories
proposées en pages suivantes.
Sélectionner « Rechercher par nom» permet de rechercher les
POI par leur nom et non par rapport à la distance.
Appuyer sur NAV
pour afficher le menu«Navigation - guidage».
Sélectionner le POI et valider «OK »
pour démarrer le guidage.
Page 262 of 348
04
35
1
2
4
NAVIGATION - GUIDAGE
Appuyer sur NAV pour afficher le menu
«Navigation - guidage».
GESTION DE LA CARTE
CHOIX DES POINTS D’INTÉRÊTS AFFICHÉS SUR LA CARTE
Sélectionner «Gestion de la carte»
et
valider.
Sélectionner parmi les différentes catégories celles que vous voulez afficher à l’écran.
Sélectionner « Détails de la carte
» et
valider.
Sélectionner « Par défaut
» pour ne faire apparaître sur la carteque «Stations-services, garages»
et « Zone à risques
» (si
installées sur le système).
Sélectionner « OK» puis valider et sélectionner de nouveau «OK»puis valider pour enregistrer les
modifications.
Page 271 of 348

8
06
7
269
Saisir le même code sur le téléphone puis accepter
la connexion.
Accepter ensuite la connexion automatique sur le téléphone, pour
permettre au téléphone de se reconnecter automatiquement à chaque démarrage du véhicule.
Selon le type de téléphone, le système vous demande d’accepter ou non le transfert de votre répertoire.
TÉLÉPHONER
Le profil « Mains libres»
est à utiliser de préférence si la lecture
«Streaming» n’est pas souhaitée.
Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte
SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
La capacité du système à ne connecter qu’un seul pro
fil dépend
du téléphone. Les deux profils peuvent se connecter par défaut.
Choisir un code pour la connexion puis
valider «OK ».
De retour dans le véhicule, le dernier téléphone connecté se
reconnecte automatiquement, environ dans les
30 secondes qui suivent la mise du contact (Bluetooth activé et visible).
Pour modifier le
profil de connexion automatique, désappairer le
téléphone et recommencer l’appairage avec le profil souhaité.
Page 315 of 348

05
1
2
5
3
4
6
313
TÉLÉPHONER
JUMELER UN TÉLÉPHONE
PREMIÈRE CONNEXION
Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est «visible par tous» (se référer à lanotice du téléphone).
Appu
yez sur MENU.
Une fenêtre s’affiche avec « Recherche en cours…» .
Dans la liste, sélectionner le téléphone à connecter et valider. On ne peut connecter qu’un téléphone à la fois.
Sélectionner «Rechercher un périphérique ».
Pour des raisons de sécurité et parce qu
’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du
téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt
et contact mis.
Connectez-vous sur www.citroen.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...).
Sélectionner «Connexion Bluetooth »et valider.