Page 2 of 348
IOn-line návody na používání
On-line prohlížení návodu na použití umožňuje seznámit
se s nejaktuálnějšími informacemi, které jsou snadno
rozpoznatelné podle označení stránek následujícím
piktogramem:
Pokud není rubrika „MyCitroën“ na stránkách výrobce ve Vaší zemi
k dispozici, můžete si návod na použití prohlédnout na následující
adrese:
http://service.citroen.com
Zvolte:
Váš návod na použití je k dispozici rovněž na internetových
stránkách společnosti Citroën, v rubrice „MyCitroën“.
Váš osobní prostor na internetových stránkách, který si můžete
upravit přesně podle svých potřeb, Vám poskytuje informace
o výrobcích a službách a možnost přímého a privilegovaného
kontaktu s výrobcem.
odkaz v části „Základní dokumentace pro soukromé osoby“,
jazyk,
modelovou řadu,
datum vydání, které odpovídá datu 1. uvedení vozidla do provozu.
Otevře se návod na použití ve shodném provedení.
Page 3 of 348
CITROËN nabízí ve všech světadílech
bohatou modelovou řadu,
spojující nejnovější technologie a nepřetržitou inovaci
s moderním a kreativním pojetím cestování.
Děkujeme vám a blahopřejeme vám k vašemu výběru.
Vaše vozidlo má část výbavy popisované
v tomto návodu, a to v závislosti na úrovni jeho
vybavení, verzi a charakteristikách, které jsouspecifické pro zemi prodeje.
Montáž elektrického v
ybavení nebo doplňků,
které nejsou v nabídce společnosti CITROËN,může způsobit poruchu elektronickéhosystému vozidla. Mějte prosím toto upozorněn
Page 10 of 348
Elektronický klíč: Odemykání a
startování bez klíčku
Umožňuje zamknout či odemknout a
nastartovat vozidlo, máte-li klíč u sebe v
definované oblasti (modře označená zóna
kolem vozidla, viz obrázek vpravo).
48, 94
Exteriér vozidla
Stop & Start
Te n t o systém dočasně vypne motor při zastávkách v provozu (semafory, zácpy, apod.). Motor znovu automaticky nastartuje vechvíli, kdy si přejete se opět rozjet. Systém Stop & Start umožňuje
snížit spotřebu paliva i emise škodlivin a nabízí komfort naprostého
ticha při zastaven
Page 11 of 348
Seznámení s vozidlem
Automatická dálková světla
Tento systém automaticky přepíná dálková apotkávací světla v závislosti na podmínkách provozu, k čemuž využívá kameru ve vnitřním
zpětném zrcátku.
137
Parkovací asistent přední a zadní
Te n t o systém Vás při parkovacích manévrech
upozorní na překážky před nebo za vozidlem.
12
7
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky sesestává z kompresoru a nádoby s vyplňovac
Page 18 of 348
Pohodlné sezení
Nastavení opěrky hlavy
71
1.Odjištění ovladače.
2. Seřízení na výšku a podélné.3.
Zajištění ovladače.
Seřízení volantu
77
Z bezpečnostních důvodů musí být tyto úkony prováděny při zastaveném vozidle.
Ovladač vyhřívání
sedadel
0 : vypnuto. 1
: slabé vyhřívání.2
: střední vyhřívání. 3
: silné vyhřívání. Pro sn
ížení polohy stiskněte tlačítko A a současně tlačte opěrku hlavy směrem dolů.
Pro zvýšení polohy vytáhněte opěrku hlavysměrem nahoru až do požadované polohy.
Pro změnu sklonu posuňte spodní část opěrk
y směrem dopředu nebo dozadu.
72
Page 35 of 348

33Provozní kontrola
Kontrolky dezaktivace
Rozsvícení některé z následujících kontrolek potvrzuje, že uživatel záměrně vypnul příslušný systém.Vypnutí může být doprovázeno zvukovým signálem a hlášením na displeji přístrojové desky.
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Systém airbagu spolujezdce
rozsvícená napřístrojové desce a/nebo displeji kontrolekbezpečnostních pásů
a čelního airbaguspolujezdce.
Ovladač umístěný v odkládacískříňce je v poloze „OFF“
.
Čelní airbag spolujezdce je
dezaktivovaný. Pro aktivaci čelního airba
gu spolujezdce přepněte
ovladač do polohy „ON“
. V tomto případě nemontujte na sedadlo spolujezdce
dětskou autosedačku v poloze zády ke směru jízdy.
CDS(ESP)/ ASR
rozsvícená.Bylo stisknuto ovládací tlačítko v levé spodní části palubní desky. Jeho
kontrolka je rozsvícená. Systém CDS/ASR je dezaktivován. CDS (ESP): dynamické řízení stability.
ASR: systém bránící prokluzování kol. Pro aktivování s
ystému CDS/ASR stiskněte ovládací
tlačítko. Jeho kontrolka zhasne.
Systém CDS/ASR se automaticky uvede do pohotovostního stavu při nastartování motoru vozidla.
V případě dezaktivace se při dosa
Page 39 of 348
37
Provozní kontrola
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Airbagy
dočasněrozsv
Page 73 of 348
Komfor t
Opěrka hlavy má výztuž se zoubkem bránícím jejímu samovolnému posunutídolů; jedná se o bezpečnostní zařízení pro případ nárazu.
Seřízení je správné, když se horní kraj opěrky nachází v úrovni temenehlavy.Nikdy nejezděte s demontovanými opěrkami hlavy; za jízdy musí býtopěrky hlavy na svém místě a musí býtsprávně seřízené.
Nastavení výšky a sklonu
opěrk
y hlavy
)Pro zvýšení polohy přitáhněte opěrku směrem nahoru. )Pro vytažení opěrky zatlačte na pojistku Aa vytáhněte opěrku.
)Pro vrácení na místo zasuňte tyčky opěrkyhlavy do otvorů v ose opěradla. )Pro snížení polohy zatlačte současně na pojistku A
a na opěrku hlavy. )Pro změnu sklonu překlopte spodní část
opěrky směrem dopředu nebo dozadu.