Page 249 of 348
01
247
Acces la Meniul "Telefon" şiafi şarea listei ultimelor apeluri,
sau acceptare apel in intrare.
Acces la Meniul "Navigation - guidance" (Navigatie - ghidare) şiafi şarea ultimelor destinaţii.
Sursa radio, acces la Meniul "RADIO
" (Radio) şi afi şarea listei
posturilor recepţionate.
A
cces la Meniul "Confi guration"(Confi gurare).
Apăsare lungă: acces laacoperirea GPS şi modul demonstrativ al navigatiei. Refuzarea unui a
pel in intrare,
sau inchidere apel in curs.
A
cces la Meniul " Traffi c information
" (Informaţii trafi c) şiafi şarea avertizărilor de trafi c în curs.
Afi şarea listei de contacte/Acces
la Meniul "Directory of contacts"(Contacte).
Sursa media, acces la Meniul
" MEDIA" şi afi şarea listei demelodii.
Abandonarea operatiei în curs, urcare în
rami
fi caţie.
Apăsare lungă: retur la a
fi şarea permanentă.
Rola de selectare si validare OK:
Selectarea unui element
pe ecran sau
Page 250 of 348
SRC
02
-
+
- Rotire.
Radio: selectare automată a postuluicu frecventa precedentă/următoare.
Media: piesa precedentă
/următoare.
- Apăsare apoi rotire: acces la
6 posturi
memorizate.
-
Schimbare de sursă sonoră.
- Tasta TEL
(apăsare scurtă):
Acceptare apel.
Apel în curs: acces la meniul telefon:Încheiere convorbire, Mod secret, p
Mod mâini libere.
- Tasta TEL
(apăsare lungă):
Re
fuzarea unui apel sau încheierea convorbirii curente.
În afara unei convorbiri telefonice,
acces la meniul telefon (Formare
număr, Contacte, Jurnal apeluri,
Căsuţă vocală).
- Creştere volum sonor.
-
Diminuare volum sonor.
- Radio: afi şarea listei posturilor.
Media: afi şarea listei pieselor.
Page 251 of 348
03
249
Pentru a avea o imagine globală a asupra detaliilor meniurilor, consultaţi capitolul "Ramifi catii ecrane".
Pentru Óntreţinerea ecranului este recomandată utilizarea unei lavete moi, neabrazive (material pentru şters ochelarii), fără produse adiţionale.
"MEDIA/RADIO"
"
TELEPHONE" (Telefon)
(Daca este in curs oconversatie)
SETUP(Setare):PARAMETRARI
dată şi oră, afi şaj, parametri afi saj, sonor.
Schimbare sursa audio:
RADIO: difuzare RADIO.
MUSIC: difuzare MEDIA.
Prin apăsări succesive pe tasta MODE
, aveti acces la afi sarile următoare:
FUNCŢIONARE GENERALĂ
" MAP FULL SCREEN
" (Harta pe tot ecranul)
"MAP IN WINDOW
" (Harta in
fereastra)
(Daca o ghidare este in curs)
Page 252 of 348

03
O apăsare pe rola OK permite accesul la
meniul de comenzi rapide în funcţie de
afi şarea de pe ecran.
RADIO:
Activate/Deactivate TAActivare/Dezactivare TA
Activate/Deactivate RD
SActivare/Dezactivare RDS
FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFISARE IN FUNCTIE DE CONTEXT
REDARE MULTIMEDIA,
CD sau USB (in functie de
media):
Moduri de redare:
Normal
Normal
Rando
mAleator
Random on all medi
aAleator pe toate mijloacele media
RepetitionRepetare
TELEFON (in comunicare):
Private modeMod combinat
HARTA PE TOT ECRANUL
SAU HARTA IN FEREASTRA:
Stop/Restore guidanceStop/Reluare ghidare
Select destinationSelectare destinatie
Enter an address
Introducere adresa
Director
y Agenda
GPS coordinates
Coordonate GPS
Divert rout
eDeviere traseu
Move the map
Deplasare harta
Info. on location
Info despre loc
Select as destination
Selecteaza ca destinatie
Select as sta
ge
Selecteaza ca etapa
Save this
place
Salveaza acest loc (contacte)
Quit map mode
Iesire din modul harta
Guidance criteria
Criterii de
ghidare
Put call on hold
Pune in asteptare
DTMF ring tones
Tonuri DTMF
Han
g upInchide
1
11
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Page 253 of 348
04
251
""""""""""""ggggggggggNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idNi i idţ(gţg)(gţg)(gţg)(gţg)(gţg) (Navigaţie ghidare)(Navigaţie ghidare)(Navigaţie ghidare)(Navigaţie ghidare)(Navigaţie ghidare)(Navigaţie - ghidare)(Navigaţie - ghidare)(Navigaţie - ghidare)(Navigaţie - ghidare)(Navigaţie ghidare)(Navigaţie ghidare)" (Navigaţie ghidare)" (Navigaţie ghidare)"(N iţi hid )"(N iţi hid )"(N iţi hid )"(N iţi hid )"(N iţi hid )"(N iţi hid )"(N iţi hid )"(N iţi hid )"(N iţi hid )"(N ii hid )()
Pentru a şterge ultimele destinaţii, selectaţi " Guidance options" (Opţiuni de ghidare)
Page 254 of 348
04
1
2
3
4
5
7
9
10
8
6
Apasati pe NAVpentru afi şarea meniului V"Navigation - guidance" (Navigaţie - ghidare).
CATRE O NOUA DESTINATIE
NAVIGAŢIE - GHIDARE
ALEGEREA UNEI DESTINATII
Selectaţi "Select destination"(Selectare destinaţie) şi validaţi,
apoi selectaţi "Enter an address"(Introducere adresă) şi validaţi.
Selectaţi functia " Country
" (Tara), apoi
validati.
Selectaţi funcţia " Town
" (Oras), apoi
validaţi, pentru a
Page 255 of 348
1
2
04
1
2
3
253
ALEGEREA UNEI DESTINAŢII
NAVIGAŢIE - GHIDARE
CĂTRE UNA DIN ULTIMELE DESTINAŢII
Apasati pe NAV
pentru afi şarea
meniului " Navigation - guidance"(Navigaţie - ghidare).
Selecta
ţi destinaţia dorită şi validaţi, pentru a
Page 256 of 348
1
04
2
1
2
33
4
Alegeţi "Select destination
" (Selectare
destinaţie) si validaţi, apoi selectaţi" GPS coordinates
" (Coordonate GPS) şi validaţi.
Introduce
ţi coordonatele GPS şi validaţicu "OK" pentru a începe ghidarea.
Apasati pe NAV
pentru afi şarea
meniului " Navigation - guidance
" (Navigaţie - ghidare).
NAVIGAŢIE - GHIDARE
CĂTRE COORDONATELE GPS CATRE UN PUNCT DE PE HARTA
Când harta este afi şată, apăsa
ţi pe OKpentru afi şarea meniului contextual. Selectaţi " Move the map" (Deplasare
hartă) şi validaţi.
Apăsaţi pe OKpentru afi şarea meniuluicontextual al modului " Move the map"(Deplasare hartă).
Selectaţi "Select as destination
"(Selectare ca destinaţie) sau "Select as
stage" (Selectare ca etapă) şi validaţi.
Deplasa
ţi cursorul, utiliz