259
08
14
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
Tag den ud af holderen
ved at trykke påeject-knappen.
Sæt SIM-kortet i holderen, o
g
indsæt den derefter i klappen.
Ta
g SIM-kortet ud ved at følge fremgangsmåden under trin 1.
Af sikkerhedsmæssi
ge grunde og fordi der kræves fuld
opmærksomhed fra førerens side, må SIM-kortet kun installeres,
n
år bilen holder stille.
Indtast PIN-koden på tastaturet, o
g
vælg herefter OK og godkend.
Systemet spørger om "Do you want
to switch to the internal phone?"(vil du bruge den interne telefon tilstemmeopkald), vælg "Yes" (ja),hvis du vil bruge dit SIM-kort tilpersonlige opkald. Ellers er det kun nødopkald og tjenester, som bruger SIM-kortet.
Remember PIN
Ved indtastning af din PIN-kode sættes der hak ved fanebladet "Remember PIN" for at få adgang til telefonen uden at skulleindtaste denne kode næste gang.
BRUG DEN INTERNE TELEFON MED
SIM-KORT
TELEFON
Når SIM-kortet er installeret, kan systemet synkronisereadressebogen og oversigten over opkald.
Denne s
ynkronisering kan tage nogle minutter.
Hvis du har a
fvist af bruge den interne telefon til personlige opkald, kan
du altid tilslutte en Bluetooth-telefon for at modtage dine opkald på bilens lydanlæg.
260
E
08
4
52ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
6
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
opkaldet, eller afslut det igangværende opkald. Væl
g fanen "Yes" (ja) for at acceptere
eller "No" (nej) for at afvise og godkend ved at trykke på OK.
MODTAG ET OPKALD
FORETAG ET OPKALD
Når du modtager et opkald, høres en ringetone og en meddelelse
vises på skærmen.
Læg på ved at trykke på tasten LÆGPÅ, eller tryk på OK og vælg "Endgp y p
call", og godkend ved at trykke på OK.
End call Tr
yk på tasten TAG TELEFONEN.
Et tele
fonnummer kan ligeledes vælges ud fra adressebogen.Du kan vælge "Dial from address book" (ring fra adressebogen).
NaviDrive 3D kan gemme op til 4096 numre. Væl
g "Dial number" (tryk nummer)
og tryk herefter telefonnummeret pådet virtuelle tastatur. Væl
g funktionen Phone menu (telefonmenu) og tryk på OK for atgodkende.
Dial number
Phone menu Listen over de sidste 20 ind- og udgående opkald fra bilen vises
under Phone menu
(telefonmenu). Du kan vælge et nummer ogtrykke på OK for at foretage opkaldet. Yes No
Tasten TAG TELEFONEN accepterer, tasten LÆG P
Å afviser det
indgående opkald.
TELEFON
264
ADDR
BOOK
Recalculate
Genberegn rute3
Fast route Den hurtigste 4
Short route Den korteste 4
Optimized route
Optimer tid/afstand 4
POI nearbyI nærheden POI search
Sø
g efter interessepunkter 2
3
POI near destinationTæt ved destinationen3
POI in cityI en by3
POI in countryI et land3
POI near routeLangs ruten3
Route type
Navigationskriterier
Route options
Indstillinger for vejvisning 2
3
POI near destination Tæt ved destinationen 4
Short route Den korteste 4
Optimized route
Optimer tid/afstand 4
Subscr. service
Betalingsvej 4
Route dynamics Trafi khensyn Settings
Indstillin
ger 2
3
Traffi c independent Uden omveje 4
Semi-dynamic
BÂde med og uden omveje 4
Dynamic
Automatisk 4
Avoidance criteriaUdelukkelseskriterier 3
Avoid motorways Udeluk motorveje 4
Avoid toll roads Udeluk betalingsveje 4
Avoid tunnels Udeluk tunneler 4
Avoid ferries Udeluk færge 4
Recalculate Genberegn rute 3
Address book Menu Menuen adressebog
Create new entry
Opret ny kontaktperson
1
2
Show memory statusVis tilgængelig plads2
Export address book Eksporter adressebog 2
Delete all voice entries
Slet alle formuleringer 2
Delete all entries
Slet alle kontaktpersoner 2
Delete folder "My Addresses"
Slet indholdet "Mine adresser"2
Phone menuTelefonmenu
Dial numbe
r Tast nummer
1
2
Dial from address book
Opkald fra adressebogen 2
Call lists
Oversigt over opkald2
MessagesMeddelelser
2
Select phone Vælg telefon 2
Search phone Søg efter en telefon 4
Te l ephone off
Ingen 3
Use Bluetooth phoneBluetooth-telefon 3
Use internal phone
Intern telefon3
Connect Bluetooth phoneTilslut Bluetooth-telefon 3
Disconnect phone Frakobl telefon 5
Rename phone Omdøb telefon 5
Delete pairing Slet telefon 5
Delete all pairings Slet alle telefoner 5
Show details
Vis detaljer 5
265
SETUP
Settings
Indstillinger 2
Automatic answering system Telefonsvarer 3
Select ring tone Vælg ringetone 3
Phone / Ring tone volume
Indstil ringetonens volumen3
Enter mailbox number
Indtast nummer 3
Internal phone settings
Indstillinger af intern telefon3
Automatically accept call Accepter opkald automatisk 3
Signal waiting call (?)
Signal ved ventende opkald 3
Show status Vis status 3
Activate waiting call Aktiver ventende opkald 3
Deactivate waiting call Deaktiver ventende opkald 3
Call forward (?) Viderestil 3
Show status Vis status 3
Activate call forward Aktiver viderestilling 3
Deactivate call forward Deaktiver viderestilling 3
Suppress own number
Skjul eget nummer 3
Select network Valg af net 3
Set network automatically
Indstil netværk automatisk 3
Set network manuallyIndstil netværk manuelt 3
Search for networks
Søg efter netværk 3
PIN settings
Indstillinger af PIN-kode 3
Change PIN Ændr PIN-kode 3
Activate PIN
Aktiver PIN-kode 4
Deactivate PIN Deaktiver PIN-kode 4
Remember PIN Gem PIN-kode 3
SIM-card memory status Hukommelsesstatus for SIM-kort
3
Menu "SETUP" Opsætning
Menu language
Sprog
Language & Speech
Sprog og stemmefunktioner
1
2
3
Deutsch
Tysk 4
English Engelsk 4
Español Spansk 4
Français
Fransk 4
Italiano
Italiensk 4
Nederlands Hollandsk 4
Polski
Polsk 4
Voice control Parametre for stemmegenkendelse 3
Voice control active Stemmegenkendelse er aktiveret 4
Tutorial
Gode råd 4
Portuguese
Portugisisk 4
Basics
Basale regler 5
Examples Eksempel på brug 5
Tips Tips 5
Speaker adaptation
Personlig indkodning af stemmen 4
New speaker adaptation
Ny kodning5
Delete speaker adaptationSlet aktiv kodning5
Voice output volume
Volumen for stemmesyntese3
Date & Time Dato og klokkeslæt 2
Set date & time
Indstil dato og klokkeslæt3
Date formatDatoformat 3
Time formatTidsformat 3
274
01
1
55
101
22
334466
131
111
99
144155
77881212161
1. Motor ikke i gang
- Kort tryk: Tænd/sluk. - Langt tryk: Pause i afspilning af CD,mute-funktion for radioen. Motor i gang
- Kort tryk: Pause i afspilning af CD, mute-funktion for radioen. - Langt tryk: Nulstilling af systemet. 2. Regulering af lydstyrke (hver lydkilde for sig, inkl. beskeder og advarsler i navigationsanlægget).3. Adgang til Radio Menu (radiomenu). Visning af listen over stationer. 4. Adgang til Music Menu (musikmenu). Visning af numrene.
5. Adgang til Menuen "SETUP" (indstillingsmenu). Langt tryk: Adgang til GPS-dækning og demo mode.6. Adgang til Phone Menu (telefonmenu). Visning af opkaldsoversigt. 7. Adgang til Menuen "MODE" (funktionsmenu).Va lg af visning i følgende rækkefølge:Radio, Kort, NAV (hvis navigationen er aktiveret), Telefon (hvis en samtale er i gang) oginstrumentbordscomputer.Langt tryk: Visning af sort skærm (DARK). 8. Adgang til Navigation Menu (navigationsmenu).Visning af de seneste destinationer.9. Adgang til Traffi c Menu (trafi kmenu). Visning af igangvÊrende trafi kmeldinger.10. ESC: Afbrydelse af den igangværende handling.11 . CD eject.
12. Va lg af forrige/næste radiostation på listen. Va lg af forrige/næste MP3-fi l. Va lg af forrige/nÊste side p en liste.
13. Va lg af forrige/nÊste radiostation. Va lg af forrige/nÊste CD-nummer eller MP3-fi l. Va lg af forrige/næste linie på en liste.
14. Knapperne 1 - 6: Va lg af gemt radiostation. Langt tryk: Lagring af den station, der lyttes til.
15. Udelukkende SD-kortlæser i navigation.
16. Drejeknap for valg i visning af skærmbillede og afhængigt af menuens kontekst. Kort tryk: Tekstmenu eller godkendelse. Langt tryk: Speciel tekstmenu på den viste liste.
OVERSIGTER
BETJENINGSPANEL MyWay
3 - 4. Langt tryk: Adgang til lydindstillingerne: Balance for/bag, venstre/højre, bas/diskant, forudbestemte lydindstillinger, loudness, automatiskvolumenkontrol, initialiser indstillingerne.
276
03 GENEREL FUNKTION
Se kapitlet "Menuoversigt" for at få et samlet og detaljeret overblikover de menuer, som kan vælges. Få ad
gang til følgende menuer ved nogle tryk efter hinanden på knappen MODE (funktion):
Til vedligeholdelse af skærmen anbefales det at bruge en blød klud, der ikke ridser (klud til briller) uden rengøringsmidler. RADIO /MUSIC MEDIA PLAYER
(RADIO/MUSIKMEDIEAFSPILLERE)
TELEPHONE
(Hvis en samtale er i gang)
FULL SCREEN MA
P(KORT I FULD SKÆRMSTØRRELSE)
NAVIGATION
(Hvis navigationen er aktiveret)
SETU
P:
Sprog * , dato og klokkeslæt *
, visning *
.
Bilens parametre, enheder og systemets parametre,
Demo mode (demonstrationsfunktion).
TRAFFIC (trafi k):
Trafi kmeldinger og meddelelser.
*
Til
gÊngelig afh. af model.
TRIP COMPUTER(INSTRUMENTBORDSCOMPUTER)
277
03GENEREL FUNKTION
Et tryk på drejeknappen OK giver adgangtil genvejsmenuerne afhængigt af
visningen på skærmen.
VISNING AFHÆNGIGT AF KONTEKST
MUSIC MEDIA PLAYER:AFSPILLERE AF MUSIKMEDIER:
NAVIGATION
(IF GUIDANCE IS IN PROGRESS):NAVIGATION (HVIS NAVIGATIONEN ER AKTIVERET):
TELEPHONE:TELEFON:
Abort guidance
Stands navigationen
Repeat advice
Gentag meddelelsen
Block roadOmlæg ruten
Route info
Ruteinformation
Show destination
Vis destination
Trip info
R
uteinformation
Route type
Navi
gationskriterier
Av
oidUdelukkelseskriterier
Satellites
Antal satellitter Zoom
/Scroll
Flyt kortet
Voice advice
Stemmestyring
Route options
Indstilling af vejvisning
End call
Læg på
Hold call
Sæt
på hold
Dial Ring op
DTMF-Tones DTMF-Toner
Private mode
Privat funktion
Micro off
Slukket mikrofon
TA Trafi kmeldinger
Pla
y options
Afspilningsfunktioner
N
ormal order Normal rækkefølge
R
andom track
Vilkårlig rækkefølge
Repeat
folder
Gentag mappe
Select musicVælg kilde
Scan
Afspilning af nummerets start
1
2
3
3
2
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
2
293
08
1
2
3
2 1 4
*
De tilgængelige tjenester afhænger af telefonnettet, SIM-kortet og om detanvendte Bluetooth-udstyr er kompatibelt. Se i telefonens brugermanual, eller kontakt teleoperatøren for at se, hvilke tjenester du har adgang til.
Der fi ndes en liste over egnede mobiltelefoner i forhandlernettet.
BLUETOOTH-TELEFON
TILSLUT EN TELEFON
Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuldopmærksomhed fra førerens side, må tilslutningen af Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri system i MyWay kun foretages,når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.
Aktiv
er telefonens Bluetooth-funktion.
D
en senest tilsluttede telefon tilsluttes automatisk.
Indtast ID-koden
på telefonen.Den kode, som indtastes, vises på skærmen.
For at ændre den tilsluttede tele
fon,
trykkes der på knappen PHONE og
vælg herefter "Phone" Menu, og trykpå drejeknappen for at godkende. Når telefonen er tilsluttet, kan M
yWay synkronisere adressebogen
og oversigten over opkald. Denne synkronisering kan tage nogle
min
utter*.
Væl
g "Connect phone" (tilslut telefon). Vælg telefonen, ogtryk for at godkende. Listen over allerede tilsluttede telefoner
(maks. 4) vises på
multifunktionsdisplayet. Vælg den ønskede telefon for at foretage en ny tilslutning. Tr
yk på knappen PHONE.
For at foreta
ge den første tilslutning,
vælges "Search phone" (søg efter
telefon), og tryk på drejeknappen for
at godkende. Vælg herefter navnet på telefonen.
Search
phone
Connect
phone