214
04
1
2
3
SOURCE
AUDIO
Sisestage mängijasse vaid ümmargusi CD plaate.
Mõned piraatlusvastased pro
grammid võivad põhjustada
plaadimängija kvaliteedist sõltumatuid häireid originaal- võikopeeritud plaatide mängimisel.
CD plaat hakkab pärast sisestamist
(sisestage ilma EJECT nupule
vajutamata) automaatselt mängima.
CD
CD PLAADI KUULAMINE
Kui mängijas on juba plaat, vajutage
nupule SOURCE ja valige CD.
Mõne
CD plaadil oleva pala
valimiseks vajutage ühele nuppudest.
CD palade nä
gemiseks vajutage nupule LIST REFRESH.
Kiireks edasi- või ta
gasikerimiseks
hoidke ühte nuppudest all.
LIIKLUSINFO KUULAMINE
Liiklusinfo edastamise sisse või välja lülitamiseks vajutage TA nupule.
TA
(Liiklusinfo) funktsioon edastab eelisjärjekorras liiklusega seotud teateid. Funktsiooni aktiveerimiseks tuleb seda tüüpi
teateid edastavat raadiojaama kvaliteetselt vastu võtta. Liiklusinfo edastamise ajaks katkeb hetkel kuulatava heliallika (raadio, CD...) mängimine automaatselt. Heliallikas hakkab pärast teate edastamist
uuesti mängima.
215
04
1
2
3
SOURCE
MP3 formaat, lühend väljendist MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 on
failide kokkupakkimise viis, mis võimaldab salvestada suurel hulgal muusikapalu ühele plaadile.
Salvestatud CDR või CDRW kuulamise võimaldamiseks valige plaadi kirjutamise ajal eelistatavalt ISO 9660 tasemed 1,2 või Joliet programm.
Kui plaat on kir
jutatud mõnes teises formaadis, ei tarvitse ta pärast
korralikult mängida.
Ühe plaadi puhul on soovitatav kasutada samu standardeid ja
kiirus peab olema võimalikult väike (maksimaalselt 4x), et tagada maksimaalset akustilist kvaliteeti.
Kui soovite samale plaadile hiljem veel midagi salvestada, kasutage
Joliet programmi.
Autoraadio loeb vaid ".mp3" pikendusega helifaile võttesagedusega
22,05 KHz või 44,1 KHz. Teist tüüpi faile (.wma, .mp4, .m3u...)ei loeta.
Et v
ältida probleeme plaadi mängimisel või lugude nimede
kuvamisel, peaksid failide nimed sisaldama alla 20 tähemärgi, samuti ei tohiks nimed sisaldada erimärke (nt : " ? ; ù).
CD MP3
INFORMATSIOON JA NÕUANDED
AUDIO
Tühje CD plaate ei tunta ära ja need võivad süsteemi kahjustada.
Sisesta
ge MP3-dega plaat mängijasse.
Enne m
ängimahakkamist otsib autoraadio kõik muusikapalad
välja ; see võib kesta kuni paarkümmend sekundit.
CD MP3
MP3 KOGUMIKU KUULAMINE
Samalt plaadilt võib CD-lugeja lugeda kuni 255 MP3 faili, mis onjaotatud 8-ks kataloogide tasemeks. Sellegipoolest soovitame piirduda kahega, et kiirendada plaadi mängimahakkamist.
M
ängimise ajal ei ole kogumike järjekord õige.
K
õik failid kuvatakse samale tasemele.
Juba m
ängijas oleva plaadi
kuulamiseks vajutage nupule SOURCE ja valige CD.
Mõne CD pala valimiseks va
jutageühele nuppudest.
MP3 ko
gumike nimekirja kuvamiseks vajutage nupule LIST REFRESH.
Kiireks edasi- või ta
gasikerimisekshoidke ühte nuppudest all.
216
05
1
1
2
3
USB MÄLUSEADE
Süsteem koosneb playlistidest (ajutine mälu), mille koostamise aegoleneb USB mäluseadme mahust.
Teiste heliallikate kasutamine on sel a
jal võimalik.
Pla
yliste uuendatakse iga kord süüte väljalülitamisel või USB
mäluseadme ühendamisel.
Esimese
ühendamise ajal jaotatakse palad kataloogide kaupa. Järgmise ühendamise ajal kasutatakse eelnevalt salvestatud jaotust.
Sisestage mälupulk otse või juhtme abil pistikusse. Kui autoraadio on sisse lülitatud,
tuvastatakse USB seade kohe pärast ühendamist. Mängimine algab automaatselt nii
kiiresti, kui USB mäluseadme maht võimaldab.
Sobivad failitüübid on .mp3 (ainult mpeg1 layer 3), .wma (ainult standard 9, kokkupakkimine 128 kbit/s), .wav ja .ogg.
Sobivad mõned playlistide formaadid (m3u...).
Viimasena kasutatud mälupulga
tagasiühendamisel hakkab viimasena kuulatud pala automaatselt mängima.
Seade koosneb USB'st ja Jack pistikust *
. Audiofaile edastatakse välisest heliseadmest, näiteks digitaalpleierist või USB mälupulgaltAutoraadiosse ja mida saab kuulata läbi sõidukite kõlarite.
U
SB mälupulk (1.1, 1.2 ja 2.0) või 5 põlvkonna
või uuem Apple® pleier : ®
- USB mälupulgad peavad olema formaaditudFAT või FAT 32 (NTFS'i ei toetata),
- va
jalik on Apple ®pleieri juhe,
-
failide andmebaasis navigeerimine toimubka rooli olevate nuppude abil,
Sobivate seadmete nimekirja ja pakkimistegurid saate CITROËN
esindusest.
KASUTAMINE : USB PISTIK
USB MÄLUPULGA ÜHENDAMINE
Vanemate põlvkondade Apple ®' pleierid ja MTP seadmed *
:
- t
öötavad vaid koos Jack-Jack juhtmega(ei ole kaasas),
-
failide andmebaasis navigeerimine toimub
välise heliseadme kaudu.
*
Sõltuvalt mudelist.
217
3
4
05
2
1
LISTREFRESH
LISTREFRESH
KASUTAMINE : USB PISTIK
Vajutage korraks nupule LIST, et kuvada eelnevalt valitud jaotust.
Liiku
ge nimekirjas vasakule/paremale ja
üles/alla liikumise nuppude abil.
Kinnita
ge valik, vajutades OK. Saadavalolevad nimekir
jad on Esitaja, Žanr ja Playlist (nii, nagu on
määratud Apple®pleieris).
Valimise
ja navigeerimise kirjelduse leiate etappidest 1 kuni 4.
Är
ge ühendage USB pistikusse kõvaketast või muid USB ühendusega seadmeid peale audioseadmete. Vastasel juhul võitesüsteemi kahjustada.
APPLE ®
SEADMETE ÜHENDAMINE USB PISTIKU ABIL
Hetkel män
giva nimekirja eelmise/järgmise pala valimiseks vajutageühele neist nuppudest.
Kiireks edasi- või ta
gasikerimiseks
vajutage ühele neist nuppudest.
Hetkel mängiva nimekirja eelmise/järgmise Kataloogi/Esitaja/Žanri/gj
Playlisti valimiseks vajutage ühele neist nuppudest.
Erinevate
jaotuste kuvamiseks vajutagepikalt nupule LIST.
Vali
ge Kataloog/Esitaja/Žanr/Playlist,
vajutage OK, et valida sobivat jaotust ja seejärel kinnitamiseks nupule OK.
- Kataloo
gide kaupa : kõik lisaseadme
helifailide kataloogid.
- Esita
jate kaupa : ID3 Tag's määratudesitajate nimed tähestikulisesjärjekorras.
- Žanrite kaupa : ID3 Ta
g's määratud žanrid.
- Pla
ylistide kaupa : vastavaltUSB lisaseadmesse salvestatud
playlistidele.
USB MÄLUSEADE
219
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MENU
OK
Turvalisuse tagamiseks ja kuna paaristamine vajab juhipoolset pidevat
tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks Bluetooth
käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüde sisse jätta.
Va
jutage nupule MENU.
Ekraanile ilmub aken kirjaga otsingu teatega.
Aktiveerige tele
foni Bluetooth funktsioon ja
veenduge, et see oleks ''kõigile nähtav''(telefoni seadistus).
Va l i
ge menüüst :
- Bl
uetooth telefon - Audio
-
Bluetooth seaded
- Teostage Bluetooth otsing
Käed vabad varustuse poolt pakutavad teenused sõltuvad võrgust,SIM kaardist ja sobivusest kasutatavate Bluetooth seadmetega.
Tele
foni kasutusjuhendist ja oma võrguoperaatori juurest saate teada,
millistele teenustele teil on juurdepääs.
BLUETOOTH TELEFON EKRAAN C
Menüü "TELEF
ON" annab juurdepääsu järgmistele
funktsioonidele : Telefoniraamat * , Kõneregister, Paaristamised.
Akn
asse kuvatakse 4 esimesena tuvastatud telefoni.
Ekraanile ilmub klahvistik : sisesta
ge
vähemalt 4 numbrist koosnev kood.
Kinnita
ge, vajutades OK.
Ekraanile ilmub õnnestunud
paaristamise teade.
Vali
ge nimekirjast paaristatav telefon. Korraga saab paaristada vaidühe telefoni.
V
alitud telefoni ekraanile ilmub teade. Paaristamise kinnitamiseks sisestage sama kood telefoni ja
vajutage OK.
Automaatne ühendamine on võimalik vaid pärast telefoni
seadistamist.
Tele
foniraamatusse ja kõneregistrisse pääseb pärast sünkroniseerimist.
(Saadaval olenevalt mudelist ja versioonist)
*
kui teie telefon on täielikult ühilduv.
Vale sisestamise korral võite
piiramatul arvul kordi
uuesti proovida. Kodulehelt www.citroen.ee leiate põh
jalikumat infot (ühilduvus,
täiendav abi ...).
TELEFONI PAARI
STAMINE/ESIMENE ÜHENDAMINE
221
1
2
3
SOURCE
06
Alustage telefoni paaristamist sõidukiga.Paaristamine tuleb läbi viia läbisõiduki
telefonimenüü või telefoni klahvide. Vt. eelmine lk.,etapid 1 kuni 9. Paaristamise ajal peab sõidukseisma ja võti olema süütelukus.
Vali
ge telefonimenüüst ühendatav telefon.
Audiosüsteem lülitub automaatselt uuele paaristatud tele
fonile.
BLUETOOTH VOOGAUDIO *
Telefoni muusikafailide juhtmevaba edastamine läbi audiosüsteemi.
Telefon peab oskama kasutada vastavaid bluetooth profi ile (A2DP/AVRCP).
*
Olenevalt telefoni ¸hilduvusest.
**
Mınedel
juhtudel tuleb audiofailide m‰ngimine klaviatuurilt aktiveerida.
***
Kui telefon toetab seda funktsiooni.
Aktiveeri
ge voogaudio allikas,
vajutades nupule SOURCE ** .
Tavaliselt kuulatavate paladejuhtimine on vıimalik audio esipaneeli nuppude ja roolil asuvate
nuppude abil *** . Lisainfo vıib kuvada
ekraanile.
BLUETOOTH FUNKTSIOONID
227
08
ÜHEVÄRVILINE C
EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
AUDIOFUNKTSIOONID
saate
jaamade järgimine (RDS)
sees
/väljas FM EELISTUSED
piirkondlik režiim
(REG)
sees/väljas
raadiotekst
(RDTXT)
sees
/väljas
1
2
3
4
3
4
3
4
MÄNGIMISE REŽIIMID
albumi kordamine
(RPT)
sees
/väljas
palade mängimine juhuslikus järjekorras (RDM)
sees
/väljas
2
3
4
3
4
PARDAKOMPUUTER
Vahemaa : x km
VAHEMAA SISESTAMINE KUNI SIHTPUNKTINI
Diagnostika
HOIATUSED
Aktiveeritud või blokeeritud funktsioonid
FUNKTSIOONIDE OLEK *
1
2
3
3
2
3
2
videoekraani reguleerimine EKRAANI SEADED
SÕIDUKI PARAMEETRITE MÄÄRAMINE * ISIKUSTAMINE - SEADED
v
ideo tavaline
v
ideo tagurpidi
heleduse re
guleerimine (- +)
kuup
äeva ja kellaaja reguleerimine
päeva/kuu/aasta reguleerimine
tunni/minuti reguleerimine
12 h
/24 h režiim
mõõt
ühikute valik
l
/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
KEELE VALIK
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
Nupu MENU abil saate kuvada järgmisifunktsioone :
*
Parameetrid muutuvad olenevalt sõidukist.
4
AUDIO FUNCTIONS
alternative frequencies (RDS)
activate/deactivate
FM BAND PREFERENCES
regional mode (REG)
activate/deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate/deactivate
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate/deactivate
track random play (RDM)
activate/deactivate
TRIP COMPUTER
Distance: x miles
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
Diagnostics ALERT LO
G
Functions activated or deactivated
STAT US OF THE FUNCTIONS
video brightness adjustment
DISPLAY CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS
PERSONALISATION-CONFIGURATION
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h/24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/
l
°Celsius/°Fahrenheit
CHOICE OF LANGUAGE
228
08EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
BLUETOOTH TELEFON
Seadme ühendamine/lahti võtmine
P
aaristatud seadme vaatamine
Bluetooth konfi
guratsioon
Telefonifunktsioon
Audio Streamin
g funktsioon
P
aaristatud seadme tühistamine
Bluetooth otsing
Kõnere
gister
Helistamine
T
elefoniraamat
Kõne lõpetamine
Kõne
Secret mode aktiveerimine
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
BLUETOOTH TELEPHONE
Connect/Disconnect a device
Consult the paired device
Bluetooth Confi guration
Telephone function
Audio Streamin
g function
Delete a paired device
Perform a Bluetooth search
Calls list
Call
Directory
Terminate the current call
Manage the telephone call
Activate private mode