7
WPR
O
WADZENI
E
Automatyczna klimatyzacja
dwustrefowa
System ten umożliwia ustawienie róż-
nego poziomu komfortu dla kierow-
cy i pasażera na przednim siedzeniu.
Potem system steruje automatycznie
tym poziomem w zależności od warun-
ków otoczenia na zewnątrz.
51
Ogranicznik / regulator prędkości
Te elementy wyposażenia umożliwiają
użytkownikowi panowanie nad prędkoś-
cią pojazdu w funkcji zaprogramowanej
wartości.
121 / 123
Odświeżacz powietrza
Odświeżacz powietrza, zabudowany w
systemie wentylacji, rozpyla wybrany
zapach wewnątrz kabiny.
53
Systemy audio i komunikacji
Urządzenia wykorzystują najnowsze
osiągnięcia techniki: system audio
kompatybilny z MP3, system audio i
nawigacji MyWay, dodatkowe gniazda,
połączenie alarmowe lub z assistance
drogowym.
175
WEWNĄTRZ
20
EKOJAZDA
Ekojazda jest sposobem jazdy, który pozwoli kierowcy zmniejszyć zużycie paliwa i emisję CO2.
Lepsze wykorzystanie skrzyni biegów
W przypadku manualnej skrzyni bie-
gów, ruszać powoli, nie czekać ze
zmianą biegu na wyższy i jeździć zmie-
niając biegi dość wcześnie. Niektóre
samochody wyposażone są we wskaź-
nik zmiany biegu, który zaleca zmianę
biegu na wyższy; jeżeli wyświetli się w
zestawie wskaźników, zaleca się wy-
konanie zmiany biegu.
W przypadku automatycznej lub stero-
wanej skrzyni biegów, ustawić dźwig-
nię w położeniu Drive " D
" lub Auto " A
",
w zależności od rodzaju skrzyni i nie
naciskać mocno i nagle pedału przy-
spieszenia.
Zachowanie spokojnego sposobu prowadzenia
Przestrzegać bezpiecznej odległości
między pojazdami, starać się hamować
silnikiem zamiast hamulcem głównym,
stopniowo naciskać pedał przyspie-
szenia. Takie zachowanie przyczynia
się do zmniejszenia zużycia paliwa,
zmniejszenia emisji CO
2 oraz ograni-
czenia hałasu.
Przy płynnej jeździe, jeżeli samo-
chód wyposażony jest w przełącznik
"Cruise" przy kierownicy, włączać re-
gulator prędkości już od 40 km/h.
Efektywne wykorzystanie wyposażenia elektrycznego
Przed wyjazdem, jeżeli w kabinie jest
gorąco, przewietrzyć ją, opuszczając
szyby i otwierając nawiewy, a dopiero
potem uruchomić klimatyzację.
Powyżej 50 km/h zamknąć szyby i po-
zostawić otwarte nawiewy.
Wykorzystać wyposażenie umożliwia-
jące zmniejszenie temperatury w kabi-
nie (zasłonić otwierany dach, założyć
żaluzje...).
Wyłączać klimatyzację, chyba że jej
regulacja odbywa się automatycznie,
gdy tylko temperatura osiągnie odpo-
wiedni poziom.
Wyłączać przełączniki odmrażania i
osuszania szyb, jeżeli nie są wyłącza-
ne automatycznie.
Jak najszybciej wyłączać podgrzewa-
nie fotela.
Nie używać refl ektorów i świateł prze-
ciwmgłowych, gdy warunki drogowe
tego nie wymagają.
Uruchamiać silnik, przede wszystkim
zimą, tuż przed rozpoczęciem jazdy.
Kabina nagrzewa się szybciej podczas
jazdy.
Ograniczenie podłączania urządzeń
przenośnych (odtwarzaczy audio/wi-
deo, konsoli gier) sprzyja zmniejszeniu
zużycia energii, a więc paliwa.
Przed opuszczeniem samochodu, od-
łączyć urządzenia przenośne.
2
37
EKRANY WIELOFUNKCYJNE
EKRAN MONOCHROMATYCZNY A Sterowanie
W
yświetlanie na ekranie
Wyświetla następujące informacje:
- godzinę,
- datę,
- temperaturę zewnętrzną (miga, w
przypadku możliwości wystąpienia
gołoledzi),
-
kontrolę zamknięć (drzwi, bagażnik, ...),
- źródła audio (radio, CD, ...) ,
- komputer pokładowy (patrz koniec
rozdziału).
Komunikaty ostrzegawcze lub informa-
cyjne mogą wyświetlać się czasowo.
Mogą być usuwane poprzez naciśnię-
cie przycisku "ESC"
.
Menu główne
)
Nacisnąć przycisk "MENU"
, aby
wejść do menu głównego
, a na-
stępnie naciskać przyciski "
" lub
"
", aby przewijać poszczególne
menu:
- radio-CD ,
- konfi guracja samochodu,
- opcje,
- regulacja wyświetlacza,
- języki,
- jednostki.
)
Nacisnąć przycisk "OK"
, aby wy-
brać odpowiednie menu. Za pośrednictwem panelu radioodtwa-
rzacza, można:
)
nacisnąć przycisk "MENU"
, aby
wejść do menu głównego
,
)
nacisnąć przyciski "
" lub "
", aby
przewijać elementy na ekranie,
)
nacisnąć przycisk
"MODE"
, aby
zmienić bieżącą aplikację (kompu-
ter pokładowy, źródło audio, ...),
)
nacisnąć przyciski "
" lub "
", aby
zmieniać wartości parametrów,
)
nacisnąć przycisk "OK"
, aby za-
twierdzić,
lub
)
nacisnąć przycisk "ESC"
, aby anu-
lować bieżącą operację.
Radio-CD
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączo-
ny, po wybraniu "Radio-CD", można
włączyć lub wyłączyć funkcje związa-
ne z użytkowaniem radioodtwarzacza
(śledzenie stacji RDS, tryb REG), od-
twarzacza CD (introscan, odtwarzanie
losowe, powtarzanie CD).
Szczegółowe informacje na temat apli-
kacji "Radio-CD", znajdują się w części
"Radioodtwarzacz" w rozdziale "Audio i
Telematyka".
2
40
EKRANY WIELOFUNKCYJNE
Opcje
Po wybraniu menu "Options", można ot-
worzyć program diagnozujący stan wypo-
sażenia (aktywny, nieaktywny, usterka).
Języki
W menu "Choice of language" (Wybór
języka): można wybrać język wyświetla-
cza (francuski, włoski, holenderski, por-
tugalski, portugalski-brazylijski, turecki,
niemiecki, angielski, hiszpański).
Jednostki
Menu "International parameters" (Parametry
międzynarodowe) umożliwia zmianę jedno-
stek:
- temperatury (°C lub °F),
- zużycią paliwa (l/100 km, mpg lub km/l).
Wyświetlanie na ekraniekolorowym systemu MyWay
Menu "SETUP"
Data i godzina
To menu umożliwia ustawienie daty i
godziny, formatu daty i formatu godziny
(patrz rozdział "Audio i telematyka").
Wyświetlanie
To menu umożliwia regulację jaskra-
wości wyświetlacza, wybór kolorów
wyświetlacza i koloru mapy (tryb dzien-
ny/nocny i auto).
Parametry systemowe
To menu umożliwia przywrócenie kon-
fi guracji fabrycznej, wyświetlanie wersji
oprogramowania i włączanie przewija-
nia tekstu. Ekran wyświetla następujące informacje:
- godzinę,
- datę,
- funkcje audio,
- informacje pokładowego systemu
naprowadzania. Wybrany język będzie także
używany na ekranie kolorowym
systemu MyWay.
Z chwilą wybrania mpg jako
jednostek zużycia paliwa, infor-
macje zestawu wskaźników do-
tyczące prędko
ści i przebiegu
wyświetlane są w milach.
Ze względów bezpieczeństwa,
konfi gurację ekranów wielo-
funkcyjnych należy wykonywać
bezwzględnie na postoju, po za-
trzymaniu pojazdu.
Ze względów bezpieczeństwa,
kierowca powinien konfi gurować
ekrany wielofunkcyjne podczas
postoju.
Nacisnąć przycisk SETUP, aby przejść
do menu "SETUP"
. Menu udostępnia
następujące funkcje:
- Datę i godzinę,
- Wyświetlanie,
- Parametry systemowe.
2
41
EKRANY WIELOFUNKCYJNE
Wyświetlanie na ekranie
Wyświetla następujące informacje:
- godzinę,
- datę,
- temperaturę zewnętrzną (miga, w
przypadku możliwości wystąpienia
gołoledzi),
-
kontrolę zamknięć (drzwi, bagażnik, ...),
- źródła audio (radio, CD, złącze
USB...),
- komputer pokładowy (patrz koniec
rozdziału).
Komunikaty ostrzegawcze lub informa-
cyjne mogą wyświetlać się czasowo.
Mogą być usuwane poprzez naciśnię-
cie przycisku "ESC"
. Za pośrednictwem panelu radioodtwa-
rzacza, można:
)
nacisnąć przycisk "MENU"
, aby
wejść do menu głównego
,
)
nacisnąć przyciski "
" lub "
", aby
przewijać elementy na ekranie,
)
nacisnąć przycisk "MODE"
, aby
zmienić bieżącą aplikację (kompu-
ter pokładowy, źródło audio, ...),
) nacisnąć przyciski "
" lub "
", aby
zmieniać wartości parametrów,
)
nacisnąć przycisk "OK"
, aby za-
twierdzić,
lub
)
nacisnąć przycisk "ESC"
, aby anu-
lować bieżącą operację.
Menu główne
)
Nacisnąć przycisk "MENU"
, aby
wejść do menu głównego
:
- funkcje audio,
- komputer pokładowy (patrz ko-
niec rozdziału),
- personalizacja-konfi guracja,
- telefon (zestaw głośnomówiący).
)
Naciskać przyciski "
" lub "
", aby
wybrać żądane menu, a następnie za-
twierdzić naciskają przycisk "OK"
.
EKRAN MONOCHROMATYCZNY CSterowanie
Menu "Audio functions"(Funkcje audio)
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony,
po wybraniu tego menu, można włączyć
lub wyłączyć funkcje związane z użytko-
waniem radioodtwarzacza (RDS, REG,
RadioText), odtwarzacza CD (introscan,
odtwarzanie losowe, powtarzanie CD)
albo odtwarzacza MP3 (złącze USB).
Szczegółowe informacje na temat apli-
kacji "Audio functions", znajdują się w
części "Radioodtwarzacz" w rozdziale
"Audio i Telematyka".
2
43
EKRANY WIELOFUNKCYJNE
Konfi guracja wyświetlacza
Po wybraniu tego menu, można wyko-
nać następujące ustawienia:
- regulacja jasności wideo,
- ustawianie daty i godziny,
- wybór jednostek. Przykład: regulacja czasu oświetlenia
towarzyszącego
)
Naciskać przyciski "
" lub "
", a
następnie przycisk "OK"
, aby wy-
brać żądane menu.
)
Naciskać przyciski "
" lub "
", a na-
stępnie przycisk "OK"
, aby wybrać
linię "Oświetlenie towarzyszące".
)
Naciskać przyciski "
" lub "
",
aby ustawić odpowiednią wartość
(15, 30 lub 60 sekund), a następnie
przycisk "OK"
, aby zatwierdzić.
)
Naciskać przyciski "
" lub "
", a
następnie przycisk "OK"
, aby wy-
brać "OK"
i zatwierdzić lub wybrać
przycisk "ESC"
, aby anulować.
Ze względów bezpieczeństwa,
konfi gurację ekranów wielo-
funkcyjnych należy wykonywać
bezwzględnie na postoju, po za-
trzymaniu pojazdu.
Wybór języka
W tym menu można wybrać język
wyświetlacza (niemiecki, angielski,
hiszpański, francuski, włoski, holender-
ski, portugalski, portugalski-brazylijski,
turecki). Z chwilą wybrania mpg jako
jednostek zużycia paliwa, in-
formacje zestawu wskaźników
dotyczące prędkości i przebiegu
wyświetlane są w milach.
Menu "Telefon"
Gdy radioodtwarzacz jest włączony, po
wybraniu tego menu, można konfi guro-
wać zestaw głośnomówiącyBluetooth
(parowanie), przeglądać poszczegól-
ne książki telefonu (dziennik połączeń,
usługi...) i zarządzać połączeniami (od-
bierać, kończyć, połączenia oczekują-
ce, tryb poufny...).
Więcej informacji na temat aplikacji
"Telefon" zawiera część Radioodtwarzacz
w rozdziale "Audio i telematyka".
8
102
BEZPIECZEŃSTWO
SYSTEMY WSPOMAGANIA HAMOWANIA
Dodatkowe systemy pomagające
Państwu bezpiecznie i skutecznie zaha-
mować w sytuacjach niebezpiecznych:
- system zapobiegający blokadzie kół
(ABS),
- elektroniczny rozdzielacz siły hamo-
wania (REF),
- system pomocy przy hamowaniu
awaryjnym (AFU).
System zapobiegający
blokadzie kół i elektroniczny
rozdział siły hamowania
Systemy współpracują ze sobą w celu
zwiększenia stabilności i zwrotności
samochodu podczas hamowania, w
szczególności na złej lub śliskiej na-
wierzchni.
W przypadku hamowania awaryj-
nego wcisnąć bardzo mocno pedał
hamulca, nie zmniejszając nawet
na chwilę siły nacisku na niego.
W przypadku zmiany kół (opon i
felg) należy zwrócić uwagę, czy
są one zgodne z zaleceniami
producenta.
Nieprawidłowe działanie systemu
Zapalenie się tej kontrolki i to-
warzyszący temu sygnał dźwię-
kowy oraz informacja tekstowa
na ekranie oznaczają niepra-
widłowe działanie systemu zapobie-
gającego blokadzie kół, co może być
przyczyną utraty kontroli nad pojazdem
w momencie hamowania.
Zapalenie się tej kontrolki, zespo-
lonej z kontrolkami STOP
i ABS
oraz towarzyszący temu sygnał
dźwiękowy i informacja na ekranie
oznaczają nieprawidłowe działanie elek-
tronicznego rozdzielacza siły hamowania,
co może być przyczyną utraty kontroli nad
pojazdem w momencie hamowania.
Należy natychmiast zatrzymać sa-
mochód z zachowaniem środków
bezpieczeństwa
.
awaryjnym
System ten umożliwia w nagłych przy-
padkach szybsze osiągnięcie optymal-
nego ciśnienia w układzie hamulcowym i
tym samym skrócenie drogi hamowania.
Aktywacja
System zapobiegający blokadzie kół za-
czyna działać automatycznie wtedy, gdy
pojawia się ryzyko zablokowania kół.
Normalne działanie układu ABS objawia
się lekkimi drganiami pedału hamulca.
Aktywacja
System włącza się przy szybkim wciś-
nięciu pedału hamulca.
Jego działanie zmniejsza opór pedału i
zwiększa skuteczność hamowania.
W obu przypadkach skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym. W razie hamowania awaryjnego
należy bardzo mocno wcisnąć i
przytrzymać pedał.
POŁĄCZENIE ALARMOWE LUB
Z ASSISTANCE DROGOWYM
Ta funkcja umożliwia wykonanie połą-
czenia alarmowego lub z pomocą dro-
gową CITROËN.
Szczegółowe informacje na temat ko-
rzystania z tej funkcji znajdują się w
rozdziale "Audio i telematyka".
11
159
INFORMACJE PRAKTYCZNE
Rozładowany akumulator unie-
możliwia rozruch silnika (patrz
odpowiedni rozdział).
Jeśli w momencie przechodze-
nia w tryb ekonomiczny prowa-
dzona jest rozmowa przy użyciu
audio nawigacji MyWay, zosta-
nie ona przerwana po upływie
10 minut.
TRYB OSZCZĘDZANIA ENERGII
System ogranicza czas używania nie-
których funkcji, aby zachować wystar-
czające naładowanie akumulatora.
Po wyłączeniu silnika, przez łączny
maksymalny czas 30 minut można uży-
wać funkcji, takich jak radioodtwarzacz,
wycieraczki szyb, światła mijania, lamp-
ki sufi towe.
Ten czas może być znacznie krótszy,
jeżeli poziom naładowania akumulatora
jest niski.
Wyjście z trybu ekonomicznego
Funkcje te zostaną automatycznie ak-
tywowane w chwili ponownego urucho-
mienia pojazdu.
)
Aby przywrócić wszystkie funkcje,
należy uruchomić na pewien czas
silnik.
Czas działania wszystkich funkcji bę-
dzie dwukrotnie dłuższy od czasu pra-
cującego silnika. Jednakże zawsze
między pięć a trzydzieści minut.
Przejście w tryb ekonomiczny
Po upływie tego czasu, na ekranie wie-
lofunkcyjnym pojawia się komunikat
informujący o włączeniu trybu ekono-
micznego i aktywne funkcje zostają
przełączone w tryb czuwania.
WYMIANA PIÓRA PRZEDNIEJ LUB TYLNEJ WYCIERACZKI SZYBY
Sposób wymiany zużytego pióra wycie-
raczki na nowe, bez użycia narzędzi.
Demontaż
)
Unieść ramię wycieraczki.
)
Odpiąć pióro wycieraczki i zdjąć je.
Montaż
)
Z przodu, sprawdzić rozmiary piór
wycieraczek, gdyż krótsze montuje
się po stronie pasażera.
)
Założyć odpowiednie nowe pióro
wycieraczki i wpiąć je.
)
Położyć ostrożnie ramię wycieraczki
na szybę.
Przed demontażem pióra przedniej wycieraczki
)
W ciągu minuty po wyłączeniu zapłonu,
przestawić przełącznik wycieraczek w
taki sposób, aby ustawić je pionowo.
Należy korzystać z tego położenia, aby
nie uszkodzić wycieraczek i pokrywy
komory silnika.
Po zamontowaniu pióra przedniej wycieraczki
)
Włączyć zapłon.
)
Ponownie włączyć przełącznik wy-
cieraczek, aby ustawić je w położe-
niu roboczym.