3
CUPRINS
Semnalizatoare de direcţie 101Semnal de avarie 101Avertizor sonor 101Apel de urgenţă sau de asistenţă 102Sisteme de asistare la franare 102Sisteme de control al traiectoriei 103Centuri de siguranţă 104Airbaguri 108
8 - SIGURANŢĂ 101 Î111
Frână de staţionare 112Cutie manuala cu 6 trepte 112Indicator de schimbare a treptei 113Cutie de viteze manualapilotata cu 6 trepte 114Asistare la pornirea in panta 117Stop & Start 118Limitator de viteza 121Regulator de viteza 123Asistare la parcarea cu spatele 125
9 - CONDUCERE 112 Î 126
Capota 128Pana de carburant (Diesel) 128Motoare pe benzina 130Motoare Diesel 131Verifi carea nivelurilor 132Controale 133
10 - VERIFICĂRI 127 Î134
Kit de reparatie provizoriea pneurilor 135Inlocuirea unei roti 140Inlocuirea unui bec 144
Inlocuirea unei sigurante 150Baterie 157Mod economie de energie 159Inlocuirea unei lamele de stergator de geam 159Remorcarea vehiculului 160Atasarea unei remorci 162Montarea barelor de pavilion 163Accesorii 164
11 - INFORMAŢIIPRACTICEŢŢ 135 Ţ Î165
Motorizari pe benzina 166Mase vehicule pe benzina 167Motorizare GPL 168Mase GPL 169Motorizari Diesel 170Masele vehiculelor Diesel 171Dimensiuni 172Elemente de identifi care 173
12 - CARACTERISTICI TEHNICE 166 Î173
AUDIOşiTELEMATICĂş174 Î 230
INDEXALFABETIC231 Î 234
Urgenţă sau asistenţă 175MyWay 177Autoradio 209
2
37
ECRANE MULTIFUNCŢIE
ECRAN MONOCROM A Comenzi
Afisare
pe ecran
Afi şează informaţiile următoare:
- ora,
- data,
- temperatura exterioară (aceasta
pâlpâie în cazul în care există risc
de formare a poleiului),
- controlul deschiderilor (uşi, portba-
gaj etc.),
- sursele audio (radio, CD etc.),
- computerul de bord (vezi la sfârşitul
capitolului).
Mesajele de alertă sau de informare pot
apărea periodic. Acestea pot fi şterse
apăsând tasta "ESC"
.
Meniu general
)
Apăsaţi tasta "MENU"
pentru a ac-
cesa meniul general
, apoi apăsaţi
tastele "
" sau "
" pentru a derula
meniurile următoare:
- radio-CD,
- confi guraţia vehiculului,
- opţiuni,
- reglaje afi şaj,
- limba,
- unităţi.
)
Apăsaţi tasta "OK"
pentru a selecta
meniul dorit. Plecând de la faţada radioului auto,
puteţi:
)
apăsa tasta "
MENU"
pentru a accesa
meniul general
,
)
apăsa tastele "
" sau "
" pentru a
derula diferitele elemente pe ecran,
)
apăsa tasta "MODE"
pentru schim-
barea aplica
ţiei permanente (com-
puter de bord, sursă audio etc.),
)
apăsa tastele "
" sau "
" pentru a
schimba o valoare de reglare,
)
apăsa tasta "OK"
pentru validare,
sau
)
apăsa tasta "ESC"
pentru abando-
narea operaţiei în curs.
Radio-CD
Cu radio-CD-ul auto deschis, când se-
lectaţi meniul "Radio-CD", puteţi activa
sau dezactiva, funcţiile legate de uti-
lizarea radioului (urmărire RDS, mod
REG), a CD-ului sau (introscan, redare
aleatorie, repetare CD).
Pentru mai multe detalii despre aplicaţia
"Radio-CD", consultaţi secţiunea radio
auto a capitolului "Audio şi Telematică".
2
41
ECRANE MULTIFUNCŢIE
Afisare pe ecran
Afi şează informaţiile următoare:
- ora,
- data,
- temperatura exterioară (aceasta
pâlpâie în cazul în care există risc
de formare a poleiului),
- controlul deschiderilor (uşi, portba-
gaj...),
- sursele audio (radio, CD, port
USB...),
- computerul de bord (vezi la sfârşitul
capitolului).
Mesajele de alertă sau de informare,
pot aparea temporar. Acestea pot fi
şterse apăsând tasta "
ESC"
. De la panoul de comenzi al sistemului
audio, puteţi:
)
apăsa tasta "MENU"
pentru a acce-
sa meniul general,
)
apăsa tastele "
" sau "
" pentru a
derula diferitele elemente pe ecran,
)
apăsa tasta "MODE"
pentru schim-
barea aplicaţiei permanente (com-
puter de bord, sursă audio, ...),
)
apă
sa tastele "
" sau "
" pentru a
schimba o valoare de reglaj,
)
apăsa tasta "OK"
pentru validare,
sau
)
apăsa tasta "ESC"
pentru abando-
narea operaţiei în curs.
Meniu general
)
Apăsaţi tasta "MENU
"
pentru a ac-
cesa meniul general
:
- funcţii audio,
- calculator de bord (vezi fi nalul ca-
pitolului),
- personalizare-confi gurare,
- telefon (kit maini-libere).
)
Apăsaţi tastele "
" sau "
" pentru
a selecta meniul dorit, apoi validaţi
apăsând tasta "OK"
.
ECRAN MONOCROM C Comenzi
Meniu "Functii audio"
Când radioul auto este pornit, odată
selectat acest meniu, veţi putea activa
sau dezactiva funcţiile legate de folosi-
rea radioului (RDS, REG, Radio Text),
a CD-ului (introscan, redare aleatoare,
repetare CD) sau a MP3 player-ului
(port USB).
Pentru mai multe detalii despre aplicaţia
"Funcţii Audio", consultaţi secţiunea Radio
auto a capitolului "Audio şi Telematică".
2
43
ECRANE MULTIFUNCŢIE
Confi gurare afi saj
Odată selectat acest meniu, puteţi ac-
cesa reglajele următoare:
- reglare luminozitate-video,
- reglare dată şi oră,
- alegerea unităţilor. Exemplu: reglarea duratei iluminatului
de însoţire
)
Apăsaţi tastele "
" sau "
", apoi
tasta "OK"
pentru a selecta meniul
dorit.
)
Apăsaţi tastele "
" sau "
", apoi
tasta "OK"
pentru a selecta linia
"Iluminat de însoţire".
)
Apăsaţi tastele "
" sau "
" pentru
reglarea valorii dorite (15, 30 sau
60 secunde), apoi tasta "OK"
pentru
validare.
)
Apăsaţi tastele "
" sau "
", apoi
tasta "OK"
pentru selectarea căsu-
ţ
ei "OK"
şi validare sau tasta "ESC"
pentru anulare.
Din motive de siguranta, condu-
catorul trebuie sa confi gureze
afi sajul multifunctional numai
cand vehiculul stationeaza.
Alegerea limbii
Odată acest meniu selectat, puteţi
schimba limba de afi şaj a ecranului
(germană, engleză, spaniolă, franceză,
italiană, olandeză, portugheză, turca,
portugheză-Brazilia). Dupa ce unitatile de masura a
consumului se transforma in mpg,
informatiile de pe tabloul de bord
referitoare la viteza si distanta par-
cursa se transforma in mile.
Meniu "Telefon"
Cu Autoradio pornit, dupa selectarea
acestui meniu, puteti confi gura kitul ma-
ini-libere Bluetooth (conectare), consulta
diferitele agende telefonice (lista apelu-
rilor, servicii...) si gestiona comunicarile
(raspundeti, inchideti, apel dublu, mod
secret...).
Pentru un plus de detalii privind aplica
tia
"Telefon", consultati partea Autoradio din
capitolul "Audio si Telematica".
11
152
INFORMAŢII PRACTICE
Siguranţa Nr.
Intensitate
Funcţii
F8
20 A
Sistem audio, radionavigatie, ecran multifuncţional.
F9
30 A
Sistem audio (montat ca accesoriu), priză de 12 V.
F10
15 A
Comenzi la volan.
F11
15 A
Antifurt, priza diagnostic.
F12
15 A
Senzor de ploaie/luminozitate, BSR (Boîtier de
Servitude Remorque).
F13
5 A
Contactor de stop principal, BSM (Boîtier de Servitude
Moteur).
F14
15 A
Calculator de asistare la parcare, afi saj martori
centuri, calculator de airbaguri, tablou de bord, aer
conditionat, USB box.
F15
30 A
Blocare deschideri.
F16
-
Neutilizat.
F17
40 A
Degivrare lunetă şi retrovizoare exterioare.
SH
-
Shunt PARC.
11
159
INFORMAŢII PRACTICE
O baterie descărcată nu permite
pornirea motorului (vezi para-
graful corespunzător).
Dacă o convorbire telefonică are
loc în acest moment, prin siste-
mul audio de navigatie MyWay,
aceasta va fi intrerupta dupa
10 minute.
MOD ECONOMIE DE ENERGIE
Sistem ce gestionează durata utilizării
anumitor funcţii, pentru a pastra o re-
zerva sufi cienta de energie in baterie.
După oprirea motorului, puteţi utiliza
în continuare, timp cumulat de maxim
treizeci minute, anumite funcţii cum ar
fi autoradio, ştergătoarele, faza scurtă,
plafonierele...
Acest interval de timp poate fi mult mai
scurt daca nivelul de incarcare a bateriei
este redusa.
Ieşirea din acest mod
Aceste funcţii vor fi automat activate la
următoarea utilizare a vehiculului.
)
Pentru a benefi cia imediat de aceste
funcţii, porniţi motorul şi lăsaţi-l să
funcţioneze pentru câteva momente.
Timpul de care dispuneţi va fi dublul
timpului de funcţionare a motorului. În
orice caz, acest timp durează între cinci
şi treizeci minute.
Trecerea la acest mod
La terminarea acestui interval de timp, un
mesaj de trecere în modul economie de
energie apare pe ecranul multifuncţional şi
funcţiile active trec în starea de veghe.
INLOCUIREA UNEI LAMELE DESTERGATOR DE GEAM FATA SAU SPATE
Modul de înlocuire a unei lamele uzate
a ştergătorului cu una nouă, fără a folosi
o scula.
Demontare
)
Ridicaţi braţul ştergătorului.
)
Deblocaţi lamela şi scoateţi-o.
Montare
)
Ve r ifi caţi mai întâi lungimea lame-
lei, deoarece lamela cea mai scurtă
este pe partea pasagerului.
)
Montaţi lamela nouă şi blocaţi-o.
)
Rabateţi braţul cu grijă.
Inainte de demontarea unei
lamele din fata
)
În minutul care urmează întreruperii
contactului, acţionaţi comanda şter-
gătoarelor pentru a poziţiona lame-
lele in pozitie verticala.
Aceasta pozitie trebuie utilizata pentru a nu
deteriora stergatorul de parbriz sau capota.
Dupa remontarea unei lamele
fata
)
Puneţi contactul.
)
Acţionaţi din nou comanda, pentru a
aduce stergatoarele in pozitia initiala.
11
165
INFORMAŢII PRACTICE
"Multimedia":
navigatie semiintegrata, kit maini-libere
Bluetooth
® , sisteme audio, difuzoare,
DVD playere, USB Box, sisteme navi-
gatie portabile, CD-uri de actualizarea
a cartografi ei, module Hi-Fi, avertizoare
de radar, Wifi on board...
În funcţie de legislaţia în vigoa-
re în ţară, vestele de siguranţă
refl ectorizante, triunghurile de
presemnalizare, becurile şi sigu-rantele fuzibile de rezervă pot fi
obligatorii la bordul vehiculului. Montarea unui echipament sau
accesoriu electric neavând cod
de reper CITROËN poate produ-ce o pană în sistemul electronic
al vehiculului dumneavoastră şi
un consum mărit.
Vă recomandăm să ţineţi cont de
această masura de prevedere şi
să contactaţi un reprezentant al
mărcii CITROËN, pentru a vă
prezenta gama de accesorii sau
echipamente originale.
Instalarea emiţătoarelor de
radiocomunicaţii
Înainte de a instala un emiţător
de radiocomunicaţii ca post-echi-
pare, cu antenă exterioară pe
vehiculul dumneavoastra, con-
sultaţi reţeaua CITROËN care vă
va informa asupra caracteristici-
lor emiţătoarelor (bandă de frec-
venţă, putere maximă de ieşire,
poziţia antenei, condiţii specifi ce
de instalare) ce pot fi montate,
conform Directivei de Compati-
bilitate Electromagnetica a Auto-
mobilului (2004/104/CE).
Vizitand reteaua CITROËN, pu-
teti sa va procurati si produse de
curatare si de intretinere (interior
si exterior) - produse ecologice
din gama "TECHNATURE" -,
produse pentru completari (lichid
de spalare geamuri...), creioane
speciale pentru retus vopsea si
sprayuri de vopsea corespunza-
toare culorii de vopsea a vehicu-
lului, rezerve (cartus pentru kitul
de depanare provizorie pneu...).
177
Sistemul MyWay este protejat astfel încât să funcţioneze numai pe vehiculul dumneavoastră. Dacădoriţi să îl instalaţi pe alt vehicul, consultaţi reţeauaCITROËN pentru confi gurarea sistemului. ţţp,ţţţp
Anumite funcţiionalităţi descrise în acest ghid vor fi
disponibile în cursul anului.
MyWay
Din motive de siguranţă, şoferul va trebui neapărat să realizeze cu vehiculul oprit operaţiile ce necesită o
atenţie susţinută.
Când motorul este oprit şi pentru a conserva energia
bateriei, MyWay îşi întrerupe funcţionarea la activarea modului Economie de Energie.
SISTEM AUDIO MULTIMEDIA/TELEFON BLUETOOTH
GPS EUROPA CU HARTA SD
01 Primii paşi
CUPRINS
02 Comenzi la volan
03 Functionare generală
04 Navigatie - Ghidare
05 Informaţii trafic
06 Radio
07 Redare media muzicale
08 Telefon Bluetooth
09 Configurare
10 Ramificatii ecran p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Intrebari frecvente p. 178
179
180
183
191
193
194
197
200
201
205