Page 15 of 166
.Pagrindiniai orientyrai
13
Tinkama keleivių sauga
1.
Daiktadėžės atidarymas.
2.
Rakto įkišimas.
3.
Padėties pasirinkimas:
"ON"
(įjungta), kai priekyje vežamas keleivis
arba įtaisyta į priekį atgręžta vaiko sėdynė,
"OFF"
(atjungta), kai įtaisyta atgal atgręžta
vaiko sėdynė.
Priekinė keleivio oro pagalvė
Dvi kilpos A
, įtaisytos tarp automobilio sėdynės
sėdimosios dalies ir atlošo, leidžia pritvir tinti
vaiko sėdynę ISOFIX.
Kilpa B
leidžia pritvirtinti viršutinį tvirtinimo
diržą, vadinamąjį TOP TETHER
.
Laikikliai ISOFIX
77
Vaikų apsaugos įtaisas
A.
Užrakinimas.
B.
Atrakinimas.
68
65
Page 63 of 166

6
i
Vaikų saugumas
61
Pagrindiniai vaikų sėdynių naudojimo reikalavimai
Tam, kad vaikų saugumas būtų optimalus,
laikykitės žemiau išdėstytų nurodymų:
- pagal Europos Sąjungos reglamentą visi
jaunesni kaip 12 metų arba mažesnio
negu pusantro metro ūgio vaikai turi
būti vežami naudojant patvir tintas ir
pritaikytas pagal svorį vaikų sėdynes
vietose, turinčiose saugos diržus arba
laikiklius ISOFIX * ,
- pagal statistiką, saugiausia vežti vaikus
galinėse jūsų automobilio vietose,
- mažesnis kaip 9 kg svorio vaikas būtinai
turi būti vežamas atsuktas atgal, tiek
vežant priekyje, tiek galinėse vietose.
CITROËN jums pataria
automobilio
galinėse vietose
vežti vaikus tokia tvarka:
- iki 2 metų amžiaus vaikus vežti
atsuktus atgal
,
- vyresnius kaip 2 metų vaikus vežti
atsuktus į priek
į
. Kurdama automobilio koncepciją firma CITROËN nuolat rūpinasi vaikų saugumu, tačiau jų
saugumas priklauso taip pat ir nuo jūsų.
*
Vaikų vežimo automobiliu taisyklės yra
atskiros kiekvienoje šalyje. Sužinokite
apie savo šalyje galiojančias vaikų vežimo
automobiliu taisykles.
Page 65 of 166
6
Vaikų saugumas
63
Keleivio oro pagalvė išjungta (OFF)
CITROËN rekomenduojamos vaikų sėdynės
CITROËN jums siūlo visą spektrą reglamentuotų saugos diržais trijuose taškuose
tvirtinamų
vaikų sėdynių:
Grupė 0+: nuo gimimo iki 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Ji įrengiama atgręžta atgal.
Grupė 2 ir 3: nuo 15 iki 36 kg
L3
"RECARO Star t"
L4
"KLIPPAN Optima"
Nuo 6 metų amžiaus
(maždaug nuo 22 kg)
naudojamas tik
paaukštinimas.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Šios sėdynės gali būti tvirtinamos prie automobilio ISOFIX laikiklių.
Vaikas yra prilaikomas saugos diržo.
Page 66 of 166

Vaikų saugumas
64
Saugos diržu tvirtinamų vaikų sėdynių išdėstymo automobilyje
lentelė
Pagal Europos Sąjungos reglamentą šioje lentelėje nurodoma galimybė vienoje ar kitoje jūsų automobilio vietoje įrengti universaliai pritaikytą (a)
vienai
ar kelioms svorio kategorijoms vaiko sėdynę, tvirtinamą saugos diržu.
Vaiko svoris/atitinkamas amžius
Vieta
< 13 kg
(grupės 0 (b) ir 0+)
Iki ≈ 1 metų
9 - 18 kg
(grupė 1)
Nuo 1 iki ≈ 3 metų
15 - 25 kg
(grupė 2)
Nuo 3 iki ≈ 6 metų
22 - 36 kg
(grupė 3)
Nuo 6 iki ≈ 10 metų
Priekinio keleivio
sėdynė (c)
L1
RÖMER Duo Plus
ISOFIX
(tvir tinama
saugos diržu)
X
X
Galinės šoninės vietos
U
U
U
U
(a)
Universali vaiko sėdynė: šią vaiko sėdynę galima įtaisyti visuose automobiliuose saugos diržu.
(b)
Grupė 0: nuo gimimo iki 10 kg. Lopšys arba automobilinė lovelė negali būti įtaisyta ant priekinės keleivio sėdynės.
(c)
Prieš įtaisydami šioje vietoje vaiko sėdynę sužinokite apie šalyje galiojančias vaikų vežimo taisykles.
U:
vieta, pritaikyta įrengti universaliai priderintą ir tvirtinamą saugos diržais vaiko sėdynę, atsuktą atgal arba atsuktą į priekį.
X:
vieta nepritaikyta įrengti nurodytos svorio grupės vaiko sėdynę.
Page 67 of 166

6!
Vaikų saugumas
65
Jūsų automobilis pritaikytas pagal ISOFIX
naują reglamentą
.
Žemiau nurodytos sėdynės turi pritaikytus
ISOFIX laikiklius.
Laikikliai "ISOFIX"
Tai yra trys žiedai ant kiekvienos sėdynės:
- du žiedai A
, įtaisyti tarp sėdynės atlošo ir
sėdimosios dalies, paženklinti ženkliuku. Ši tvirtinimo sistema ISOFIX jums garantuoja
patikimą, tvir tą ir greitą vaiko sėdynės
tvirtinimą jūsų automobilyje.
Vaikų sėdynės ISOFIX
turi du užraktus, kurie
užsikabina už abiejų tvirtinimo žiedų A
.
Kai kurios sėdynės taip pat turi viršutinį diržą
,
kuris prikabinamas prie tvir tinimo žiedo B
.
Norėdami prisegti šį diržą nuimkite automobilio
sėdynės galvos atramą. Tada prikabinkite
kabliuką prie žiedo B
ir įtempkite viršutinįjį
diržą.
Netinkamai į
rengus vaiko sėdynę
automobilyje, vaiko apsauga susidūrimo
atveju tampa neveiksminga.
Norėdami sužinoti, kokios vaikų sėdynės
ISOFIX gali būti įtaisomos jūsų automobilyje,
žiūrėkite vaikų sėdynių ISOFIX įrengimo jūsų
automobilyje lentelę.
- vienas žiedas B
, skirtas tvirtinti
viršutiniuoju diržu, vadinamuoju TOP
TETHER
, įtaisytas bagažinėje.
Page 68 of 166
i
Vaikų saugumas
66
CITROËN rekomenduojama ir pritaikyta jūsų automobiliui vaiko
sėdynė ISOFIX
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(svorio kategorija B1
)
Grupė 1: nuo 9 iki 18 kg
Įrengiama atgręžta atgal.
Turinti viršutinio tvirtinimo diržą, skir tą tvirtinti prie viršutinių žiedų ISOFIX,
vadinamąjį TOP TETHER.
Tr y s rėmo palinkimo padėtys: sėdimoji, atlošta ir gulimoji.
Ši vaiko sėdynė gali būti tvirtinama ir neturinčiose laikiklių ISOFIX vietose.
Tokiu atveju ji būtinai turi būti pritvirtinta prie automobilio sėdynės trijų tvirtinimo taškų saugos diržu.
Laikykitės vaiko sėdynės gamintojo instrukcijoje išdėstytų nurodymų dėl sėdynės montavimo.
Page 69 of 166

6
Vaikų saugumas
67
Vaikų sėdynių "ISOFIX" įrengimo galimybių lentelė
Laikantis Europos Sąjungos reglamento žemiau pateiktoje lentelėje nurodoma galimybė laikiklius ISOFIX turinčiose automobilio vietose įrengti
vaiko sėdynę ISOFIX.
ISOFIX universalių ir pusiau universalių vaikų sėdynių dydžio klasė, žymima raidėmis nuo A
iki G
, yra nurodyta ant vaiko sėdynės, šalia firmos
ženklo ISOFIX.
IUF:
vieta, pritaikyta įrengti universalią atgręžtą pirmyn vaiko sėdynę ISOFIX, tvir tinamą diržu viršutinėje padėtyje.
X:
vieta nepritaikyta įrengti nurodytos ūgio klasės vaiko sėdynę ISOFIX.
Vaiko svoris
/apytikslis amžius
Mažiau kaip
10 kg (grupė 0)
Iki maždaug
6 mėn.
Mažiau kaip 10 kg
(grupė 0)
Mažiau kaip 13 kg
(grupė 0+)
Iki maždaug 1 metų
Nuo 9 iki 18 kg (grupė 1)
Nuo 1 iki maždaug 3 metų
Vaiko sėdynės ISOFIX tipas
Lopšys
*
atgręžta atgal
atgręžta atgal
atgręžta į priekį
Sėdynės ISOFIX dydžio klasė
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Vaiko s
ėdynės ISOFIX, universalios ir pusiau
universalios, galimos įrengti galinėse
šoninėse vietose
X
X
X
X
X
IUF
*
Lopšys ir automobilinė lovelė negali būti
įtaisyti ant priekinės keleivio sėdynės.
Page 154 of 166
Vaizdinė rodyklė
152
Vidus
Galinis skyrius 116
Priekinis skyrius 115
Saugos diržai 73 -75
Galinės sėdynės 40 - 41
Padangos sutaisymo
komplektas 90 -93
Kilimėlis 45
Oro pagalvės 76 -79
Priekinės sėdynės 38 -39
Vaikų sėdynės 61- 64
Laikikliai ISOFIX 65
Vaikų sėdynės ISOFIX 66 - 67
Vaikų apsaugos įtaisas 68
Vidaus patogumo įranga 44- 46
Priekinės keleivio oro
pagalvės atjungimas 77