
19
EKOLOŠKA VOŽNJA
Z ekološko vožnjo voznik vpliva na manjšo porabo goriva in emisijo CO2.
Optimalna uporaba menjalnika
Pri ročnem menjalniku speljujte poča-si, čimprej prestavite v višjo prestavo in med vožnjo prestavljajte dovolj zgodaj. Če je vozilo opremljeno z indikatorjem jp jj jg j
predlagane menjave prestavnega raz-merja, ta predlaga, da prestavite v viš-jo prestavo. Če se prestava prikaže na j, p g, p
instrumentni plošči, jo upoštevajte.
Pri samodejnem ali robotiziranem ročnem menjalniku, pustite prestavo v položaju za vožnjo D
ali v položaju Auto A, glede na vrsto prestavne roči-ce, pri čemer ne pritiskajte močno ali sunkovito na pedal za plin.
Zmerna vožnja
Upoštevajte varnostno razdaljo med vozili, zavirajte z motorjem namesto z zavornim pedalom in postopoma pri-tiskajte na pedal za plin. Na ta način boste porabili manj goriva, zmanjšali izpuh CO2 in hrup med vožnjo.
Ko promet poteka tekoče in imate ob volanu na voljo tipko "Cruise", izberite tempomat pri hitrosti nad 40 km/h.
Zmerna uporaba električne opreme
Če je potniški prostor preveč segret,preden se želite odpeljati, ne vključi-te takoj klimatske naprave, ampak ganajprej prezračite, tako da odpretestekla in prezračevalne šobe.
Pri hitrosti nad 50 km/h zaprite stekla,prezračevalne šobe pa pustite odprte.
Uporabite opremo, ki preprečuje pre-komerno segrevanje potniškega pro-stora (zatemnitveni zaslon pomičnestrehe, senčniki itd.).
Ko dosežete želeno toplotno udobje,izključite klimatsko napravo, razen četa deluje samodejno.
Izključite gumbe za ogrevanje in suše-nje stekel, če ne delujejo samodejno.
Čimprej izključite gumb za ogrevanjesedeža.
Ne vozite z vključenimi sprednjimi inzadnjimi meglenkami, kadar je vidlji-vost zadostna.
Predvsem pozimi ne pustite delovatimotorja v prostem teku. Vozilo se hi-treje segreje med vožnjo.
Kot sopotnik v vozilu lahko vplivate namanjšo porabo električne energije ingoriva, če čim manj uporabljate multi-medijske naprave (filmi, glasba, videoigre itd.).
Preden zapustite vozilo, odklopite pre-nosne naprave.

II
UDOBJE
62
NOTRANJE VZVRATNO
OGLEDALO
Ogledalo nastavite s premikanjem nav-
zgor in navzdol in/ali v levo in v desno.
Notranje vzvratno ogledalo lahko na-
stavite v dva položaja:
- za dnevno vožnjo (običajen položaj),
- za nočno vožnjo (zasenčen položaj).
Iz enega položaja v drugega ga pre-
klopite z ročico na njegovem spodnjem
robu.
SAMODEJNO DELOVANJE
NOTRANJEGA VZVRATNEG
A
OGLEDALA *
SAMODEJNO DELOVANJE NOTRANJEGA
VZVRATNEGA OGLEDALA S KAMERO ZA
VZVRATNO VOŽNJO*
Omogoča postopno samodejno prila-
gajanje osvetlitve za dnevno in nočno
uporabo.
Zrcalo notranjega vzvratnega ogledala
preprečuje bleščanje in samodejno po-
temni, če se poveča jakost svetlobe za
vozilom. Ko se osvetlitev zmanjša (luči
vozil za vami, sonce itd.), se takoj osve-
tli in tako omogoča optimalno vidljivost.
Samodejni način lahko izključite s priti-
skom na gumb AUTO
.
To vzvratno ogledalo skupaj s kamero
na zadnjem delu vozila, omogoča voz-
niku pregled nad zadnjim delom vozila
med vzvratno vožnjo.
Ko prestavite v vzvratno prestavo, se
na zrcalu vzvratnega ogledala samo-
dejno prikaže zaslon.
Prikaže se sporočilo, ki opozarja, da
morate biti pozorni na območje okoli
vozila.
Ko prestavite iz vzvratne v katerokoli
drugo prestavo, zaslon izgine.
Samodejni način lahko izključite s priti-
skom na gumb AUTO
.
*
Odvisno od tržišča

V
!
VARNOST OTROK
101
NASVETI ZA OTROŠKE SEDEŽE
Namestitev sedežnega podstavka
Prsni del varnostnega pasu mora biti
napet prek otrokove rame in se ne
sme dotikati njegovega vratu.
Preverite, ali poteka spodnji del varno-
stnega pasu čez otrokova stegna.
CITROËN priporoča, da uporabljate
sedežni podstavek z naslonjalom, ki je
opremljen z vodilom za varnostni pas
ob rami.
Varnostna opozorila:
- Otrok nikoli ne puščajte v vozilu
samih, brez nadzora.
- Nikoli ne puščajte otrok ali živali v
vozilu z zaprtimi okni na sončni pri-
peki.
- Kontaktnega ključa nikoli ne pu-
ščajte v vozilu, oziroma tako, da ga
otroci lahko dosežejo.
Če želite preprečiti, da bi otrok nehote
odprl vrata, uporabite stikalo za var-
nost otrok.
Stekla ob zadnjih sedežnih mestih naj
bodo spuščena največ za tretjino.
Majhne otroke zaščitite pred sončno
pripeko s senčniki, ki jih namestite na
zadnja bočna stekla.
STIKALO ZA VARNOST OTROK
)
Stikalo A
spustite v položaj 1
.
Zaklepanje
Odklepanje
)
Stikalo A
dvignite v položaj 2
.
Ročno nastavljivo stikalo, ki preprečuje
odpiranje zadnjih vrat z notranjo ročico.
Stikalo je nameščeno na notranjem
robu zadnjih vrat. Nepravilna namestitev otroškega se-
deža v vozilo lahko ogrozi varnost
otroka v primeru trka.
Tudi med kratkotrajnimi vožnjami pri-
pnite varnostni pas (pasova) ali trako-
va otroškega sedeža tako, da se čim
tesneje prilegata
otrokovemu telesu.
Za optimalno postavitev otroškega se-
deža, pri katerem je otrok "z obrazom
obrnjen v smer vožnje", preverite ali
se naslonjalo otroškega sedeža trdno
naslanja na naslonjalo avtomobilske-
ga sedeža in se prepričajte, da ga
vzglavnik ne ovira.
Če morate odstraniti vzglavnik avto-
mobilskega sedeža zagotovite, da bo
vzglavnik primerno shranjen ali pritr-
jen, da ne bi v primeru močnega zavi-
ranja le-ta poškodoval otroka.
Otroci do desetih let med vožnjo na
sprednjem sopotnikovem sedežu ne
smejo sedeti tako, da so "z obrazom
obrnjeni v smer vožnje", razen če se-
dijo na zadnjih sedežih drugi otroci, ali
če so sedeži neuporabni (so odstra-
njeni ali preklopljeni).
Pri tem morate obvezno izključiti spre-
dnjo sopotnikovo varnostno blazino.
Njena sprožitev je za otroka lahko
smrtno nevarna.

VI
!
VARNOST
104 Pri normalni vožnji nudita siste-
ma ASC/TCL dodatno varnost,
vendar voznika to ne sme spod-
bujati k tvegani ali prehitri vožnji.
Sistema delujeta zanesljivo, če upo-
števate proizvajalčeva navodila v
zvezi:
- s kolesi (pnevmatike in platišča)
- z zavornimi komponentami
- z elektronskimi deli
- s postopki montaže in posegi v
servisni mreži
Po trčenju morate poskrbeti za kon-
trolo obeh sistemov v CITROËNOVI
servisni mreži ali v usposobljeni ser-
visni delavnici.
Izklop
V posebnih okoliščinah (pri speljeva-
nju z blatnih, zasneženih ali peščenih
tal itd.) je priporočljivo izključiti sistem
ASC, da se kolesa lahko zavrtijo na
mestu in ponovno oprimejo tal.
)
Pritiskajte na gumb ASC OFF
na
levi strani volana, dokler se na za-
slonu instrumentne plošče ne prika-
že simbol ASC OFF.
Ko se ta simbol prikaže v zgornjem de-
snem kotu zaslona, opozarja, da sta
sistema ASC in TCL izključena.
Ponovni vklop
Sistema se ponovno samodejno vklju-
čita pri hitrosti, ki je višja od 50 km/h.
)
Če želite ročno vklopiti sistema, po-
novno pritisnite na gumb ASC OFF
.
Ko simbol v desnem zgornjem kotu za-
slona ugasne, opozarja, da sta sistema
ASC in TCL ponovno vključena.
Motnja v delovanju
Prikaz tega sporočila na
zaslonu instrumentne plo-
šče opozarja na motnjo v
delovanju sistemov.
Posvetujte se s CITROËNOVO
servisno mrežo ali z usposobljeno ser-
visno delavnico, da preverijo delovanje
sistemov ASC/TCL.
SISTEMA ZA NADZOR VOZILA
MED VOŽNJO
Vklop
Sistema se samodejno vklopita ob vsa-
kem zagonu motorja.
Delujeta pri hitrosti, ki presega 15 km/h.
Sistema za preprečevanje
zdrsavanja koles (TCL) in dinamično kontrolo stabilnosti (ASC)
Sistem TCL deluje na zavore pogon-
skih koles in na motor ter izboljšuje vo-
dljivost, tako da preprečuje zdrsavanje
koles.
Sistem ASC deluje na zavore enega ali
več koles in na motor, tako da se vozilo
ob nenadni spremembi smeri vrne na
želeno pot.
Sistema se vključita, če se po-
javijo težave v zvezi z oprije-
mljivostjo pnevmatik s podlago
in s smerjo vožnje.
Ob tem začne na zaslonu instrumentne
plošče utripati ta simbol.
Povezana sistema, ki zagotavljata nad-
zor nad smerjo vožnje vozila, znotraj
meja fizikalnih zakonov, sta:
- sistem za preprečevanje zdrsavanja
koles (TCL)
- sistem dinamične kontrole stabilno-
sti (ASC)

VII
!
122
Če je tempomat vključen, bodite
še posebej pazljivi, če zadržite
pritisk na eno od tipk za spremi-
njanje shranjene hitrosti. To namreč
lahko povzroči hitro spremembo hi-
trosti vozila.
Tempomata ne uporabljajte na spolz-
kem cestišču ali v gostem prometu.
Na strmem klancu tempomat ne
more preprečiti, da vozilo ne bi pre-
koračilo shranjene hitrosti.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal, zato:
- pazite, da pravilno namestite pre-
progo,
- ne polagajte preprog eno na drugo.
Izklop funkcije
Za izklop tempomata:
)
pritisnite na zavorni pedal
ali pedal
sklopke
ali
)
pritisnite na tipko 1 ON OFF
ali
)
pritisnite na tipko 4 CANCEL
.
Tempomat se izključi samodejno:
)
ko dosežete hitrost, ki je manjša od
35 km/h
)
ko se vključi sistem za kontrolo sta-
bilnosti (ASC)
Ponoven vklop funkcije
Po izključitvi tempomata lahko začne-
te ponovno voziti s shranjeno hitrostjo,
tako da pritisnete na tipko 3 ACC RES
,
in sicer ko dosežete hitrost najmanj
40 km/h.
Zmanjšanje programirane hitrosti
)
s tipko 2 COAST SET
:
- z zaporednimi pritiski na to tipko
zmanjšujete hitrost po stopnjah za
približno 1,6 km/h,
- z zadržanim pritiskom na tipko po-
stopoma zmanjšujete hitrost.
Ko nastavite želeno hitrost, spustite tip-
ko. Nova hitrost se shrani v pomnilnik.
)
Z uporabo pedala za plin:
- zavirajte, da se tempomat izključi,
nato pritisnite na tipko 2
COAST
SET
. Spustite tipko in shranite novo
hitrost v pomnilnik.
Pospeševanje/zmanjševanje
hitrosti
Prekoračitev programirane
hitrosti
)
S tipko 3 ACC RES
:
- z zaporednimi pritiski na to tipko po-
večujete hitrost po stopnjah za pri-
bližno 1,6 km/h,
- z zadržanim pritiskom na tipko po-
stopoma povečujete hitrost.
Ko nastavite želeno hitrost, spustite tip-
ko. Nova hitrost se shrani v pomnilnik.
)
Z uporabo pedala za plin:
- pospešite do želene hitrosti, nato
pritisnite tipko 2
COAST SET
. Spu-
stite tipko in shranite novo hitrost v
pomnilnik.
Pospeševanje
Pritisnite na pedal za plin. Ko ga spu-
stite, ponovno vozite s shranjeno hitro-
stjo.
Zmanjševanje hitrosti
Za zmanjšanje hitrosti pritisnite na za-
vorni pedal. Če želite ponovno voziti s
shranjeno hitrostjo, pritisnite na tipko
3
ACC RES
.