V
SEGURANÇA para CRIANÇAS
97
INSTALAÇÃO DAS CADEIRAS PARA CRIANÇAS FIXAS COM O CINTO DE SEGURANÇA
Em conformidade com a legislação europeia, a tabela que se segue indica as possibilidades de instalação de cadeira para crian-
ças fi xas com cinto de segurança e homologadas como universal (a) em função do peso da criança e do lugar no veículo.
(a) Cadeira para crianças universal: cadeira para crianças que se pode instalar em todos os veículos com cinto de segurança.
(b)
Grupo 0: desde o nascimento até 10 kg. Os transportadores e as alcofas "auto" não podem ser instalados no lugar do passageiro dianteiro.
(c) Consultar a legislação em vigor no respectivo país, antes de colocar a criança nesta localização.
U
: lugar adaptado à instalação de uma cadeira para crianças fi xa com o cinto de segurança e homologada como universal,
"de costas para a estrada" e/ou "de frente para a estrada".
X
: lugar não adaptado à instalação de uma cadeira para crianças do grupo de peso indicado.
L
-: apenas cadeiras para crianças indicadas podem ser instaladas no local em questão (consoante o destino).
Lugar
Peso da criança e idade indicativa
Inferior a 13 kg
(grupos 0 (b) e 0+)
Até
≈ 1 ano
De 9 a 18 kg
(grupo 1)
De 1 a ≈ 3 anos
De 15 a 25 kg
(grupo 2)
De 3 a ≈ 6 anos
De 22 a 36 kg
(grupo 3)
De 6 a ≈ 10 anos
Banco do passageiro
dianteiro (c) com airbag
do passageiro activado
X
X
L3, L4
**, L5
***
L3, L4
**, L5
***
Banco do passageiro
dianteiro (c) com
airbag do passageiro
neutralizado
L1
X
L3, L4
**, L5
***
L3, L4
**, L5
***
Bancos traseiros
laterais (fi la 2)
L1
X
U
*
U
*
Banco traseiro
central (fi la 2)
L1
X
L4
* , L5
*
L4
* , L5
*
* Retire o apoio para a cabeça traseiro antes de instalar uma cadeira para crianças nesse lugar.
**
Coloque o apoio para a cabeça dianteiro na posição de altura máxima antes de instalar uma cadeira para crianças nesse lugar.
*** Retire o apoio para a cabeça dianteiro antes de instalar uma cadeira para crianças nesse lugar.
V
!
SEGURANÇA para CRIANÇAS
101
CONSELHOS PARA OS BANCOS DE CRIANÇAS
Instalação de uma sobre-elevação
A parte torácica do cinto deve estar
posicionada sobre o ombro da criança
sem lhe tocar o pescoço.
Ve r ifi car se a parte abdominal do cinto
de segurança passa bem sobre as co-
xas da criança.
A CITROËN recomenda a utilização
da sobre-elevação com encosto, equi-
pado com uma guia para o cinto ao
nível do ombro.
Por razões de segurança nunca deixar:
- uma ou várias crianças sozinhas
e sem vigilância no interior de um
veículo,
- uma criança ou um animal num
veículo exposto ao sol com as ja-
nelas fechadas,
- as chaves ao alcance das crianças
no interior do veículo.
Para impedir a abertura acidental das
portas, utilizar o dispositivo "Segurança
das crianças".
Assegurar-se de que só abre um terço
da superfície dos vidros traseiros.
Para proteger as crianças mais jovens
dos raios solares, utilizar cortinas late-
rais nos vidros traseiros.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
)
Baixe o comando A
para a posição 1
.
Trancamento
Destrancamento
)
Eleve o comando A
para a posição 2
.
Dispositivo mecânico para impedir a
abertura da porta traseira através do
seu comando interior.
O comando situa-se no batente de
cada porta traseira. Uma instalação incorrecta de um ban-
co para crianças compromete a pro-
tecção destas em caso de colisão.
Pensar em trancar os cintos de segu-
rança ou as fi velas dos bancos para
crianças limitando ao máximo as
folgas
em relação ao corpo da crian-
ça, mesmo para curtos trajectos.
Para uma instalação optimizada de
um banco para crianças "de frente
para a estrada", verifi car que o seu
encosto está bem apoiado ao encosto
do banco do veículo e que o apoio de
cabeça não incomoda.
Se tiver que retirar o apoio de cabeça,
assegurar-se de que fi ca bem arruma-
do ou fi xo para evitar que o mesmo
se transforme em projéctil no caso de
uma travagem brusca.
As crianças com menos de 10 anos não
devem ser transportadas "de frente para
a estrada" no lugar do passageiro da
frente, excepto quando os lugares tra-
seiros já estiverem ocupados por outras
crianças ou se os bancos traseiros esti-
verem inutilizáveis ou não existirem.
Neutralizar o airbag do passageiro as-
sim que um banco para crianças "de
costas para a estrada" for instalado
no lugar da frente. Caso contrário,
a criança corre o risco de sofrer fe-
rimentos graves ou mesmo morte
aquando da activação do airbag.
VI
!
107
O condutor deve certifi car-se que
os passageiros utilizam correcta-
mente os cintos de segurança e
que os mesmos se encontram
bem colocados antes de colocar
o veículo em movimento.
Seja qual for o seu lugar no veículo,
coloque sempre o cinto de seguran-
ça, mesmo para trajectos curtos.
Não inverta os cintos, pois nesse
caso eles não assegurariam correcta-
mente a sua função.
Os cintos de segurança estão equipa-
dos com um enrolador que permite o
ajuste automático do comprimento do
cinto à morfologia do utilizador. A ar-
rumação do cinto de segurança efec-
tua-se automaticamente sempre que
este não estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, as-
segure-se de que o cinto está correc-
tamente enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar
posicionada o mais abaixo possível
sobre a bacia.
A parte superior deve estar posiciona-
da na parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados com
um dispositivo de bloqueio automático
aquando de uma colisão, de uma trava-
gem de emergência ou do capotamen-
to do veículo. É possível desbloquear o
dispositivo puxando o cinto com força
e soltando-o para que se enrole ligei-
ramente.
Recomendações para as crianças
Utilize uma cadeira para crianças
adaptada, se o passageiro tiver me-
nos de 12 anos ou medir menos de
um metro e cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segu-
rança para várias pessoas.
Nunca transporte uma criança sobre
os joelhos. Para ser efi ciente, um cinto de segu-
rança:
- deve ser mantido esticado o mais
perto do corpo possível,
- deve ser puxado para a frente por
um movimento regular, verifi cando
que não fi ca enrolado,
- deve ser utilizado apenas por uma
pessoa,
- não deve apresentar sinais de cor-
tes ou de desgaste,
- não deve ser transformado ou mo-
difi cado para não alterar o desem-
penho.
Dadas as regras de segurança em vi-
gor, para qualquer intervenção no seu
veículo, dirija-se a uma ofi cina qualifi -
cada que possua competências e ma-
terial adaptado, existente também na
rede CITROËN.
Solicite a verifi cação periódica dos
seus cintos de segurança pela rede
CITROËN ou por uma ofi cina qualifi -
cada e, especialmente, se os cintos
apresentarem sinais de deterioração.
Limpe os cintos com água e sabão ou
um produto de limpeza para têxteis,
vendido na rede CITROËN.
Depois de rebater ou mudar um banco
ou o banco traseiro de lugar, assegure-
se de que o cinto se encontra na posi-
ção correcta e devidamente enrolado.
Em caso de colisão
Em função da natureza e da impor-
tância das colisões
, o dispositivo pi-
rotécnico pode iniciar-se antes e inde-
pendentemente do accionamento dos
airbags. O accionamento dos pré-ten-
sores é acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo inofensivo e por um
ruído, devido à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
De qualquer forma, o avisador dos air-
bags acende-se.
Após uma colisão, solicite a verifi cação e
eventual substituição do sistema de cintos
de segurança pela rede CITROËN ou por
uma ofi cina qualifi cada.
VI
!
SEGURANÇA
108
AIRBAGS
Os airbags não funcionam
com a ignição desligada.
Este equipamento apenas funciona
uma vez. Se ocorrer uma segunda
colisão (aquando do mesmo aciden-
te ou outro acidente), o airbag não
funcionará.
Airbags frontais
Sistema que protege, em caso de cho-
que frontal, a cabeça e o toráx do con-
dutor e do passageiro da frente.
Para o condutor, está integrado no cen-
tro do volante; para o passageiro da
frente, no painel de bordo por cima do
porta-luvas.
Activação
Disparam simultaneamente, excepto
se o airbag frontal do passageiro esti-
ver neutralizado, em caso de um cho-
que frontal violento aplicado em toda
ou parte da zona de impacto frontal A
,
consoante o eixo longitudinal do veí-
culo num plano horizontal e de sentido
dianteiro para a traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o
ocupante dianteiro do veículo e o ta-
blier, para amortecer a sua projecção
para a frente.
Zonas de detecção de colisão
A.
Zona de colisão frontal.
B.
Zona de colisão lateral.
O accionamento do ou dos airbags é
acompanhado por uma ligeira liber-
tação de fumo inofensivo e de um ru-
ído, devidos à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para as pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação pode provocar
uma ligeira diminuição da capacidade
auditiva durante um breve período.
Sistema concebido para optimizar a
segurança dos ocupantes (excepto o
passageiro traseiro central) em caso de
colisões violentas. Este sistema com-
pleta a acção dos cintos de segurança
equipados com limitador de esforço.
Nesse caso, os sensores electrónicos
registam e analisam as colisões dian-
teiras e laterais nas zonas de detecção
de colisão:
- em caso de colisão violenta, os air-
bags disparam instantaneamente e
protegem os ocupantes do veículo
(excepto o passageiro traseiro cen-
tral); imediatamente após a colisão,
os airbags esvaziam-se rapidamente,
para não prejudicar a visibilidade, nem
a eventual saída dos ocupantes;
- em caso de uma colisão pouco vio-
lenta, de impacto na parte traseira e
em determinadas condições de capo-
tamento, os airbags não são acciona-
dos. O cinto de segurança por si só é
sufi ciente para assegurar uma protec-
ção optimizada nestas situações.
VI
!
!
SEGURANÇA
109 Se a luz avisadora dos airbags e a
indicação se acenderem em per-
manência, não instalar o banco
para crianças "de costas para a estra-
da" no lugar do passageiro da frente.
Consultar a rede CITROËN ou uma
ofi cina qualifi cada.
Anomalia de funcionamento
Se esta luz avisadora se acender no
quadro de bordo e se verifi car a indica-
ção no ecrã do quadro de bordo, con-
sultar a rede CITROËN ou uma ofi cina
qualifi cada para verifi cação do sistema.
Os airbags podem não ser activados
em caso de choque violento. Para assegurar a segurança do
seu fi lho, neutralizar imperati-
vamente o airbag passageiro
sempre que instalar um banco para
crianças "de costas para a estrada"
no banco do passageiro da frente.
Senão, a criança arriscar-se-ia a ser
gravemente ferida, ou morta, aquan-
do do disparo do airbag.
Esta luz avisadora acende no painel
frontal da consola central, com a igni-
ção ligada e durante todo o período de
duração da neutralização.
Reactivação
Assim que retirar o banco para crian-
ças, rodar o comando A
para a posição
" ON
" para activar de novo o airbag e
assegurar assim a segurança do pas-
sageiro da frente em caso de choque.
A luz avisadora associada apaga-se.
Neutralização
Só o airbag frontal do passageiro pode
ser neutralizado:
)
com a ignição desligada
, introdu-
za a chave no comando de neutrali-
zação do airbag passageiro A
,
)
rodá-la para a posição " OFF
",
)
retirar a chave.
VI
!
SEGURANÇA
11 0
Airbags laterais
Sistema que protege, em caso de
choque lateral violento, o condutor e
o passageiro para limitar os riscos de
traumatismo no tórax.
Cada airbag lateral está integrado na
estrutura do encosto do banco dianteiro,
no lado da porta.
Activação
O airbag activa-se unilateralmente em
caso de choque lateral violento aplica-
do na totalidade ou em parte da zona
de impacto lateral B
, perpendicular-
mente ao eixo longitudinal do veículo
num plano horizontal e do exterior para
o interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-se entre o
ocupante à frente no veículo e o painel
da porta correspondente.
Airbags de cortina
Sistema que protege, em caso de choque
lateral violento, o condutor e os passagei-
ros (excepto o passageiro no banco central
traseiro e os passageiros na fi la 3) para li-
mitar os riscos de traumatismo na cabeça.
Cada airbag de cortina está integrado
nos pilares e na parte superior do ha-
bitáculo:
Activação
Os airbags de cortina activam-se em
simultâneo com o airbag lateral corres-
pondente em caso de choque lateral
violento aplicado na totalidade ou em
parte da zona de impacto lateral B
, per-
pendicularmente ao eixo longitudinal
do veículo num plano horizontal e do
exterior para o interior do veículo.
O airbag de cortina interpõe-se entre o
ocupante à frente ou atrás no veículo e
os vidros.
Aquando de um choque ou de um
encosto ligeiro na zona lateral do ve-
ículo ou em caso de capotamento, é
possível que o airbag não seja activado.
Aquando de uma colisão na traseira ou na
dianteira, o airbag não é activado.
Zonas de detecção do choque
A.
Zona de impacto frontal.
B.
Zona de impacto lateral.
Anomalia de funcionamento
Se esta luz avisadora se acender no qua-
dro de bordo e a indicação surgir no ecrã,
consultar a rede CITROËN ou uma ofi cina
qualifi cada para proceder à verifi cação do
sistema. Os airbags podem deixar de ser
activados em caso de embate violento.
VI
!
111
Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com coberturas homologadas, compatíveis com o
accionamento dos airbags laterais. Para conhecer a gama de coberturas adap-
tadas ao seu veículo, poderá consultar a rede CITROËN (consulte capítulo
"Informações práticas - § Acessórios").
Não fi xe nem cole nada nas costas dos bancos (vestuário...), pois essa situa-
ção poderia resultar em ferimentos no tórax ou nos braços ao accionar o airbag
lateral.
Não aproxime demasiado o tronco da porta.
Para que os airbags frontais
sejam totalmente efi cazes,
respeite as seguintes regras
de segurança:
Adopte uma posição sentada normal
e vertical.
Coloque o cinto de segurança do seu
banco e posicione-o correctamente.
Não coloque nada entre os ocupantes
frontais e os airbags (criança, animal,
objecto, ...). Isso poderia impedir o
funcionamento dos airbags ou ferir os
ocupantes.
Depois de um acidente ou do roubo
do veículo, solicite a verifi cação dos
sistemas dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas
dos airbags deverá ser efectuada ex-
clusivamente na Rede CITROËN ou
numa ofi cina qualifi cada.
Mesmo cumprindo todas as precau-
ções indicadas, não fi ca excluído o
risco de ferimentos ou ligeiras queima-
duras na cabeça, no peito ou nos bra-
ços, aquando do accionamento de um
airbag. Com efeito, o saco enche-se
de forma quase instantânea (alguns
milisegundos) e, em seguida, esvazia-
se no mesmo espaço de tempo, eva-
cuando os gases quentes através dos
orifícios previstos para o efeito.
Airbags tipo cortina
Não fi xe nem cole nada no tejadilho, pois isso poderia resultar em ferimentos
na cabeça ao accionar o airbag tipo cortina.
Se presentes no seu veículo, não desmonte as pegas de fi xação implantadas
no tejadilho, pois estes elementos auxiliam a fi xação dos airbags de cortina.
Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pelos seus raios ou deixando as mãos sobre
a caixa central do volante.
Não coloque os pés no painel de bordo, no lado do passageiro.
Na medida do possível, não fume, porque o enchimento dos airbags pode pro-
vocar queimaduras ou riscos de ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante a impactos violentos.
IX
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
147
Fusíveis no painel de bordo
As caixas de fusíveis encontram-se na
parte inferior do painel de bordo atrás
do compartimento fechado (lado es-
querdo).
Acesso aos fusíveis
)
Abrir a tampa A
,
)
Puxar para a retirar,
)
Substituir o fusível (consultar o pa-
rágrafo correspondente).
Fusível N.°
Intensidade
Funções
1
*
30 A
Aquecimento.
2
15 A
Luzes de travagem, terceira luz de travagem,
caixa de serviços inteligente.
3
10 A
Luzes traseiras de nevoeiro.
4
30 A
Limpa-vidros e lava-vidros dianteiros.
5
10 A
Tomada de diagnóstico.
6
20 A
Fecho centralizado, retrovisores exteriores.
7
15 A
Auto-rádio, telemática, ecrã multifunções, kit
mãos-livres.
8
7,5 A
Chave com telecomando, calculador do ar
condicionado, quadro de bordo, placa de
comandos, comandos sob o volante.
9
15 A
Ecrã multifunções, quadro de bordo.
10
15 A
Caixa de serviços inteligente.
11
15 A
Limpa-vidros traseiro.
12
7,5 A
Quadro de bordo, calculador de 4 rodas motrizes,
painel do ar condicionado, calculador do ABS,
ecrã multifunções, regulação automática das
luzes, bancos aquecidos, calculador dos airbags,
sensor de ângulo do volante, tecto de abrir,
descongelamento do vidro traseiro, telecomando.
13
-
Não utilizado.
14
10 A
Contactor anti-roubo.
15
20 A
Tecto de abrir.
16
10 A
Retrovisores exteriores, auto-rádio, telemática.